Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Antibiotherapie
Behandeling
Behandeling met één geneesmiddel
Behandeling van koorts
Behandeling van wratten
Behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen
Behandeling van ziekten met scheikundige stoffen
Chemotherapie
Defibrillatie
Elektrische behandeling van hartritmestoornis
Manuele behandeling
Massage
Monotherapie
Niveau van bewijskracht 1
Orthopedisch
Psychiatrisch
Therapie

Traduction de «blijken voor behandeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antibiotherapie | behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen

antibiothérapie | traitement par les antibiotiques






orthopedisch | met betrekking tot de behandeling van misvormingen van beenderen en gewrichten

orthopédique | 1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige


monotherapie | behandeling met één geneesmiddel

monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament


chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen

chimiothérapie | chimiothérapie


defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis

défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verzoekende partijen in de zaken nrs. 3812 en 3813 betwisten de geografische verdelingswijze van de in het geding zijnde toestellen en klagen meerdere verschillen in behandeling aan, die volgens hen strijdig zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, enerzijds, tussen de universitaire ziekenhuizen die van 100 000 opnames per jaar kunnen doen blijken, waarvan tweederde met overnachting, en de andere ziekenhuizen, die niet van dat criterium kunnen doen blijken en, anderzijds, tussen het Bordet-ziekenhuis en alle andere niet-univ ...[+++]

Les parties requérantes dans les affaires n os 3812 et 3813 contestent le mode de répartition géographique des appareils litigieux et dénoncent plusieurs différences de traitement, contraires selon elles aux articles 10 et 11 de la Constitution, entre, d’une part, les hôpitaux universitaires pouvant justifier de 100 000 admissions par an, dont deux tiers avec nuitée, et les autres hôpitaux ne pouvant justifier de ce critère ainsi que, d’autre part, entre 1’hôpital Bordet et tous les autres hôpitaux non universitaires.


Het antwoord zal blijken uit verschillende studies die uitgevoerd worden in het kader van veel voorkomende pathologieën zoals neus- en keelinfecties of angsttoestanden, maar ook als ondersteunende behandeling bij kanker.

Des études permettront de répondre à ce questionnement dans le cadre de pathologies courantes telles que les infections rhinopharyngées ou l’anxiété, mais aussi dans le traitement des cancers.


Klassieke analgetica De klassieke niet-narcotische analgetica blijken vaak onvoldoende werkzaam in de behandeling van neuropathische pijn 92 .

Analgésiques classiques La douleur neuropathique répond mal aux analgésiques non-narcotiques habituels 92 .


Soms is de behandeling moeilijk toegankelijk, meer bepaald voor personen die lijden aan zeldzame ziekten of bepaalde vormen van kanker; de tijd die voorafgaat aan het in de handel brengen van het geneesmiddel en aan de terugbetaling van de behandelingen kan uiterst lang blijken te zijn.

L’accès au traitement est parfois difficile notamment pour les personnes qui souffrent de maladies rares ou de certains cancers et les délais qui précèdent la mise sur le marché et le remboursement des traitements peuvent s’avérer extrêmement longs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meestal echter zal een antitrombotische behandeling (anti-aggregantia of anticoagulantia) voor langere periodes, tot levenslang, noodzakelijk blijken.

Un traitement médicamenteux antithrombotique (antiagrégants ou anticoagulants) sera cependant le plus souvent nécessaire pendant des périodes prolongées voire à vie.


Voor gonartrose blijken lokale NSAID’s in deze situaties vaak goed te scoren, vooral als de patiënt samen met de arts in onderling overleg tot deze keuze van behandeling kwam.

Dans le traitement de la gonarthrose, les AINS topiques semblent dans ces cas souvent efficaces, surtout si le choix du traitement s’est fait en concertation avec le patient et le médecin.


deel uitmaken van of samenwerken met de samenwerkingsverbanden inzake palliatieve zorg die werkzaam zijn in de geografische zone die de equipe bestrijkt minimum 5 jaar hebben gewerkt als pediatrisch-palliatieve thuiszorgequipe en een essentiële bijdrage hebben geleverd aan de palliatieve thuisverzorging van ten minste 100 pediatrische patiënten samenwerken en overleg plegen met de verleners van eerstelijnszorg, hen raad geven over alle aspecten van de palliatieve zorg en voor informatie en opleiding zorgen zorgen voor een goede organisatie en coördinatie van de palliatieve thuiszorg psychologische en morele steun bieden aan de patiënt, z ...[+++]

faire partie d’associations de soins palliatifs actives dans la zone géographique qu’elles couvrent ou collaborer avec celles-ci avoir fonctionné au moins 5 ans de manière effective comme équipe de soins palliatifs pédiatriques à domicile et avoir fourni une contribution essentielle aux soins palliatifs à domicile d’au moins 100 patients pédiatriques collaborer et se concerter avec les dispensateurs de soins de 1 re ligne, les conseiller sur tous les aspects des soins palliatifs, et fournir formation et information assurer une bonne organisation et une bonne coordination des soins palliatifs à domicile apporter un soutien psychologique e ...[+++]


Voor de behandeling van een cystitis blijken in de Belgische huisartsenpraktijk de uropathogenen nog goed gevoelig voor een hele scala aan antimicrobiële producten [niveau van bewijskracht 1].

En médecine générale belge, il semble que les uropathogènes demeurent assez sensibles à toute une série de produits antimicrobiens pour le traitement d'une cystite [niveau de preuve 1].


Dat non-compliance de nodige aandacht verdient binnen de behandeling, mag uit het volgende blijken: 40% van de kinderen en adolescenten - na transplantatie - vallen onder de non-compliance groep.

40 % des enfants et adolescents après transplantation tombent dans le groupe des noncompliants.


Wanneer onderzoek en opvolging van de initiële oorzaken van het incident noodzakelijk blijken, kan de behandeling van het dossier tot maximum één maand in beslag nemen, uiteraard nadat de eerste dringende en noodzakelijke maatregelen zijn genomen.

Lorsque l’examen et le suivi des causes initiales de l’incident nécessitent des investigations supplémentaires, le traitement du dossier peut prendre jusqu’à maximum un mois, naturellement après que les premières mesures urgentes et nécessaires aient été prises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijken voor behandeling' ->

Date index: 2021-10-27
w