Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biotransformatie daar studies aangetoond hebben » (Néerlandais → Français) :

- Biotransformatie Daar studies aangetoond hebben dat praktisch de totale hoeveelheid geneesmiddel ongewijzigd in de urine wordt uitgescheiden, gaan wij ervan uit dat het geen transformatie ondergaat.

- Biotransformation Des études ayant montré que pratiquement la totalité de la dose administrée était excrétée sous forme inchangée dans les urines, nous supposons qu'il n'y a pas de transformation.


Biotransformatie In vitro onderzoeken hebben aangetoond dat tenofovirdisoproxilfumaraat noch tenofovir substraten zijn voor de CYP450-enzymen.

Biotransformation Les études in vitro ont montré que ni le fumarate de ténofovir disoproxil ni le ténofovir ne sont des substrats pour les enzymes du CYP450.


Borstvoeding Alhoewel studies aangetoond hebben dat het gehalte aan ibuprofen in de moedermelk te laag was (1 mcg/ml na een inname van 1.600 mg per dag) om een invloed te hebben op zuigelingen, wordt voorzichtigheid toch aanbevolen.

Allaitement Bien que des études aient démontré que la teneur en ibuprofène dans le lait maternel était trop faible (1 mcg/ml après une prise de 1.600 mg par jour) pour avoir une influence sur le nourrisson, la prudence est néanmoins recommandée.


Hoewel diverse studies de doeltreffendheid van propofol bij de behandeling van epilepsieaanvallen aangetoond hebben, kan de toediening van dit product bij epilepsiepatiënten ook het risico op een aanval verhogen.

Si plusieurs études ont démontré l’efficacité du propofol dans le traitement de l’état de mal épileptique, l’administration de ce produit chez les patients épileptiques peut également augmenter le risque de crise.


Men doet er goed aan ceftazidime-schijfjes te gebruiken, omdat in vitro studies aangetoond hebben dat ceftazidime actief is tegen sommige stammen die resistent zijn tegen andere bèta-lactamines.

Il conviendra d'utiliser un disque de ceftazidime puisque les études in vitro ont montré que la ceftazidime est active sur certaines souches résistantes à d'autres beta-lactames.


Hoewel in-vitrostudies aangetoond hebben dat bicalutamide mogelijk het cytochroom 3A4 remt, tonen een aantal klinische studies aan dat de graad van deze remming voor de meeste geneesmiddelen die door het cytochroom P450 gemetaboliseerd worden, klinisch waarschijnlijk niet relevant is.

Bien que les études in vitro aient indiqué que le bicalutamide inhibe peut-être le cytochrome 3A4, quelques études cliniques montrent que l’intensité de cette inhibition n’est probablement pas cliniquement significative pour la majorité des médicaments métabolisés par le cytochrome P450.


Hoewel deze reactie met roxithromycine niet opgetreden is en studies in een beperkte aantal gezonde vrijwilligers geen farmacokinetische wisselwerkingen of belangrijke ECG veranderingen aangetoond hebben, is de combinatie van roxithromycine en terfenadine tegenaangewezen.

Bien que cette réaction ne c’est pas présentée avec la roxithromycine et des études chez un nombre limité de volontaires sains n’ont pas démontrées d’interactions farmacocinétiques ni de changements importants dans l’ECG, l’association de la roxithromycine et la terfénadine est contre-indiquée.


Het CHMP is van mening dat deze antidepressiva in het algemeen niet dienen aangewend te worden bij kinderen en adolescenten, daar klinische studies een verhoogd risico op zelfmoord gerelateerd gedrag hebben aangetoond.

Le CHMP a estimé que ces antidépresseurs ne devaient en général pas être utilisés chez les enfants et les adolescents car les études cliniques ont montré un risque accru de comportement suicidaire.


Verscheidene studies hebben aangetoond dat de fysieke training bij dat soort patiënten slechts gunstig was voor patiënten met een maximale VO2 uitgedrukt in ml/kg/min = 14. Bovendien moet die training plaatsvinden op inspanningsniveaus die niet meer dan 25 tot 60% van het maximum mogen bedragen.

Plusieurs études ont montré que l’entraînement physique chez ce type de patient n’était bénéfique que pour ceux qui avaient une VO2 maximale exprimée en ml/kg/min > 14. De plus l’entraînement doit se faire à des niveaux d’effort ne dépassant pas 25 % à 60 % du maximum.


Verschillende studies hebben aangetoond dat het gebruik van vernevelingsvormen minder doeltreffend is voor een controle van de ziekte dan aerosol eventueel met voorzetkamer, zowel in acute als chronische situaties.

Différentes études ont prouvé que les formes eb nébulisation sont moins efficaces pour un contrôle de la maladie que les aérosols, éventuellement utilisés avec chambre d’expansion, tant en situations chroniques qu’aiguës.


w