Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen de doelgroepen laten zich » (Néerlandais → Français) :

De vrouwen binnen de doelgroepen laten zich te weinig screenen op borst- en baarmoederhalskanker, terwijl degenen buiten de doelgroep voor borstkanker (50-69 jaar) dat dan weer teveel doen.

Les femmes appartenant au groupe cible pour les dépistages du sein ou du col de l’utérus se font trop peu dépister tandis que celles en dehors du groupe cible pour le dépistage du cancer du sein (50-69 ans) y ont trop recours.


Binnen de periode van de 3 de bestuursovereenkomst verbindt het RIZIV zich ertoe om ook voor 2 andere doelgroepen de verkiezingen te organiseren via elektronische weg, en dit:

Au cours de la période du 3 e contrat d’administration, l’INAMI s’engage à organiser également pour les 2 autres groupes-cibles, des élections par la voie électronique, à savoir :


Binnen de periode van de 3 de bestuursovereenkomst verbindt het RIZIV zich ertoe om voor 3 doelgroepen de verkiezingen te organiseren via elektronische weg, en dit:

Dans la période du 3 e Contrat d’administration, l’INAMI s’engage à organiser les élections électroniques pour 3 groupes cibles :


In geval van contact met een hepatitis A-patiënt kan een persoon die niet immuun is voor hepatitis A zich beschermen door zich binnen de week te laten vaccineren.

En cas de contact avec un patient atteint de l’hépatite A, les personnes non immunisées contre l’hépatite A peuvent se protéger en se faisant vacciner dans la semaine.


Vanuit praktisch oogpunt dienen de volgende regels te worden nageleefd: het formulier dient steeds door een gemachtigd persoon te worden ondertekend; de aanvraag wordt beperkt tot één omgeving; enkel de veiligheidsdienst van het eHealth-platform is gemachtigd om een programmanummer toe te kennen; de aanvraag voor het gebruik van de diensten dient op precieze wijze te worden opgesteld, indien nodig zal de opsteller ervan zich laten bijstaan door zijn contactpersoon binnen de dienst PPKB van het eHealth-platform;

D’un point de vue pratique il est demandé que soit respectées les règles suivantes: le formulaire doit toujours être signé par une personne autorisée; la demande est limitée à un environnement; seul le service de sécurité de la plate-forme eHealth est autorisé à accorder un numéro de programme; les services demandés doivent être rédigés de manière précise, si nécessaire le rédacteur se fera assister par son point de contact au sein du Service PPKB de la plateforme eHealth;


Met andere woorden, telkens een behandeling waarvoor een voorafgaande toestemming is gevraagd, kan worden verleend aan de patiënt binnen een aanvaardbare (draaglijke) termijn rekening houdende met zijn gezondheidstoestand, zijn mate van pijn of de aard van de handicap, heeft het orgaan waarbij de betrokkene is aangesloten een grond voor de weigering van het recht om zich in het buitenland te laten verzorgen op zijn kosten.

En d’autres termes, chaque fois que les soins concernés par la demande d’autorisation préalable peuvent être prodigués dans un délai acceptable (supportable) par le patient compte tenu de son état de santé, de son degré de douleur ou de la nature de son handicap, l’institution à laquelle l’intéressé est affilié est fondée à lui refuser le droit d’aller se faire soigner à l’étranger à sa charge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen de doelgroepen laten zich' ->

Date index: 2023-07-24
w