Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Bovendien vallen de gezondheidswaarschuwingen meer op.
Explosief
Inoperabel
Multipara
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Paniekaanval
Paniektoestand
Permanent
Postmaturiteit NNO
Voorbeelden zijn onder meer
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
één of meer jaren durend

Vertaling van "bovendien is meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt do ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien vinden meer en meer rokers de weg naar de gratis dienst voor rookstopbegeleiding Tabakstop.

On remarque également que de plus en plus de fumeurs se tournent vers le service d’aide au sevrage tabagique Tabacstop.


Van de in 2005 aangeworven statutaire personeelsleden is meer dan de helft van het niveau A. Er zijn bovendien opvallend meer personeelsleden van het niveau B (gespecialiseerde functies) in dienst getreden.

De tous les membres du personnel statutaires recrutés en 2005, plus de la moitié appartiennent au niveau A. Par ailleurs, un nombre nettement plus élevé de membres du personnel de niveau B (fonctions spécialisées) sont entrés en service.


Sommige combineren dit bovendien met meer relationele benaderingen en geven zo een bijzondere oriëntatie aan hun behandeling waarbij meer waarde wordt gehecht aan de kwaliteit van de therapeutische relatie.

De plus, certains les combinent avec des approches plus relationnelles, donnant ainsi une orientation particulière à leurs traitements, accordant une plus grande importance à la qualité de la relation thérapeutique.


Bovendien geven ze de Stichting tegen Kanker de toelating om hun foto te gebruiken, meer bepaald voor haar publicaties.

Ils autorisent en outre la Fondation contre le Cancer à utiliser leur image dans ce contexte et ce dans le cadre de ses publications ou autres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien stelt het RIZIV een meer globale brochure op, bestemd voor de huisartsen.

Par ailleurs, l’INAMI rédige une brochure plus globale, à destination des médecins généralistes.


Bovendien is de koppeling tussen inbreuk en terugbetaling niet meer automatisch wat een billijker systeem oplevert.

Par ailleurs, le couplage entre l’infraction et le remboursement n’est plus automatique, gage d’un système plus équitable.


Maar elk van ons kan zijn steentje bijdragen, door bijvoorbeeld twee keer na te denken voor je een dieselwagen (dieseluitlaat bevat meer fijn stof benzine) aankoopt, of de fiets of benenwagen te nemen wanneer mogelijk (bovendien kan fysieke activiteit helpen om kanker te voorkomen!).

Mais nous pouvons contribuer modestement à l’effort collectif, par exemple en réfléchissant à deux fois avant de choisir un véhicule au diesel, voire avant de sortir la voiture pour une course qui se ferait aussi bien à pied (sans compter que l’exercice physique confère, pour sa part, une prévention contre le cancer !).


Bovendien vallen de gezondheidswaarschuwingen meer op.

De plus, un tel emballage permet de mieux faire ressortir les avertissements pour la santé.


Bovendien geven ze Stichting tegen Kanker de toelating om hun foto te gebruiken, meer bepaald voor haar publicaties.

Ils autorisent en outre la Fondation contre le Cancer à utiliser leur image dans ce contexte et ce dans le cadre de ses publications ou autres.


Bovendien blijkt de afhankelijkheid ook ernstiger want in deze groep rokers zijn er meer die hun eerste sigaret roken binnen de 5 minuten na het ontwaken.

En effet, on constate que les personnes qui fument ce type de cigarettes allument souvent la première dans les 5 minutes suivant le réveil.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     agressief     borderline     explosief     inoperabel     multipara     niet meer heelkundig te behandelen     paniekaanval     paniektoestand     permanent     postmaturiteit nno     één of meer jaren durend     bovendien is meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien is meer' ->

Date index: 2020-12-23
w