Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen de tct-populatie werden waargenomen " (Nederlands → Frans) :

Wat het sociaal statuut betreft stellen we vast dat de verdelingsramingen met de EPS-TCT-gegevens heel dicht aansluiten bij de resultaten die binnen de TCT-populatie werden waargenomen (Tabel 10).

Pour le statut social, nous observons que les estimations de répartition faites avec les données EPS-TCT sont très proches des résultats observés dans la population TCT (Table 10).


Als we ons verdiepen in de verdeling van de verblijven volgens het gewest waar de patiënt woont, stellen we vast dat de ramingen op basis van de EPS-TCT-gegevens heel dicht aansluiten bij de waarden waargenomen binnen de TCT-populatie (Tabel 12) met heel nauwe betrouwbaarheidsintervallen.

Lorsque nous nous intéressons à la répartition des séjours selon la région de domicile du patient, nous observons que les estimations faites en utilisant les données de l’EPS-TCT sont très proches des valeurs observées dans la population TCT (Table 12) avec des intervalles de confiance très étroits.


De details van het aantal verblijven per APR-DRG in de EPS-TCT-steekproef en binnen de TCT-populatie worden in de bijlagen (bijlage 5.1.1.

Le détail du nombre de séjours par APR-DRG dans l’échantillon EPS-TCT et dans la population TCT est présenté en annexe 5.1.1 Table 11.


Als we gebruik maken van de IMA-gewichtsgegevens stellen we een onderschatting vast die kan variëren van 5% tot 7% terwijl die onderschatting bij gebruik van de TCTgewichtsgegevens 1% van het totaal aantal verblijven bedraagt die in de nationale TCT-gegevens werden waargenomen.

En utilisant les poids AIM, nous observons qu’il y a une sous-estimation pouvant varier de 5% à 7% tandis qu’en utilisant les pois TCT, cette sous-estimation est de 1% du nombre total de séjours observés dans les données nationales TCT.


De bijwerkingen die in die populatie werden waargenomen, waren vergelijkbaar met wat eerder was gezien bij volwassenen met een gevorderde kanker met aantasting van het bot (zie rubriek 4.8).

Le type d’effets indésirables observés dans cette population était similaire aux effets observés auparavant chez les adultes souffrant de néoplasmes avancés avec atteinte osseuse (voir rubrique 4.8).


De klinische werkzaamheid was bevredigend, aangezien het aantal dagen met infecties of koorts en het aantal dagen schoolverzuim laag waren en aard en ernst van de infecties vergelijkbaar waren met die, die bij de normale populatie werden waargenomen.

L’efficacité clinique s’est avérée satisfaisante étant donné le nombre peu élevé de jours où ils ont présenté une infection ou de la fièvre et de jours d’absence à l’école, mais aussi étant donné le type et la gravité des infections, qui étaient comparables à ceux observés au sein de la population normale.


- Ouderen : Bij ouderen kan een verhoging van de plasmaconcentraties van paroxetine voorkomen, maar deze blijft echter binnen de grenzen die werden waargenomen bij jongere patiënten.

- Sujets âgés : Une augmentation des concentrations plasmatiques peut survenir chez les sujets âgés mais elles demeurent cependant dans les limites de celles observées chez les patients plus jeunes.


In alle soorten werden de eerste tekenen van toxiciteit waargenomen in de lever, waarin letsels werden waargenomen binnen 14 dagen bij honden en apen.

Chez toutes les espèces, les premiers signes de toxicité étaient observés dans le foie, qui présentait des lésions au bout de 14 jours chez les chiens et les singes.


Bij alle species werden de eerste tekenen van toxiciteit in de lever waargenomen, waarbij laesies binnen de 14 dagen bij honden en apen werden waargenomen.

Chez toutes les espèces, les premiers signes de toxicité ont été observés sur le foie ; des lésions y ont été découvertes dans les 14 jours chez les chiens et les singes.


Dit is andermaal, net als voor het geslacht, logisch vermits de TCT-gewichtsgegevens werden berekend op basis van de verdelingen binnen de verschillende leeftijdsklassen (zie bijzonderheden in bijlage 5.1.1.

A nouveau, comme pour le sexe, ceci est logique puisque les poids TCT ont été calculés sur base des répartitions dans les différentes classes d’âge (voir annexe 5.1.1.


w