Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brand is dan is daar heel zeker " (Nederlands → Frans) :

- Wanneer de rookmelder afgaat (en het doordringende signaal weerklinkt) op een ongepast moment (t.t.z. zonder dat er een aantoonbaar teken van een ontstaande brand is), dan is daar heel zeker een goede reden voor: ofwel is de rookmelder defect, ofwel is hij op een slechte plaats geïnstalleerd,.U doet er dan best aan hem zo snel mogelijk te vervangen of te verplaatsen, maar maak absoluut NOOIT de fout er de batterij uit te halen!

Lorsque le détecteur déclenche (signal strident) de façon intempestive (c-à-d quand il n'y a pas de source évidente de feu naissant), c'est qu'il y a une bonne raison: il est défectueux, ou placé à un endroit déconseillé, .; il s'agit alors de le remplacer dès que possible ou de le déplacer.mais il ne faut surtout JAMAIS enlever la pile.


Zeker voor de residentiële centra roept dit vragen op omdat zulke jonge patiënten daar meestal in een gemiddeld heel wat oudere patiëntengroep zullen terechtkomen.

Ceci suscite des questions, surtout pour les centres résidentiels, car ces jeunes patients s’y retrouveront généralement mêlés à un groupe de patients en moyenne bien plus âgés.




Anderen hebben gezocht naar : dan is daar heel     ontstaande brand     dan is daar     daar heel     daar heel zeker     jonge patiënten daar     gemiddeld heel     zeker     brand is dan is daar heel zeker     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brand is dan is daar heel zeker' ->

Date index: 2022-12-03
w