Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen de grenzen die werden waargenomen bij jongere " (Nederlands → Frans) :

- Ouderen : Bij ouderen kan een verhoging van de plasmaconcentraties van paroxetine voorkomen, maar deze blijft echter binnen de grenzen die werden waargenomen bij jongere patiënten.

- Sujets âgés : Une augmentation des concentrations plasmatiques peut survenir chez les sujets âgés mais elles demeurent cependant dans les limites de celles observées chez les patients plus jeunes.


Wat het sociaal statuut betreft stellen we vast dat de verdelingsramingen met de EPS-TCT-gegevens heel dicht aansluiten bij de resultaten die binnen de TCT-populatie werden waargenomen (Tabel 10).

Pour le statut social, nous observons que les estimations de répartition faites avec les données EPS-TCT sont très proches des résultats observés dans la population TCT (Table 10).


In alle soorten werden de eerste tekenen van toxiciteit waargenomen in de lever, waarin letsels werden waargenomen binnen 14 dagen bij honden en apen.

Chez toutes les espèces, les premiers signes de toxicité étaient observés dans le foie, qui présentait des lésions au bout de 14 jours chez les chiens et les singes.


Bij alle species werden de eerste tekenen van toxiciteit in de lever waargenomen, waarbij laesies binnen de 14 dagen bij honden en apen werden waargenomen.

Chez toutes les espèces, les premiers signes de toxicité ont été observés sur le foie ; des lésions y ont été découvertes dans les 14 jours chez les chiens et les singes.


Binnen de grenzen van de gebruikelijke doseringen (20 - 80 mg) was lisinopril even doeltreffend bij bejaarden (65 jaar of ouder) als bij jongere hypertensiepatiënten.

Dans les limites posologiques utilisées (20 - 80 mg) le lisinopril s'est montré aussi efficace chez les patients âgés (65 ans ou plus) que chez les patients hypertendus plus jeunes.


Indien zich tijdens de behandeling nieuwe infecties voordoen, dienen passende maatregelen getroffen te worden. Hoewel de schadelijke effecten op de vorming van de tanden (dyschromie, hypoplasie van het tandglazuur), die werden waargenomen na systemische toediening van tetracyclinen, niet werden opgemerkt bij oftalmologische toediening, dient men voorzichtig te blijven bij het voorschrijven van topische tetracyc ...[+++]

Si de nouvelles infections se produisent en cours de traitement, il convient de prendre les mesures qui s'imposent Bien que les effets délétères sur la formation des dents (dyschromie, hypoplasie de l’émail), observés après administration systémique de tétracyclines, n’aient pas été rapportés suite à leur application ophtalmique, il conviendra d’être prudent lors de la prescription de préparations topiques contenant des tétracyclines chez des enfants de moins de 8 ans.


Sommige van deze gevallen werden waargenomen binnen de eerste maand van de behandeling, en sommige ervan binnen de eerste week.

Certains de ces cas ont été observés au cours du premier mois de traitement, et certains au cours de la première semaine.


In de cumulatieve gepoolde resistentie-analyse van week 96 werd voor patiënten die rilpivirine in combinatie met emtricitabine/tenofovirdisoproxilfumaraat kregen, binnen de eerste 48 weken van deze onderzoeken een groter risico op virologisch falen waargenomen voor patiënten in de rilpivirinegroep (11,5% in de rilpivirinegroep en 4,2% in de efavirenzgroep), terwijl er in de analyse van week 48 tot week 96 lage percentages virologis ...[+++]

Dans l’analyse cumulative groupéedes données de résistance sur 96 semaines réalisée pour les patients recevant de la rilpivirine en association avec de l’emtricitabine et du fumarate de ténofovir disoproxil, un risque plus élevé d’échec virologique a été observé pour les patients du bras rilpivirine au cours des 48 premières semaines de ces essais (11,5 % dans le bras rilpivirine et 4,2 % dans le bras éfavirenz), tandis que de faibles taux d’échec virologique, semblables entre les deux bras, ont été observés dans l’analyse de la semaine 48 à la semaine 96 (15 patients, soit 2,7 %, dans le bras rilpivirine et 14 patients, soit 2,6 %, dans ...[+++]


De hogere klaring en de kortere halfwaardetijd die werden waargenomen bij pediatrische patiënten in vergelijking met volwassen patiënten met hemofilie A kunnen gedeeltelijk veroorzaakt zijn door het bekende hogere plasmavolume per kilogram lichaamsgewicht bij jongere patiënten.

La clairance plus élevée et la t½ plus courte observées chez les enfants par rapport aux patients adultes présentant une hémophilie A sont peut-être en partie dues au volume plasmatique plus élevé par kilogramme de poids corporel chez les patients plus jeunes.


Er werd een infusieschema van 1 uur gekozen voor het bereiken van maximale plasma waarden (C max -waarden) binnen het bereik van die waarden die in de kliniek werden waargenomen.

Les expérimentateurs ont opté pour une perfusion d’une heure, afin d’atteindre des concentrations plasmatiques maximales (C max ) comparables à celles observées en clinique.


w