Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenland is geldig » (Néerlandais → Français) :

De dienst Dringende Zorgen in het Buitenland is geldig in alle landen van de Europese Unie en in een aantal andere landen* en dekt een groot deel van de kosten met betrekking tot medische verzorging in het buitenland en repatriëring.

Le service Soins Urgents à l’Etranger est d’application dans tous les pays de l’Union européenne et dans un certain nombre d’autres pays* et couvre une grande partie des frais par rapport aux soins médicaux à l’étranger et de rapatriement.


Dringende verzorging in het buitenland Onbeperkte tegemoetkoming in de dringende medische kosten in het buitenland (enkel geldig in bepaalde landen).

Soins urgents à l’étranger Intervention illimitée dans les frais médicaux urgents à l’étranger (valable uniquement dans certains pays).


Effectief lid of toegetreden lid worden bij de FBP: * houder zijn van een diploma van gegradueerde in de podologie, bachelor in de podologie of master in de podologie uit binnen- of buitenland * het beroep beoefenen (als practicus of als docent) in binnen –of buitenland * het beroep uitoefenen rekening houdend met het reglement van inwendige orde vooropgesteld door de beroepsfederatie Student –lid * ingeschreven zijn aan een opleiding podologie van een erkend opleidingsinstituut in binnen –of buitenland en dit kunnen voorleggen aan de hand van een geldige studenten ...[+++]

Devenir membre de la FBP Membre effectif ou adhéré: * être porteur d' un diplôme de Gradué en Podologie, Bachelier en Podologie ou Master en Podologie soit en Belgique soit à l'étranger * exercer la profession (comme praticien ou professeur) en Belgique ou à l'étranger * exercer la profession en respectant le réglement d'ordre intérieur instauré par la Fédération Etudiant - membre: * être inscrit et suivre une formation en podologie dans une école reconnue en Belgique ou à l'étranger et pouvoir montrer une carte d'étudiant valable.


Maar in het buitenland is de SIS-kaart niet geldig. De Europese Ziekteverzekeringskaart (EZVK) is zowat de tegenhanger van onze SIS-kaart in het buitenland.

La carte européenne d’assurance maladie (CEAM) est un peu l’équivalent de votre carte SIS à l’étranger.


Thiopental kan vanuit het buitenland ingevoerd worden [Thiopental Inresa® poeder voor injectie zonder solvans, op te lossen in een NaCl 0,9 %-oplossing] volgens de geldige regelgeving (zie Inleiding van het Repertorium).

Le thiopental peut être importé de l’étranger [Thiopental Inresa® poudre pour injection sans solvant, à dissoudre dans une solution de NaCl 0,9%] conformément à la réglementation en vigueur [voir Introduction dans le Répertoire].


Specialiteiten op basis van antitetanus-immunoglobulinen kunnen vanuit het buitenland ingevoerd worden door de apotheker op basis van een artsenverklaring (zie www.fagg-afmps.be/fr/binaries/ AR-KB-2006-12-14-ANNEXE-VI_tcm291-27195.pdf ), volgens de geldige regelgeving (koninklijk besluit van 14/12/2006; artikel 105).

Des spécialités à base d’immunoglobulines antitétaniques peuvent être importées de l’étranger par le pharmacien sur base d’une déclaration du médecin (voir www.fagg-afmps.be/fr/binaries/AR-KB-2006-12-14-ANNEXE-VI_tcm291-27195.pdf ) en respectant la réglementation en vigueur (arrêté royal du 14/12/2006; article 105).


De nieuwe bepaling, ingevoegd in het artikel 290, B, § 3, van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 heeft tot doel de ongelijke behandeling op te heffen die bestond in de reglementering met betrekking tot de behandeling van een gerechtigde bij de terugkeer na een verblijf in het buitenland, afhankelijk van het feit of de oorspronkelijke inschrijving was vervallen (1) dan wel of de oorspronkelijke inschrijving nog steeds geldig was (2).

La nouvelle disposition, insérée à l’article 290, B, § 3 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996, a pour objectif de supprimer une inégalité dans la réglementation, consistant à traiter différemment un titulaire revenant d’un séjour à l’étranger selon que son inscription initiale a expiré (1) ou qu’elle est encore valable (2).


Maar in het buitenland is de SIS-kaart niet geldig. Als u tijdens een verblijf in de Europese Unie (of in Zwitserland, Noorwegen, IJsland of Liechtenstein) medische hulp moet krijgen, dan kunnen uw medische kosten worden vergoed op vertoon van uw Europese ziekteverzekeringskaart (EZVK).

Si vous voyagez dans un pays de l'Union européenne (ou en Suisse, en Norvège, en Islande ou au Liechtenstein) et devez y recevoir des soins médicaux, vos frais de santé peuvent être pris en charge sur présentation de votre carte européenne d'assurance maladie (CEAM).


Specialiteiten op basis van antitetanusimmunoglobulinen kunnen vanuit het buitenland ingevoerd worden door de apotheker op basis van een artsenverklaring (zie www. fagg-afmps.be/fr/binaries/AR-KB-2006- 12-14-ANNEXE-VI_tcm291-27195.pdf), volgens de geldige regelgeving (koninklijk besluit van 14/12/2006; artikel 105).

avéré. Des spécialités à base d’immunoglobulines antitétaniques peuvent être importées de l’étranger par le pharmacien sur base d’une déclaration du médecin (voir www.fagg-afmps.be/fr/binaries/ AR-KB-2006-12-14-ANNEXE-VI_ tcm291-27195.pdf ) en respectant la réglementation en vigueur (arrêté royal du 14/12/2006; article 105).




D'autres ont cherché : buitenland is geldig     buitenland     buitenland enkel geldig     geldige     sis-kaart niet geldig     vanuit het buitenland     volgens de geldige     nog steeds geldig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland is geldig' ->

Date index: 2023-10-28
w