Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brengen is verleend maar waarvoor een vereenvoudigde registratieprocedure " (Nederlands → Frans) :

Ter wille van de evenredigheid moeten homeopathische geneesmiddelen en traditionele kruidengeneesmiddelen waarvoor geen vergunning voor het in de handel brengen is verleend maar waarvoor een vereenvoudigde registratieprocedure geldt, uitgesloten blijven van de werkingssfeer van de verordening.

Pour des raisons de proportionnalité, les médicaments homéopathiques et les médicaments traditionnels à base de plantes qui n’ont pas bénéficié d’une autorisation de mise sur le marché, mais qui font l’objet d’une procédure d’enregistrement simplifiée, restent exclus du champ d’application du règlement.


Er bestaan twee registratieprocedures om homeopathische geneesmiddelen in België in de handel te brengen: de vereenvoudigde procedure en de volledige procedure waarna een VHB wordt verleend.

Il existe deux procédures d’enregistrement pour mettre des médicaments homéopathiques sur le marché belge : la procédure simplifiée et la procédure complète au terme de laquelle une AMM est accordée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen is verleend maar waarvoor een vereenvoudigde registratieprocedure' ->

Date index: 2025-06-02
w