Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bureau zal blijven werken " (Nederlands → Frans) :

Het Bureau zal blijven werken aan een verbetering van zijn communicatie met het publiek en zich ervoor inspannen een cultuur van rapportage tot stand te brengen. In dit kader zal het EMEA samenwerken met belanghebbende partijen en de lidstaten.

Gce à ses efforts de collaboration avec les parties intéressées et les États membres, l’Agence continuera d’améliorer la communication avec le public et d’encourager l’instauration d’une culture d’information.


Het EMEA zal blijven werken aan een nieuw voorlopig IPA-programma (instrument voor pretoetredingssteun) dat Kroatië, Turkije, en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië in staat stelt als waarnemer deel te nemen aan vergaderingen, opleidingscursussen en workshops die door

L’EMEA continuera de travailler sur un nouvel instrument d’aide de préadhésion (IAP) transitoire afin de permettre à la Croatie, la Turquie et l’ancienne République yougoslave de Macédoine de participer en qualité d’observateurs à des réunions, des cours de formation et des ateliers organisés par ses soins.


Het Bureau zal samen met zijn internationale partners blijven werken aan het creëren van een doorzichtige regelgeving en een verbeterde toegang tot geneesmiddelen.

Elle continuera de collaborer avec ses partenaires internationaux à la mise en place d’un cadre réglementaire plus clair et à l’amélioration de l’accès aux médicaments.


of het tijdens de behandelingen mogelijk zal zijn te blijven werken,

s’il sera possible de continuer à travailler pendant les traitements,


In de loop van 2011 zal de DGV verder blijven werken aan zowel het reglementaire kader, als aan de communicatie in het kader van de uitrol van My CareNet bij verschillende doelgroepen.

Au cours du 2011, le SSS continuera à travailler au cadre réglementaire et à améliorer la communication dans le cadre du développement de My CareNet pour différents groupes cibles.


In de loop van 2012 zal de DGV verder blijven werken aan zowel het reglementaire kader, als aan de communicatie in het kader van de uitrol van My CareNet bij verschillende doelgroepen.

Au cours de 2012, le SSS continuera à travailler au cadre réglementaire et à améliorer la communication dans le cadre du développement de My CareNet pour différents groupes cibles.


Het Bureau verwacht dat het aantal inspecties in 2006 stabiel zal blijven.

L’Agence s’attend à ce que le nombre d’inspections reste stable en 2006.


In 2006 zal het Bureau zich blijven richten op de ontwikkeling en uitvoering van maatregelen ter bevordering van de beschikbaarheid van geneesmiddelen.

En 2006, l’Agence continuera d’axer ses activités sur l’élaboration et la mise en œuvre de mesures de promotion de la disponibilité des médicaments.


Het Bureau zal in 2006 samen met zijn partners werken aan de tenuitvoerlegging van een nieuwe strategie voor het testen van geneesmiddelen. In dat kader wordt een meer op risico's gebaseerde benadering gehanteerd bij de selectie van producten die in jaarlijkse testprogramma's worden opgenomen.

En 2006, l’Agence coopérera avec ses partenaires pour mettre en œuvre une nouvelle stratégie d’essai des médicaments, pour prendre en compte une approche de sélection des produits à inclure dans des programmes annuels d’essai plus axée sur les risques.


Het verstrekken van gerichte, begrijpelijke en toegankelijke informatie aan patiënten en beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg maakt een belangrijk deel uit van die doelstelling en zal ook in 2006 een prioriteit van het Bureau blijven.

La fourniture d’informations ciblées, compréhensibles et accessibles aux patients et aux professionnels de la santé, constitue une part importante de cet engagement et restera une des priorités de l’Agence en 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bureau zal blijven werken' ->

Date index: 2023-02-03
w