Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "centrum vastgestelde voorwaarden voldoen " (Nederlands → Frans) :

Evenwel kunnen ook andere huisdieren tot deze centra worden toegelaten, voor zover zij geen besmettingsgevaar opleveren voor de soorten waarvan het sperma wordt gewonnen en zij aan de door de dierenarts van het centrum vastgestelde voorwaarden voldoen.

D’autres animaux de compagnie peuvent cependant être autorisés dans ces centres, pour autant qu'ils ne génèrent pas de danger de contamination pour les espèces dont le sperme est collecté et qu'ils satisfassent aux conditions fixées par le vétérinaire du centre.


Artikel 8 § 1 Het therapeutisch personeelskader van het centrum omvat de hierna vermelde functies die elk kunnen worden uitgeoefend door een of meer personen die aan alle vastgestelde voorwaarden voldoen:

Article 8 § 1 Le cadre du personnel thérapeutique du centre comprend les fonctions ci-dessous, qui peuvent être exercées chacune par une ou plusieurs personnes répondant à toutes les conditions fixées.


144393 Aan de daartoe gemachtigde bezoekers wordt alleen toegang verleend op basis van de door de dierenarts van het centrum vastgestelde voorwaarden.

144393 L'entrée des visiteurs autorisés se fait conformément aux conditions fixées par le vétérinaire du centre.


1. e) zij mogen alleen geïdentificeerde dieren toelaten die afkomstig zijn van beslagen die officieel vrij zijn van tuberculose, brucellose en leukose of slachtdieren die voldoen aan de in deze richtlijn vastgestelde voorwaarden en met name aan de voorwaarden van artikel 6, lid.

1. e) admettre uniquement des animaux identifiés provenant de troupeaux officiellement indemnes de tuberculose, de brucellose et de leucose ou des animaux de boucherie répondant aux conditions fixées par la présente directive, et en particulier à celles prévues à l'article 6 paragraphe.


de dieren komen rechtstreeks van een quarantaineruimte en voldoen aan de in bijlage B, hoofdstuk I, bij Richtlijn 90/429/EEG vastgestelde voorwaarden voor toelating tot een spermacentrum;

les animaux viennent directement d’un local de quarantaine et satisfont aux conditions reprises dans l’annexe B, chapitre I de la Directive 90/429/CEE pour l’autorisation d’un centre de sperme ;


de dieren komen rechtstreeks van een bedrijf waar zij zijn onderworpen aan een aan de quarantaine voorafgaand protocol, en zij voldoen aan de in bijlage B, hoofdstuk I, punt 1, onder b) en c), en punt 2, van Richtlijn 90/429/EEG vastgestelde voorwaarden voor toelating tot de quarantaineruimte.

préalable à la quarantaine et satisfont aux conditions pour autorisation au local de quarantaine fixées en annexe B, chapitre I, point 1, sous b) et c) et point 2 de la Directive 90/429/CEE.


voldoen aan de in de communautaire wetgeving of, bij gebreke daarvan, in de nationale wetgeving vastgestelde voorwaarden voor de erkenning van entrepots waar het betrokken product wordt opgeslagen;

satisfaire aux conditions d’agréments d’entrepôts pour l’entreposage du produit en question qui sont fixées dans la législation communautaire ou à défaut, dans la législation nationale ;


Voor de instellingen die aan deze 2 voorwaarden voldoen, wordt de basis voor de financiering van de personeelsnorm in alle mogelijke situaties vastgesteld op 2 VTE van het verpleegkundig personeel en 3 VTE van het verzorgingspersoneel.

Pour les institutions qui remplissent ces 2 conditions, la base de départ du financement de la norme du personnel est fixée dans tous les cas de figure à 2 ETP praticiens de l’art infirmier et 3 ETP membres du personnel soignant.


Artikel 11 voegt daaraan toe dat het verboden is prestaties die niet aan de in het eerste lid vermelde voorwaarden voldoen, aan de patiënt aan te rekenen (art. 64, § 1, 2de lid) en dat de inbreuken op die bepaling worden vastgesteld door de geneesheren-inspecteurs of controleurs van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzek ...[+++]

L’article 11 ajoute qu’il est interdit de facturer au patient des prestations qui ne satisfont pas aux conditions mentionnées à 1’alinéa 1 er (art. 64, § 1 er , al. 2) et que les infractions à cette disposition sont constatées par les médecins-inspecteurs ou les contrôleurs du Service d’évaluation et de contrôle médicaux de 1’lnstitut national d’assurance maladie-invalidité (art. 64, § 1 er , al. 3).


150712 Indien er sperma wordt behandeld en bewaard dat niet in een erkend centrum is gewonnen, is dit sperma afkomstig van runderen die voldoen aan dezelfde voorwaarden als de runderen in het centrum.

150712 Si on traite et conserve du sperme qui n'est pas récolté dans un centre agréé, ce sperme provient des bovins satisfaisant aux mêmes conditions que les bovins dans le centre.


w