Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiotherapie
Behandeling
Behandeling met één geneesmiddel
Behandeling van koorts
Behandeling van wratten
Behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen
Behandeling van ziekten met scheikundige stoffen
Chemotherapie
Defibrillatie
Elektrische behandeling van hartritmestoornis
Manuele behandeling
Massage
Monotherapie
Orthopedisch
Psychiatrisch
Therapie

Vertaling van "brutale behandeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
antibiotherapie | behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen

antibiothérapie | traitement par les antibiotiques


orthopedisch | met betrekking tot de behandeling van misvormingen van beenderen en gewrichten

orthopédique | 1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige


monotherapie | behandeling met één geneesmiddel

monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament




chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen

chimiothérapie | chimiothérapie


defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis

défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De brutale stopzetting van een langdurige behandeling brengt het optreden mee van ongewenste effecten als reactie van het organisme op de afwezigheid van het geneesmiddel (ontwenningsverschijnsel).

L'arrêt brutal d'un traitement prolongé entraîne l'apparition d'effets indésirables comme réaction de l'organisme à l'absence du médicament (syndrome de sevrage).


Bij brutale stopzetting van de behandeling kunnen abstinentieverschijnselen optreden, sneller (in minder dan 24 uren) met benzodiazepines met een kort halfleven dan met benzodiazepines met een lang halfleven (na enkele dagen), mogelijkerwijze gepaard gaande met :

A l’arrêt brutal du traitement, un syndrome de sevrage peut survenir, plus rapidement (en moins de 24h) avec les benzodiazépines à demi vie courte qu’avec les benzodiazépines à demi vie longue (après quelques jours) avec possibilité :


De behandeling mag nooit op brutale manier gestopt worden: men moet tot een geleidelijke posologie-vermindering overgaan.

Le traitement ne pourra jamais être arrêté brusquement : il y a lieu de procéder à une diminution progressive de la posologie.


10. Er worden geen verbrijzelde staarten, beschadigde ogen of andere ernstige letsels vastgesteld die door een brutale behandeling veroorzaakt kunnen zijn.

10. On ne constate pas l'existence de queues cassées, d'yeux crevés ou d'autres lésions graves pouvant être causées par une manipulation brutale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brutale behandeling' ->

Date index: 2023-01-30
w