Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijwerkingen werden gemeld bij aids-patiënten » (Néerlandais → Français) :

De frequentie van in de klinische studies gemelde bijwerkingen worden in onderstaande tabel weergegeven. Deze studies hadden betrekking op valganciclovir, oraal ganciclovir of intraveneus ganciclovir en de bijwerkingen werden gemeld bij AIDS-patiënten die een inductie- of onderhoudstherapie bij CMV-retinitis kregen of bij lever-, nier- of harttransplantatiepatiënten die profylactisch werden behandeld voor CMV-infectie.

La fréquence des réactions indésirables rapportées au cours des essais cliniques avec, le valganciclovir, le ganciclovir oral ou le ganciclovir intraveineux, est présentée dans le tableau ci-dessous.


Een lijst in tabelvorm met de bijwerkingen In tabel 1 wordt een samenvatting gegeven van de bijwerkingen die zijn gemeld bij klinische hoofdstudies waarbij door 342 van de 472 patiënten (72,5 %) bijwerkingen werden gemeld.

Tableau récapitulant les réactions indésirables Le tableau 1 récapitule les réactions indésirables signalées lors des études cliniques pivots au cours desquelles 342 patients sur 472 (72,5 %) ont signalé des réactions indésirables.


Bijwerkingen werden gemeld bij ongeveer 4 % van de patiënten die met aprepitant 40 mg werden behandeld tegen ongeveer 6 % van de patiënten die werden behandeld met 4 mg ondansetron intraveneus.

Des événements indésirables ont été rapportés chez environ 4 % des patients traités par 40 mg d’aprépitant, par rapport à environ 6 % des patients traités par 4 mg d’ondansétron par voie intraveineuse.


Hieronder staat een lijst met aanvullende bijwerkingen die geassocieerd worden met risperidon, die als bijwerkingen werden gemeld tijdens klinische studies met oraal risperidon (RISPERDAL), maar die niet als bijwerking werden gemeld in de klinische studies met RISPERDAL CONSTA.

La liste suivante correspond aux autres effets indésirables associés à la rispéridone qui ont été identifiés comme effets indésirables au cours des essais cliniques réalisées avec la formulation orale de rispéridone (RISPERDAL) mais qui n’ont pas été déterminés comme des EIs dans les essais cliniques réalisés avec RISPERDAL CONSTA.


Deze bijwerkingen werden gemeld bij patiënten die op de afdeling intensieve zorgen behandeld werden met doses hoger dan 4 mg/kg/uur.

Ces effets ont été relevés chez des patients traités en soins intensifs avec des doses dépassant 4 mg/kg/h.


De volgende bijwerkingen werden gemeld uit gecontroleerde studies (n=281 patiënten die behandeld werden met sertraline): Zeer vaak (≥ 1/10): Hoofdpijn (22%), insomnia (21%), diarree (11%) en misselijkheid (15%).

Les effets indésirables suivants ont été notifiés au cours des études contrôlées (n = 281 patients traités par la sertraline) : Très fréquent (≥ 1/10) : maux de tête (22 %), insomnie (21 %), diarrhée (11 %) et nausées (15 %).


Een tussentijdse analyse toonde aan dat ernstige bijwerkingen werden gemeld bij 30,6% van de patiënten die van agalsidase beta overschakelden in vergelijking met 24,1% bij de patiënten die voor aanvang van het onderzoek therapienaïef waren.

Une analyse intermédiaire a indiqué la survenue d’événements indésirables graves chez 30,6 % des patients passés de l’agalsidase bêta à Replagal, contre 24,1 % des patients naïfs de traitement avant leur inclusion dans l’étude.


In vergelijkende, gecontroleerde monotherapieonderzoeken kwam hypoglykemie soms voor, gerapporteerd bij 0,4% (7 van 1.855) van de patiënten behandeld met vildagliptine 100 mg per dag, in vergelijking met 0,2% (2 van 1.082) van de patiënten in de groepen die een actieve comparator of placebo kregen toegediend, terwijl er geen serieuze of ernstige bijwerkingen werden gemeld.

Dans les études comparatives contrôlées en monothérapie, les épisodes d’hypoglycémie ont été peu fréquents, observés chez 0,4% (7 cas sur 1 855) des patients traités par 100 mg par jour de vildagliptine en comparaison à 0,2% (2 cas sur 1 082) des patients traités par un comparateur actif ou le placebo ; aucun événement grave ou sévère n’a été observé.


Bijwerkingen werden gemeld met behulp van NCI-CTCAE voor de beoordeling van de toxiciteit.

Les réactions indésirables ont été rapportées selon les critères NCI-CTCAE pour l’évaluation de la toxicité.


Deze bijwerkingen werden gemeld bij blootstellingsniveaus (C max ) van ongeveer 7 tot 13 maal hoger (na 3 of meer doseringscycli) of 16 tot 35 maal hoger (na een of meer doseringscycli) dan klinische blootstelling.

On a rapporté ces toxicités à des taux d’exposition (C max ) approximativement 7 à 13 fois supérieurs (après 3 cycles de doses ou plus) ou 16 à 35 fois supérieurs (après un ou plusieurs cycles de doses) aux taux d’expositions cliniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijwerkingen werden gemeld bij aids-patiënten' ->

Date index: 2024-04-17
w