Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijvoorbeeld voor patiënten met bestaande czs laesies " (Nederlands → Frans) :

Dit geldt bijvoorbeeld voor patiënten met bestaande CZS laesies, of voor patiënten die gelijktijdig worden behandeld met fenbufen of vergelijkbare niet steroïdale antiinflammatoiren de of met geneesmiddelen die de convulsie-drempel verminderen, zoals bijvoorbeeld theophylline (zie ook paragraaf 4.5 ).

Ceci s’applique par ex. aux patients présentant des lésions existantes du SNC, ou aux patients traités simultanément par le fenbufen, des AINS comparables ou des médicaments qui abaissent le seuil de convulsions, comme par ex. la théophylline (voir aussi paragraphe 4.5 ‘Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions’).


Patiënten met aanleg tot convulsies Levofloxacine is gecontra-indiceerd bij patiënten met epilepsie in de anamnese en moet, net zoals voor andere chinolonen geldt, met uiterste voorzichtigheid worden toegediend aan patiënten met aanleg tot convulsies, bijvoorbeeld patiënten met vooraf bestaande letsels van het centrale zenuwstelsel, patiënten die tevens worden behandeld ...[+++]

Patients prédisposés aux convulsions La lévofloxacine est contre-indiquée chez les patients ayant des antécédents d’épilepsie. Comme les autres quinolones, elle doit être utilisée avec extrême prudence chez des sujets prédisposés à la survenue de convulsions, par exemple, les sujets ayant des lésions préexistantes du système nerveux central, recevant un traitement concomitant avec du fenbufène et des anti-inflammatoires non stéroïdiens similaires, ou un traitement qui diminue le seuil de convulsion cérébral, tel que la théophylline (voir rubrique 4.5).


Het geeft een verhoogd contrast en helpt bij het zichtbaar maken en karakteriseren van focale laesies en afwijkende structuren in het CZS en in de lever bij volwassen patiënten en bij kinderen in de leeftijd van 2 jaar en ouder met een bekende of sterk vermoede pathologie.

Optimark renforce le contraste, facilite la visualisation et aide à la caractérisation des lésions focales et des structures anormales du SNC et du foie chez les patients adultes et chez les enfants âgés d’au moins deux ans qui présentent une pathologie connue ou fortement suspectée.


Deze patiënten kunnen patiënten zijn met vooraf bestaande laesies van het centrale zenuwstelsel, die gelijktijdig behandeld worden met fenbufen en gelijkaardige niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen of met geneesmiddelen die de drempel voor het optreden van convulsies verlagen, zoals theofylline (zie rubriek 4.5).

Il peut s’agir de patients ayant des lésions préexistantes du système nerveux central traités simultanément par fenbufène et des médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens ou par des médicaments abaissant le seuil d'apparition des convulsions tels que la théophylline (voir rubrique 4.5).


De patiënten met risico op nierproblemen zijn de patiënten met hartinsufficiëntie, met leverinsufficiëntie, de hypovolemische patiënten (bijvoorbeeld na het gebruik van diuretica of als gevolg van diarree), de patiënten met nefrotisch syndroom en diegenen met een reeds vooraf bestaande stoornis van de nierfunctie.

Les patients à risque pour les problèmes rénaux sont les insuffisants cardiaques, les insuffisants hépatiques, les patients hypovolémiques (p. ex. après utilisation de diurétiques ou par suite de diarrhée), les patients avec syndrome néphrotique et ceux présentant une altération préalable de la fonction rénale.


Zo zijn bijvoorbeeld hemiplegie, hemiparese en visusverlies voorgekomen bij patiënten met uitzaaiingen in het CZS. Laryngeaal oedeem, ademhalingsproblemen waarbij tracheotomie noodzakelijk was en pijn op de plaats van uitzaaiingen zijn ook na toediening van Thyrogen gerapporteerd.

Par exemple, une hémiplégie, une hémiparésie ou une perte de la vision sont survenues chez des patients atteints de métastases dans le SNC. Un œdème laryngé, une détresse respiratoire nécessitant une trachéotomie et une douleur des foyers métastasiques ont également été signalés après l’administration de Thyrogen.


Nefrotoxische geneesmiddelen : Er werd een potentiëring door furosemide van de nefrotoxische effecten van nefrotoxische geneesmiddelen (bijvoorbeeld cefalosporines, aminoglycosiden) gerapporteerd, vooral als deze producten worden toegediend in hoge dosissen, wat een controle van de nierfunctie vereist bij patiënten met een vooraf bestaande nierziekte. Salicylaten : De gelijktijdige toediening van furosemide aan patiënten die salicy ...[+++]

Salicylates : L’administration simultanée de furosémide aux patients qui reçoivent des salicylates, en particulier à hautes doses, peut entraîner une intoxication par les salicylates suite à l’inhibition compétitive de l’élimination rénale des deux principes actifs.


grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen en het opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de V. I. zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend wordt opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten van gegevensbanken en monitoring om de responsabilisering efficiënt te kunnen opvolgen en een relevante rapportering te kunnen opzetten organiseren van en deelnemen aan overleg met externe partners (RSZ, inspectiediensten, FOD’s, rechtbanken, auditeu ...[+++]

une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes la révision des responsabilités des divers acteurs internes concernés la responsabilisation des O.A. afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale l’instauration d’une collaboration et d’une concertation efficaces avec les O.A. la mise en place de banques de données et d’un monitoring afin de pouvoir suivre plus efficacement la responsabilisation et d’instaurer un système pertinent de compte rendu l’organisation et la participation aux concertations avec les partenaires externes pertinents (ONSS, services d’inspection, SPF, tribunaux, auditeurs, etc) la rédaction de rapports annuels ...[+++]


De totale hoeveelheid anthracycline is belangrijk, maar de hartafwijkingen komen ook voor bij patiënten die de 'gewone' dosis hebben gehad, bijvoorbeeld een chemotherapie bestaande uit 6 tot 8 CHOP- of ABVD-kuren.

Si la quantité totale d'anthracycline administrée est joue un rôle important, des anomalies cardiaques peuvent également survenir chez des patients qui ont reçu la dose normale, par exemple une chimiothérapie consistant en 6 à 8 séances CHOP ou ABVD.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld voor patiënten met bestaande czs laesies' ->

Date index: 2023-05-22
w