Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitalisatie
Doseringsregime
In overeenstemming brengen met een norm
Moeite met naar mond brengen van voedsel
Normalisatie
Overdosering
Premedicatie
Standaardiseren
Toediening van een te grote hoeveelheid
Toediening van geneesmiddelen bij hartziekten
Tot een éénheid brengen

Vertaling van "brengen bij de toediening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
digitalisatie | toediening van geneesmiddelen bij hartziekten

digitalization | administration de digitale (pour ralentir le coeur)


premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)




doseringsregime | regeling in verband met de toediening van geneesmiddelen

posologie (?) | posologie


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is moeilijk om de pancreatitis in verband te brengen met de toediening van één bepaald geneesmiddel, hoewel hernieuwde toediening in sommige gevallen een verband met azathioprine heeft bevestigd.

Il est difficile de mettre les pancréatites en rapport avec l’administration d’un médicament particulier, bien que la réadministration du médicament ait confirmé une association avec l’azathioprine dans certains cas.


Deze groep heeft resultaten van een meta-analyse gepubliceerd om de effecten op de mortaliteit in kaart te brengen bij de toediening van menselijke albumine en stabiele oplossingen van plasma proteïne (SOPP), aan patiënten die in een kritieke toestand verkeren.

Ce groupe a publié les résultats d’une méta-analyse visant à quantifier les effets sur la mortalité de l’administration d’albumine humaine et de solutions stables de protéines plasmatiques (SSPP) à des patients dans un état de santé critique.


Men stelde vast dat gelijktijdige toediening van MINIPRESS en bètablokkers, calciumantagonisten of angiotensine-conversie-enzymremmers een aanzienlijke bloeddrukdaling teweeg kan brengen.

Il a été constaté que l'administration concomitante de MINIPRESS et de bêta-bloquants, d'antagonistes du calcium ou d'inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine peut entraîner une chute tensionnelle marquée.


Gelijktijdige toediening van nitraten kan een risico van hypotensie met zich brengen.

L'administration concomitante de nitrates peut entraîner un risque d'hypotension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De opvolging van het albumineverbruik in België en de publicatie van de meta-analyse in de British Medical Journal (2) om de mortaliteit in kaart te brengen bij toediening van menselijke albumine en stabiele oplossingen van plasma proteïne aan patiënten in een kritieke toestand, hebben geleid tot de oprichting van een werkgroep binnen de HGR.

Le suivi de la consommation d’albumine en Belgique et la publication de la meta-analyse dans le British Medical Journal visant à quantifier les effects sur la mortalité de l'administration d'albumine humaine et de solutions stables de protéines plasmatiques à des patients dans un état de santé critique (2) ont motivé la mise en place d’un groupe de travail au sein du CSH .


Er bestaat een kennisgevingsprocedure (art. 10 en 12, koninklijk besluit van 12 maart 2010 tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden) voor biociden waarvan de werkzame stoffen nog niet opgenomen zijn in Bijlage 1 of 1A van de Biocidenrichtlijn (Richtlijn 98/8/EG van 16 februari 1998 betreffende het op de markt brengen van biociden) en onder andere behoren tot de producttypes 1 (specifiek voor toepassing ...[+++]

Il existe une procédure de notification (art. 10 et 12 de l'arrêté royal du 12 mars 2010 modifiant l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides) pour les produits biocides dont les substances actives ne sont pas encore inscrites à l'annexe 1 ou 1A de la directive sur les produits biocides (Directive 98/8/CE du 16 février 1998 concernant la mise sur le marché des produits biocides) et qui appartiennent entre autres aux types de produits 1 (destinés à être appliqués sur la peau), 19 (destinés à être utilisés chez l'homme et les animaux de grande taille), 3 ou 16.


In de zin van de verordening uit 2004 zijn de fabrikanten verantwoordelijk voor het in de handel brengen (zie artikel 2, 10 van de verordening): op de Gemeenschapsmarkt brengen en daardoor, al dan niet tegen betaling, aan derden beschikbaar stellen.

Au sens du règlement de 2004, les fabricants sont responsables de la mise sur le marché (lire l’article 2, 10 du règlement) : le fait d'introduire un produit sur le marché communautaire et de le rendre ainsi disponible pour des tiers, à titre onéreux ou non.


Het op de markt brengen van spaarlampen met een tweede omhulsel wordt bevorderd door de ecodesign wetgeving, door bij de berekening van de energie-efficiëntie van niet-heldere lampen een correctiefactor in rekening te brengen.

La commercialisation de lampes économiques munies d’une seconde enveloppe est encouragée par la législation sur l’écoconception, en prenant en compte un facteur de correction dans le calcul de l’efficacité énergétique des lampes mates.


De definitie van fabrikant moet echter aandachtig worden gelezen, aangezien ze ook gelijkgestelde categorieën omvat zoals invoerders in de Europese markt of verpakkers: Uittreksel uit artikel 2, definities: 'in de handel brengen': op de Gemeenschapsmarkt brengen en daardoor, al dan niet tegen betaling, aan derden beschikbaar stellen.

Cependant la définition de fabricant est à considérer attentivement, car elle inclut des catégories assimilées telles que les importateurs sur le marché européen ou un conditionneur : Extrait de l’article 2 Définitions : «mise sur le marché»: le fait d'introduire un produit sur le marché communautaire et de le rendre ainsi disponible pour des tiers, à titre onéreux ou non.


Ook invoer in het douanegebied van de Gemeenschap wordt beschouwd als in de handel brengen; 'fabrikant': de natuurlijke persoon of rechtspersoon die verantwoordelijk is voor het in de handel brengen van een detergens of een oppervlakteactieve stof voor detergentia; met name wordt aangemerkt als fabrikant een producent, importeur, zelfstandig verpakker en iedere persoon die de kenmerken van een detergens of een oppervlakteactieve stof voor detergentia verandert, of het etiket voor het product maakt of verandert.

Toute importation sur le territoire douanier de la Communauté est assimilée à une mise sur le marché; «Fabricant»: la personne physique ou morale chargée de mettre sur le marché un détergent ou un agent de surface destiné à faire partie d'un détergent; est notamment assimilé à un fabricant un producteur, un importateur, un conditionneur travaillant pour son propre compte ou toute personne modifiant les caractéristiques d'un détergent ou d'un agent de surface destiné à faire partie d'un détergent, ou créant ou modifiant l'étiquetage de celui-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen bij de toediening' ->

Date index: 2021-03-14
w