Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
70 IV. Conclusion générale IV. Conclusion générale

Traduction de «certificat n'est pas une conclusion » (Néerlandais → Français) :

...nistère public et que ce certificat n'est pas une conclusion ou une note en réplique mais un élément nouveau sans qu'il apparaît des pièces du dossier que la 1ère intimée n'a mandaté le Docteur C. pour adresser ce certificat au greffe du premier juge; qu'il y a lieu dès lors de dire l'appel fondé quant à ce et de réformer le jugement déféré qui a pris en considération ledit certificat médical comme ...[+++]

...istère public et que ce certificat n’est pas une conclusion ou une note en réplique mais un élément nouveau sans qu’il apparaît des pièces du dossier que la 1ère intimée n’a mandaté le Docteur C. pour adresser ce certificat au greffe du premier juge; qu’il y a lieu dès lors de dire l’appel fondé quant à ce et de réformer le jugement déféré qui a pris en considération ledit certificat médical comme ...[+++]


Attendu qu'en conséquence, l'appel est fondé en ce qu'à tort le jugement déféré a dit y avoir lieu de soumettre au Ministère public les répliques et la pièce de la 1ère intimée et de permettre à l'INAMI de prendre connaissance de cette nouvelle pièce afin qu'elle soit soumise à la contradiction des parties; que d'une part, la pièce nouvelle étant le certificat médical du Docteur C. est rejetée des débats, comme il est statué ci-avant, n'étant pas une réplique à l'avis du Ministère public mais une pièce nouvelle versée après clôture ...[+++]

C. est rejetée des débats, comme il est statué ci-avant, n’étant pas une réplique à l’avis du Ministère public mais une pièce nouvelle versée après clôture des débats et sans demande de réouverture des débats en sorte qu’il n’y a pas lieu d’inviter les parties à en prendre connaissance pour respecter le caractère contradictoire des débats; que d’autre part, les répliques des parties en conclusions à l’avis du Ministère public constituent elles-mêmes l’application du respect du principe de contradictoire à l’égard de l’avis du Minist ...[+++]


Attendu que pour le surplus le certificat médical du 23 octobre 2001 étant une pièce nouvelle déposée après la clôture des débats par application de l'article 771 du Code judiciaire doit être rejetée des débats et ne peut être pris en considération; qu'il n'y a pas de demande de réouverture des débats par la 1ère intimée conformément à l'article 772 du Code judiciaire, les débats étant déclarés clos lors de l'audience du 25 septembre 2001; que l'appel est dès lors fondé quant à ce; qu'il y a lieu de réformer le ...[+++]

Attendu que pour le surplus le certificat médical du 23 octobre 2001 étant une pièce nouvelle déposée après la clôture des débats par application de l’article 771 du Code judiciaire doit être rejetée des débats et ne peut être pris en considération; qu’il n’y a pas de demande de réouverture des débats par la 1ère intimée conformément à l’article 772 du Code judiciaire, les débats étant déclarés clos lors de l’audience du 25 septembre 2001; que l’appel est dès lors fondé quant à ce; qu’il y a lieu de réformer le ...[+++]


L'O.A. argue que « les prescriptions de l'INAMI interdisent au médecin-conseil d'accepter un certificat de rechute en invalidité après décision de reprise fixée par le CMI, sauf s'il existe un élément nouveau », et que « puisque le certificat du Dr. R. reçu en date du 27 avril 2001 mentionnait clairement que la situation médicale était inchangée, il était impossible au médecin-conseil de reconnaître cette rechute en invalidité aussi longtemps que le Tribunal du travail n'a ...[+++]

L'O.A. argue que " les prescriptions de l'INAMI interdisent au médecin-conseil d'accepter un certificat de rechute en invalidité après décision de reprise fixée par le CMI, sauf s'il existe un élément nouveau " , et que " puisque le certificat du Dr. R. reçu en date du 27 avril 2001 mentionnait clairement que la situation médicale était inchangée, il était impossible au médecin-conseil de reconnaître cette rechute en invalidité aussi longtemps que le Tribunal du travail ...[+++]


III (I) (2°) (a) Attendu que les articles 766, alinéa 1er et 767, § 3, alinéas 2 et 3 sont formels en ce que les parties déposeront au greffe dans le délai imparti par le juge des conclusions portant sur le contenu de l'avis du Ministère public; que l'article 767, § 2, alinéa 2 précise que ces conclusions porteront exclusivement sur le contenu de cet avis et l'article 767, § 2, alinéa 3, ajoute que les conclusions sont prises en considération uniqueme ...[+++]

III (I) (2°) (a) Attendu que les articles 766, alinéa 1er et 767, § 3, alinéas 2 et 3 sont formels en ce que les parties déposeront au greffe dans le délai imparti par le juge des conclusions portant sur le contenu de l’avis du Ministère public; que l’article 767, § 2, alinéa 2 précise que ces conclusions porteront exclusivement sur le contenu de cet avis et l’article 767, § 2, alinéa 3, ajoute que les conclusions sont prises en considération uniqueme ...[+++]


70 IV. Conclusion générale IV. Conclusion générale

70 IV. Algemene conclusie IV. Algemene conclusie


In de buurlanden levert de huisarts volgende documenten af: -- Frankrijk: avis d’arrêt de travail -- Duitsland: arbeitsungfähigkeitsbescheinigung -- Luxemburg: certificat médical d’incapacité de travail

Dans les pays voisins, le médecin généraliste délivre les documents suivants : -- France : avis d'arrêt de travail. -- Allemagne : arbeitsungfähigkeitsbescheinigung -- Luxembourg : certificat médical d'incapacité de travail.


In de buurlanden levert de huisarts volgende documenten af: -- Frankrijk: avis d’arrêt de travail -- Duitsland: arbeitsungfähigkeitsbescheinigung -- Luxemburg: certificat médical d’incapacité de travail

Dans les pays voisins, le médecin généraliste délivre les documents suivants : -- France : avis d'arrêt de travail. -- Allemagne : arbeitsungfähigkeitsbescheinigung -- Luxembourg : certificat médical d'incapacité de travail.


Veuillez apporter tous les documents utiles afin d’aider les médecins de la Commission régionale dans leur tâche (ex. : résultats d’examens effectués récemment, rapports, certificats, etc.).

Om de artsen van de Gewestelijke commissie te helpen bij hun taak, is het aangeraden om alle nuttige documenten mee te brengen (bv. resultaat van recent uitgevoerde medische onderzoeken, verslagen, attesten, .).


of Medical Economics, 2011, vol.14, n°4, p 403-409 9 David Spurgeon,Patients are less satisfied with robot assisted prostatectomy, survey shows BMJ 2008; 337:doi:10.1136/bmj.a1557 (Published 5 September 2008) 10 Marchal F, Rausch P, Verhaeghe JL, Guillemin F, Perspectives de la chirurgie robotique et conclusions, Oncologie, 2011, 13, 51-56.

of Medical Economics, 2011, vol.14, n°4, p 403-409 9 Spurgeon D,Patients are less satisfied with robot assisted prostatectomy, survey shows BMJ 2008; 337:doi:10.1136/bmj.a1557 (Published 5 September 2008) 10 Marchal F, Rausch P, Verhaeghe JL, Guillemin F, Perspectives de la chirurgie robotique et conclusions, Oncologie, 2011, 13, 51-56.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

certificat n'est pas une conclusion ->

Date index: 2021-12-21
w