Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van de rechterharthelft door overbelasting
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Cardiogeen
Caviteit
Constitutioneel
Conventioneel
Cor pulmonale
Door de bouw bepaald
Door het hart veroorzaakt
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gaatje door tandbederf
Kruisallergie
Wat door het vaste gebruik bepaald is
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Traduction de «bronchospasmen die door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses












angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

1) angio-oedème - 2) angioneurotique | manifestation allergique caractérisée par un gonflement du visage


aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse


cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting

coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eventuele vernauwingen van de luchtpijptakken (bronchospasmen) moeten worden behandeld door toediening van een snelwerkend geneesmiddel ter verwijding van de luchtpijptakken (=bronchodilatator) en door stopzetten van de FLUIMUCIL ANTIBIOTIC behandeling.

Les rétrécissements éventuels des bronches (bronchospasmes) doivent être traités par administration d’un médicament à action rapide pour dilater les bronches (bronchodilatateur) et par l’arrêt du traitement au FLUIMUCIL ANTIBIOTIC.


Dergelijke patiënten dienen dan ook nauwgezet te worden gevolgd en eventuele bronchospasmen moeten worden behandeld door toediening van een snelwerkende bronchodilatator en door stopzetten van de behandeling.

Par conséquent, il s'avère nécessaire de surveiller ces patients et de maîtriser le bronchospasme éventuel par l'administration d'un bronchodilatateur avec action rapide et en arrêtant le traitement.


Gezien de farmacologische eigenschappen van acebutolol, kan een overdosering zich manifesteren door uitgesproken bradycardie, koude extremiteiten, braken, een atrio-ventriculaire blok, hypotensie, hartdecompensatie, convulsies, hypoglycemie, bronchospasmen.

Etant donné les propriétés pharmacologiques de l'acébutolol, un surdosage peut se traduire par une bradycardie marquée, un refroidissement des extrémités, des vomissements, un bloc auriculoventriculaire, de l'hypotension, une décompensation cardiaque, des convulsions, de l'hypoglycémie, des bronchospasmes.


Inhalatie van Ventavis kan ademhalingsmoeilijkheden veroorzaken (zie rubriek 4), in het bijzonder bij patiënten met bronchospasmen (plotselinge benauwdheid door kramp van de spieren van de luchtwegen) en een piepende ademhaling.

L’inhalation de Ventavis peut déclencher des difficultés respiratoires (voir rubrique 4), en particulier chez les patients présentant un bronchospasme (constriction soudaine des muscles des parois des petites voies respiratoires) et une respiration sifflante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Als u last heeft van benauwdheid door kramp van de spieren van de luchtwegen (bronchospasmen).

- Si vous souffrez d'essoufflement dû à un spasme des muscles des voies respiratoires (bronchospasmes).


Deze bronchospasmen kunnen, in tegenstelling tot deze veroorzaakt door niet-selectieve bètablokkers, opgeheven worden met bronchodilatatoren.

Contrairement aux bronchospasmes provoqués par des bêtabloquants non-sélectifs, ces bronchospasmes sont traitables par des bronchodilatateurs.


Inhalatie van Ventavis kan ademhalingsmoeilijkheden veroorzaken (zie punt 4), in het bijzonder bij patiënten met bronchospasmen (plotselinge benauwdheid door kramp van de spieren van de luchtwegen) en een piepende ademhaling.

L’inhalation de Ventavis peut déclencher des difficultés respiratoires (voir rubrique 4.), en particulier chez les patients présentant un bronchospasme (constriction soudaine des muscles des parois des petites voies respiratoires) et une respiration sifflante.


Ziekten van de luchtwegen Zelden ( > 0,01%, < 0,1%) Benauwdheid door kramp van de spieren van de luchtwegen (bronchospasmen) werden waargenomen tijdens behandeling van volwassenen; kortademigheid (dyspnoea) is opgetreden bij 6 patiënten met chronische longobstructie en bij 2 asthmatische patiënten.

Les affections respiratoires Rarement ( > 0,01%, < 0,1%) La suffocation et des crampes des muscles des voies respiratoires (bronchospasmes) ont été rapportées au cours du traitement des adultes ; L’essouflement (dyspnée) est intervenu chez 6 patients avec obstruction chronique des poumons et chez 2 patients asthmatiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bronchospasmen die door' ->

Date index: 2025-03-15
w