Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Blijvend
Blijvende huidinfectie
Blijvende samentrekking
Contractuur
Erythrasma
Evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen
Institutionaliseringssyndroom
Loopt risico op vallen
Neventerm
Permanent
Risico op infectie
Traumatische neurose
Verhoogd risico op blootstelling aan COVID-19

Vertaling van "blijvend risico " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]




evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen

évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit blijvend risico is het gevolg van het laattijdig verschijnen van merkers van het betrokken virus.

Ce risque persistant découle de l’apparition tardive des marqueurs du virus concerné.


Aangezien de personen die in een beroepskader een PEP nodig hebben, over het algemeen een blijvend risico van blootstelling aan HBV lopen, moeten deze een volledige vaccinatie krijgen. Bij de non-responder na vaccinatie is een dosis HBIg in 70 tot 90 % van de gevallen doeltreffend om besmetting te voorkomen, wanneer die binnen 7 dagen na de percutane blootstelling (Wienbaum et al., 2003) toegediend wordt; veelvuldige dosissen hebben bij 75 tot 95 % van de gevallen hun doeltreffendheid aangetoond (CDC, 1998).

Parmi les non répondeurs à la vaccination, une dose d’IgHB est efficace à 70 à 90 % pour prévenir la contamination lorsqu’elle est administrée dans les 7 jours de l’exposition percutanée (Wienbaum et al., 2003) et de multiples doses ont montré une efficacité de 75 à 95 % (CDC, 1998).


Terwijl bij epitheliale keratitis herstel meestal optreedt binnen de 1 à 2 weken, is bij stromale keratitis het risico van blijvende letsels groter, met o.a. risico van gezichtsverlies (met zelfs mogelijk blindheid).

Alors que la kératite épithéliale guérit généralement en 1 à 2 semaines, le risque de lésions persistantes est beaucoup plus élevé en cas de kératite stromale, avec entre autres risque de perte visuelle (et parfois même cécité).


De huid van kinderen is nog jong en dus extra gevoelig voor schadelijke invloeden zoals uv-straling. De impact kan zelfs blijvend zijn, in die zin dat zonnebrand in de kindertijd leidt tot een groter risico op huidkanker in het volwassen leven.

La peau des enfants, encore jeune et sensible, est plus vulnérable à l'influence nocive des rayons UV. L'impact négatif de ceux-ci peut être durable : un coup de soleil dans l'enfance accroît le risque de cancer de la peau à l'âge adulte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo wordt men bij extreme prematuriteit blijvend geconfronteerd met uitzichtloze situaties waarbij een levensverlengende behandeling enkel de dood uitstelt of een onaanvaardbaar risico op zeer ernstige fysieke en psychische schade meebrengt.

Ainsi, les prématurités extrêmes confrontent en permanence à des situations sans issue où un traitement prolongeant la vie ne fait que différer la mort ou comporte le risque d'un dommage physique et psychique très grave.


Zo zijn op basis van het koninklijk besluit van 22 maart 1999 een 27°, 28°en 29°aan het voormelde artikel 1 toegevoegd met betrekking tot: het jaarlijks forfait voor incontinentiemateriaal, de tegemoetkoming voor bijzondere voedingsmiddelen voor rechthebbenden met een zware aandoening en de transportkosten tussen de dienst “M” (kraamverzorging) - afdeling " n" (neonatologie) en de dienst “N” (intensieve neonatologie) van een ander ziekenhuis van prematuren en pasgeborenen wier leven wordt bedreigd of die een risico op blijvende neurologische letsels lopen.

Ainsi, sur la base de l’arrêté royal du 22 mars 1999, les points 27°, 28° et 29° ont été ajoutés à l’article 1 er précité, en ce qui concerne : le forfait annuel pour le matériel d’incontinence, l’intervention pour des produits d’alimentation particulière destinés à des bénéficiaires souffrant d’une affection grave et les frais de transport entre le service “M” (maternité), la section “n” (néonatalogie) et le service “N” (néonatalogie intensive) d’un autre hôpital de prématurés et de nouveau-nés dont la vie est menacée ou qui courent le risque de séquelles neurologiques permanentes.


wanneer een profylactische, diagnostische of therapeutische methode uitgetest wordt voor een goedaardige aandoening en de deelname aan de proef geen bijkomende risicos op belangrijke of blijvende schade inhoudt.

lorsqu'une méthode prophylactique, diagnostique ou thérapeutique est mise à l'essai pour une affection bénigne et que la participation à l'essai n'expose pas à des risques supplémentaires de dommages significatifs ou durables.


De houtbewerkingssector vertoont een hoog risico op ernstige arbeidsongevallen, niet zelden met blijvende invaliditeit tot gevolg.

Le secteur de la transformation du bois montre un risque élevé d’accidents du travail graves, souvent avec pour conséquence une invalidité permanente.


Indien het huidige onderzoek en de lopende klinische studies kunnen aantonen dat door toepassing van één van meerdere experimentele strategieën, vermeld in bijlage 1, NBSC na transplantatie aanleiding kunnen geven tot een vlot en blijvend hematologisch en immunologisch herstel (zonder verhoogd risico op ziekteherval), is het duidelijk dat het aantal patiënten dat in aanmerking komt voor allogene NBSC-transplantatie kan toenemen en er in de toekomst bijgevolg ook meer beroep zal worden gedaan op publieke NB-banken.

S'il ressort des recherches actuelles ainsi que des essais cliniques en cours que l'application d'une ou de plusieurs des stratégies expérimentales reprises à l'annexe I peut permettre d'obtenir un rétablissement rapide et durable sur le plan hématologique et immunologique après une greffe de CS du SC (sans risque accru de rechute), il existe une possibilité réelle que le nombre de patients entrant en ligne de compte pour une greffe de CS de SC allogénique augmentera, ce qui signifie que les banques publiques de SC devront à leur tour faire face à une demande accrue.


De laag-risico types (LR-HPV) veroorzaken anogenitale wratten (condylomata acuminata), blijvende subklinische infecties en goedaardige afwijkingen van het epitheel.

Les types à faible risque (LR-HPV) provoquent des verrues anogénitales (condylomata acuminata), des infections subcliniques persistantes et des anomalies épithéliales bénignes.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     affectieloze psychopathie     blijvend     blijvende huidinfectie     blijvende samentrekking     contractuur     erythrasma     loopt risico op vallen     permanent     risico op infectie     traumatische neurose     blijvend risico     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijvend risico' ->

Date index: 2024-02-07
w