Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis
Binnen de hersen- of ruggemergsvliezen
Binnen een bloedvat
Biotransformatie
Endogeen
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Intrathecaal
Intravasaal
Intravasculair
Kruisinfectie
Lies NNO
Omvorming van stoffen binnen het levende weefsel
Onenigheid binnen gezin NNO
Rectovaginaal
Rectovesicaal
Van binnen uit

Vertaling van "binnen een stuurgroep " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-) ...[+++]


lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)

Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


intravasaal | intravasculair | binnen een bloedvat

intravasculaire | à l'intérieur d'un vaisseau sanguin


intrathecaal | binnen de hersen- of ruggemergsvliezen

intrathécal | à l'intérieur d'une enveloppe






biotransformatie | omvorming van stoffen binnen het levende weefsel

biotransformation | biotransformation


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toegelaten maximumduur moet in functie van de doelgroep en van de operationele behoeften binnen de stuurgroep van elk project worden vastgelegd in overleg met het eHealth-platform en na risico-analyse.

C’est au sein du comité de pilotage de chaque projet qu’il convient de fixer, en collaboration avec la plate-forme eHealth, et après analyse des risques, la durée maximale autorisée et ce, en fonction du public cible et des nécessités opérationnelles.


Het CCIM organiseert ook specifieke overlegvergaderingen met de betrokken partijen, ofwel op eigen initiatief binnen een stuurgroep of een werkgroep, ofwel op vraag van een betrokken partij over een specifiek dossier.

Le CCPIE organise aussi des réunions de concertation spécifiques avec les parties prenantes, soit de sa propre initiative au sein d’un groupe directeur ou d’un groupe de travail, soit à la demande d’une partie prenante dans un dossier spécifique.


In België gebeurt de nodige coördinatie met de Gewesten binnen de Stuurgroep Biodiversiteit (WEB) van het Coördinatiecomité Internationaal Milieubeleid (HTML).

En Belgique, la nécessaire coordination avec les Régions s’opère au sein du Groupe Directeur Biodiversité (WEB) du Comité de Coordination de la Politique Internationale de l’Environnement (CCPIE) (HTML).


33. De stuurgroep van het Interministerieel Commissariaat Influenza zal figureren als stuurgroep van het Beheerscomité binnen dit crisiscentrum.

33. Le groupe de pilotage du Commissariat interministériel Influenza fera fonction de groupe de pilotage du Comité de gestion au sein de ce centre de crise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze coördinatie gebeurt in de stuurgroep: Duurzame productie- en consumptiepatronen stuurgroep: Duurzame productie- en consumptiepatronen van de CCIM. Indien nodig, kan dat ook gebeuren binnen de Interministeriële Conferentie Leefmilieu (ICL).

Cette coordination se déroule au sein du Groupe Directeur modes de production et de consommation durables Au sein du CCPIE, ce Groupe Directeur est le lieu privilégié pour une concertation étroite entre les services publics fédéraux et les régions sur différents sujets liés aux modes de production et de consommation durables. du CCPIE mais aussi, si nécessaire, au sein de la Conférence interministérielle de l’environnement (CIE).


Professor Ramet, voorzitter van de Belgische Vereniging voor Kindergeneeskunde (BVK), heeft het initiatief genomen een stuurgroep op te richten waarin de kinderartsen, actief in klinisch onderzoek, het FAGG, de Ethische comités, de ziekenhuisapothekers, de betrokken (farmaceutische) industrie en de Clinical Research Organisations (CRO) vertegenwoordigd zijn om binnen een tijdsschema van 6 maanden een projectplan uit te werken, inclusief het aspe ...[+++]

Le professeur Ramet, président de la Société Belge de Pédiatrie (SBP), a pris l’initiative de créer un groupe de pilotage au sein duquel les pédiatres, actifs dans la recherche clinique, l’AFMPS, les Comités d’éthique, les pharmaciens hospitaliers, l’industrie (pharmaceutique) concernée et les Clinical Research Organisations (CRO) sont représentés afin de développer sur une période de 6 mois un plan de projet, y compris l’aspect financement.


De Stuurgroep ‘Kwaliteitspromotie Tandheelkundigen’ van het RIZIV was de initiator en begeleidingscommissie binnen het project Dataregistratie Mondgezondheid.

Le Groupe de Direction Promotion de la Qualité « Praticiens de l’Art Dentaire » de l’INAMI était l'initiateur et commission de surveillance du projet « Système d’enregistrement et de surveillance de la santé bucco-dentaire de la population belge ».


25. Het Sectoraal comité kan ermee akkoord gaan dat de termijn binnen dewelke toegang zal worden verleend, wordt vastgesteld door de stuurgroep op grond van de informatie opgenomen in het aanvraagformulier.

25. Le Comité sectoriel est d’accord pour que la durée pendant laquelle l’accès sera accordé, soit déterminée par le consortium sur la base des informations figurant dans le formulaire de demande.


Binnen het CCIM wordt de Stuurgroep Gezondheid-Milieu (GDSE) opgericht.

Création, au sein de ce CCPIE, du Groupe Directeur Santé-Environnement (GDSE).


Om tot een succesvolle implementatie te komen, coördineert de Dienst Marien Milieu de verschillende stappen in de uitvoering van deze kaderrichtlijn: de samenwerking tussen de federale administraties en de gewesten gebeurt binnen de CCIM-stuurgroep Noordzee en Oceanen en de samenwerking met de buurlanden wordt in het OSPAR- Verdrag gecoördineerd.

En vue d’une mise en œuvre fructueuse, le service « Milieu marin » coordonne les différentes étapes de l'application de cette directive-cadre : la collaboration entre les administrations fédérales et les régions se déroule au sein du groupe directeur du CCPIE mer du Nord et océans et la coopération avec les pays voisins est coordonnée dans le cadre de la convention OSPAR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen een stuurgroep' ->

Date index: 2023-02-17
w