Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Bijzonder kleine uitstulping van de celmembraan
Diplacusis
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Gehoorsregressie
Hyperacusis
Microvillus
Neventerm
Ophanging
Recruitment
Tijdelijke erytroblastopenie in kinderjaren
Tijdelijke tandknobbel
Tijdelijke verschuiving van gehoordrempel
Vergiftiging
Vuurpeloton

Traduction de «bijzonder tijdelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.




Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.






suprastructuur voor tijdelijke tandimplantaten voor eenmalig gebruik

suprastructure d’implant dentaire temporaire à usage unique


diplacusis | gehoorsregressie [recruitment] | hyperacusis | tijdelijke verschuiving van gehoordrempel

Diplacousie Hyperacousie Modification temporaire du seuil auditif Recrutement auditif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De andere toestanden (werkloze, bijzonder tijdelijke kader, stagedoend personeel, tewerkgestelde werkloze, bediende of arbeider in proefperiode, uitzendkracht, ) vereisen in het algemeen een kortere verzendingstermijn van het getuigschrift (soms slechts 48 uur).

Les autres situations (chômeur, cadre spécial temporaire, stagiaire, chômeur mis au travail, employé ou ouvrier en période d’essai, travailleur intérimaire, ) requièrent généralement un délai d’envoi du certificat beaucoup plus court (parfois seulement 48 heures).


Gezichtsstoornissen, in het bijzonder tijdelijk gezichtsverlies (reversibel na stopzetting van de behandeling) kan een invloed hebben op de rijvaardigheid en het vermogen om machines te bedienen.

Des anomalies de la vision, en particulier une perte de vision transitoire (réversible à l’arrêt du traitement) peuvent influencer l’aptitude du patient à conduire des véhicules et à utiliser des machines.


De andere toestanden (werkloze, bijzonder tijdelijke kader, stagedoend personeel, tewerkgestelde werkloze, bediende of arbeider in proefperiode, uitzendkracht, ) vereisen in het algemeen een kortere verzendingstermijn van het getuigschrift (soms slechts 48 uur).

Les autres situations (chômeur, cadre spécial temporaire, stagiaire, chômeur mis au travail, employé ou ouvrier en période d’essai, travailleur intérimaire, ) requièrent généralement un délai d’envoi du certificat beaucoup plus court (parfois seulement 48 heures).


Een tijdelijk verband tussen behandeling met i.m. olanzapine en hypotensie, bradycardie, respiratoire depressie en de dood is zeer zelden (< 0,01 %) gerapporteerd, in het bijzonder bij patiënten die benzodiazepines en/of andere antipsychotica hebben gekregen (zie rubriek 4.8).

Des cas d’hypotension, de bradycardie, de dépression respiratoire et de décès ont été très rarement associés (< 0.01 %) au traitement par l’olanzapine IM, notamment chez des patients ayant reçu des benzodiazépines et/ou d’autres antipsychotiques (voir rubrique 4.8).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In postmarketing meldingen is een tijdelijk verband tussen behandeling met I. M. olanzapine en gevallen van respiratoire depressie, hypotensie of bradycardie en de dood zeer zelden gerapporteerd, in het bijzonder bij patiënten die tegelijkertijd benzodiazepines en/of andere antipsychotica kregen of die werden behandeld met een hogere dan de aanbevolen dagelijkse dosis olanzapine (zie rubriek 4.4 en rubriek 4.5).

Au cours des notifications spontanées recueillies après la commercialisation, des cas d’hypotension, de bradycardie, de dépression respiratoire et de décès ont été très rarement associés (< 0,01 %) au traitement par l’olanzapine IM, le plus souvent chez des patients ayant reçu des benzodiazépines et/ou d’autres antipsychotiques ou chez des patients traités au-delà des doses journalières recommandées d’olanzapine (voir rubriques 4.4 et 4.5).


Onder een 'bijzonder voedingsdoel' wordt verstaan het doel te voldoen aan de specifieke voedingsbehoeften van dieren waarvan het spijsverterings- of het absorptiemechanisme, dan wel het metabolisme, tijdelijk of onherstelbaar verstoord is of kan zijn, en die daardoor baat hebben bij de opname van een aan hun toestand aangepast voeder.

Par 'objectifs nutritionnels particuliers' il faut comprendre un objectif qui consiste à satisfaire les besoins nutritionnels spécifiques d’animaux dont le processus d’assimilation, le processus d’absorption ou le métabolisme est ou risque d’être perturbé, temporairement ou de manière irréversible, et qui de ce fait peut tirer des bénéfices de l’ingestion d’aliments pour animaux appropriés à leur état.


In geval van langdurige immobilisatie of als een chirurgische ingreep gepland is, in het bijzonder abdominale of orthopedische ingrepen aan de onderste ledematen, moet men overwegen om de HST tijdelijk te stoppen, 4 tot 6 weken voor de ingreep.

En cas d’immobilisation prolongée ou en cas d’intervention chirurgicale programmée, en particulier abdominale ou orthopédique au niveau des membres inférieurs, une interruption provisoire du traitement doit être envisagée 4 à 6 semaines avant l’intervention.


Acute type Bijwerkingen van het acute type treden meestal op binnen de eerste 24 tot 48 uur na het begin van de behandeling, zijn niet dosisafhankelijk en worden gekenmerkt door de volgende symptomen: tijdelijke aritmie (vaak), in het bijzonder sinustachycardie (vaak), en supraventriculaire en ventriculaire extrasystolen.

De type aigu Les effets indésirables de type aigu surviennent généralement dans les 24 à 48 premières heures suivant l’instauration de la thérapie. Ils ne sont pas dépendants de la dose et se caractérisent par les symptômes suivants : arythmies temporaires (fréquent), en particulier tachycardie sinusale (fréquent), et extrasystoles supraventriculaires et ventriculaires.


Ureumstikstof in het bloed/serumcreatinine: tijdelijke verhogingen kunnen optreden, in het bijzonder bij patiënten met hypovolemie of hyponatriëmie of bij patiënten met renovasculaire hypertensie.

Azote uréique du sang/Créatinine sérique: des élévations transitoires peuvent se produire, particulièrement chez les patients en hypovolémie ou hyponatrémie ou chez les patients souffrant d’hypertension rénovasculaire.


Angiotensineconversie-enzyminhibitoren en angiotensine-II-receptorantagonisten (sartanen) : patiënten onder diuretica kunnen lijden aan ernstige hypotensie en aan een verslechtering van de nierfunctie, met inbegrip van nierinsufficiëntie, in het bijzonder wanneer een angiotensineconversie-enzyminhibitor of een angiotensine-IIreceptorantagonist voor de eerste maal wordt toegediend of voor een eerste maal aan een verhoogde dosis. Indien mogelijk, moet de toediening van furosemide tijdelijk worden stopgezet of ten minste zijn dosering wo ...[+++]

Inhibiteurs de l’enzyme de conversion et antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II (sartans) : les patients sous traitement diurétique, peuvent souffrir d’une hypotension sévère et d’une détérioration de la fonction rénale, y compris insuffisance rénale, en particulier lorsqu’on administre pour la première fois un inhibiteur de l'enzyme de conversion de l'angiotensine ou un antagoniste des récepteurs de l’angiotensine II, ou lorsqu’on augmente la dose pour la première fois Si possible, l’administration du furosémide sera arrêtée temporairement ou sa posologie sera au moins diminuée pendant 3 jours avant de commencer le traitement ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder tijdelijke' ->

Date index: 2022-11-21
w