Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder indien daartoe andere risicofactoren » (Néerlandais → Français) :

Exenatide, een glykemieverlagend incretine-mimeticum, kan ernstig, soms dodelijk, nierfalen veroorzaken, in het bijzonder indien daartoe andere risicofactoren (bv. hartfalen, hypertensie, pancreatitis, rhabdomyolyse, urinaire infectie of gebruik van andere nefrotoxische geneesmiddelen) aanwezig zijn. Dit is gebleken uit farmacovigilantiegegevens van de FDA 52 .

L’exénatide, un incrétinomimétique hypoglycémiant, peut causer des insuffisances rénales graves, parfois fatales, particulièrement si la prise est associée à d’autres facteurs de risque (p.ex. insuffisance cardiaque, hypertension, pancréatite, rhabdomyolyse, infection urinaire ou prise d’autres médicaments néphrotoxiques), comme le montrent des données de pharmacovigilance de la FDA 52 .


Voorzichtigheid is wel geboden in " real life" omstandigheden waarbij rekening moet gehouden worden met andere risicofactoren, bv. interacties met andere geneesmiddelen [in verband met de ongewenste effecten van statines, en spiertoxiciteit in het bijzonder, zie Folia september 2000 , juli 2002 en december 2005 ].

La prudence est cependant de mise en situation de vie réelle, dans laquelle d’autres facteurs de risque, p.ex. des interactions avec d’autres médicaments, doivent être pris en compte [concernant les effets indésirables des statines, et la toxicité musculaire en particulier, voir Folia de septembre 2000 , de juillet 2002 et décembre 2005 ].


Een uitgesproken voorbeeld is methicilline resistente Staphylococcus aureus (MRSA), waaraan bijzonder aandacht werd besteed door naast de invloed van het antibioticumgebruik tevens andere risicofactoren te onderzoeken.

Un exemple parlant est donné par Staphylococcus aureus résistant à la méticilline (SARM) auquel nous avons consacré une attention particulière en étendant notre analyse de l’influence de l’utilisation d’antibiotiques à d’autres facteurs de risque.


Identificatie van de vaakst vermelde antibioticaklassen is moeilijk omwille van de bias verbonden met de aanwezigheid van andere risicofactoren, het gebruik van niet-correcte controlegroepen en de beperkte studiepopulaties. Recente studies uitgevoerd na de epidemieën gerelateerd aan ribotype 027 in Canada impliceren eveneens de fluorochinolonen en in het bijzonder moxifloxacine als risicofactor.

Les études récentes réalisées suite aux épidémies au Canada liées au ribotype 027 impliquent les fluoroquinolones en particulier la moxifloxacine, comme facteur de risque.


De auteurs van het artikel in het Nederlands Tijdschrift voor Geneeskunde bevelen het bepalen van het serumkalium en het uitvoeren van een ECG aan vóór starten van de behandeling, om zo de risicopersonen voor cardiale ongewenste effecten van cholinesterase-inhibitoren op te sporen; deze aanbeveling lijkt ons zeker zinvol indien andere risicofactoren bestaan of vermoed worden, of bij optreden van verdachte symptomen.

Les auteurs de l’article du Nederlands Tijdschrift voor Geneeskunde recommandent de mesurer la kaliémie et d’effectuer un ECG avant l’instauration du traitement afin de dépister les personnes à risque de développer des effets indésirables cardiaques dus aux inhibiteurs des cholinestérases; cette recommandation se justifie certainement en présence ou en cas de suspicion d’autres facteurs de risque, ou en cas d’apparition de symptômes suspects.


a) De NBMA van wie de aanvraag ontvankelijk is verklaard vóór 1 juni 2007 De bepalingen betreffende de asielaanvrager, van wie de aanvraag vóór 1 juni 2007 ontvankelijk is verklaard (datum van inwerkingtreding van de wijzigingen die zijn aangebracht in de Wet van 15.12.1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en waarmee in het bijzonder een nieuwe procedure voor asielaanvraag wordt ingevoerd tijdens welke de fase van ontvankelijkheid wordt geschrapt) en die is ingeschreven in het wachtregister van de plaats waar hij zijn hoofdverblijfplaats heeft gevestigd, laten hem ...[+++]

a) Le DAMANA dont la demande a été déclarée recevable avant le 1 er juin 2007 Les dispositions relatives au demandeur d’asile dont la demande a été déclarée recevable avant le 1 er juin 2007 (date d’entrée en vigueur des modifications apportées à la loi du 15.12.1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers qui instaurent notamment une nouvelle procédure de demande d’asile au cours de laquelle la phase de recevabilité est supprimée), inscrit dans le registre d’attente du lieu où il a établi sa résidence principale, lui permettent de s’inscrire en qualité de titulaire résident, s’il réunit toute ...[+++]


Daaruit blijkt dat in vele gevallen sprake was van één of meerdere van de bekende risicofactoren voor het optreden van “torsades de pointes”, zoals hypokaliëmie, gelijktijdige inname van andere geneesmiddelen die het QT-interval verlengen (b.v. neuroleptica, anti-aritmica, ketanserine) en gelijktijdig gebruik van een geneesmiddel dat het QT-interval kan verlengen en waarvan daarenboven het metabolisme door erythromycine en clarithr ...[+++]

Il en ressort que, dans beaucoup de cas, on notait la présence d’un ou de plusieurs des facteurs de risque connus pour favoriser la survenue de torsades de pointes, tels que hypokaliémie, prise concomitante d’autres médicaments allongeant l’intervalle QT (par exemple, les neuroleptiques, les antiarythmiques, la kétansérine), et prise concomitante d’un médicament pouvant allonger l’intervalle QT et dont le métabolisme peut en plus être inhibé par l’érythromycine ou par la clarithromycine (en particulier, le cisapride*, la terfénadine** et l’astémizole**).


Daaruit blijkt dat in vele gevallen sprake was van één of meerdere van de bekende risicofactoren voor het optreden van " torsades de pointes", zoals hypokaliëmie, gelijktijdige inname van andere geneesmiddelen die het QT-interval verlengen (b.v. neuroleptica, anti-aritmica, ketanserine) en gelijktijdig gebruik van een geneesmiddel dat het QT-interval kan verlengen en waarvan daarenboven het metabolisme door erythromycine en cla ...[+++]

Il en ressort que, dans beaucoup de cas, on notait la présence d’un ou de plusieurs des facteurs de risque connus pour favoriser la survenue de torsades de pointes, tels que hypokaliémie, prise concomitante d’autres médicaments allongeant l’intervalle QT (par exemple, les neuroleptiques, les antiarythmiques, la kétansérine), et prise concomitante d’un médicament pouvant allonger l’intervalle QT et dont le métabolisme peut en plus être inhibé par l’érythromycine ou par la clarithromycine (en particulier, le cisapride*, la terfénadine** et l’astémizole**).


Bovendien blijken naast dergelijke theepotten, ook andere contactmaterialen (keramische potten of schalen zoals bv. tajine) waarvan het gebruik eerder cultureel bepaald is, belangrijke risicofactoren voor de blootstelling aan metallische elementen (lood in het bijzonder) te zijn.

En outre, il semble que, non seulement ces théières, mais également d’autres matériaux de contact (pots ou plats en céramique tels que tajines) dont l’usage se définit plutôt culturellement parlant, constituent des facteurs de risque importants pour l’exposition aux éléments métalliques (au plomb en particulier).


De tegemoetkoming voor de revalidatieverstrekkingen waarvoor het College van geneesherendirecteurs zijn akkoord gaf tot een bepaalde einddatum, loopt af vóór die datum indien de rechthebbende voordien beslist om zich voor de revalidatie van zijn zeldzame monogenische erfelijke metabole ziekte te wenden tot een ander gespecialiseerd centrum met overeenkomst en daartoe een aanvraag indient.

L'intervention pour des prestations de rééducation dont le Collège des médecins-directeurs a marqué son accord jusqu'à une date de fin fixée, vient à échéance avant cette date si le bénéficiaire décide préalablement de s'adresser pour la rééducation de sa maladie métabolique monogénique héréditaire rare à un autre centre spécialisé conventionné et s'il introduit une demande à cette fin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder indien daartoe andere risicofactoren' ->

Date index: 2021-04-30
w