Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijna uitsluitend uit type 1-diabetici » (Néerlandais → Français) :

Al naargelang het soort programma dat deze patiënten volgen, worden er in die overeenkomst drie groepen onderscheiden: groep 1 (32 415 patiënten, uitgaven 35,7 miljoen EUR) en groep 2 (7 216 patiënten, uitgaven 4,8 miljoen EUR) bestaan bijna uitsluitend uit type 1-diabetici, groep 3 (41 054 patiënten, uitgaven 10,8 miljoen EUR) omvat niet alleen type 1-diabetici maar ook sommige type 2-diabetici.

En fonction du type de programme suivi par ces patients, trois groupes peuvent être distingués dans cette convention : le groupe 1 (32 415 patients, dépenses de 35,7 millions d'EUR) et le groupe 2 (7 216 patients, dépenses de 4,8 millions d'EUR) comptent presque exclusivement des diabétiques de type 1; le groupe 3 (41 054 patients, dépenses de 10,8 millions d'EUR) compte à la fois des diabétiques de type 1 et des diabétiques de type.


De voorschriften van tandartsen bestaan bijna uitsluitend uit antibiotica (J01) en nietsteroidale antiflogistica (M01).

Les prescriptions des dentistes portent presque exclusivement sur les antibiotiques (J01) et les antiphlogistiques non stéroïdiens (M01).


De voorschriften van tandartsen bestaan bijna uitsluitend uit antibiotica (J01) en nietsteroidale ontstekingswerende middelen (M01).

Les prescriptions des dentistes portent presque exclusivement sur les antibiotiques (J01) et les antiphlogistiques non stéroïdiens (M01).


De voorschriften van tandartsen bestaan bijna uitsluitend uit antibiotica (J01) en nietsteroïdale ontstekingswerende middelen (M01).

Les prescriptions des dentistes portent presque exclusivement sur les antibiotiques (J01) et les antiphlogistiques non stéroïdiens (M01).


De voorschriften van tandartsen bestaan bijna uitsluitend uit antibiotica (J01) en niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen (M01).

Les prescriptions des dentistes portent presque exclusivement sur les antibiotiques (J01) et les antiphlogistiques non stéroïdiens (M01).


Minder duur: de patiënt ontvangt een van de specialiteiten uit de groep van goedkoopste geneesmiddelen bij substitutie wat meestal een lager remgeld betekent Eén merk: de patiënt kan in principe in maand X antibioticum X krijgen en in maand Y antibioticum Y. Afgezien van het feit dat ze therapeutisch gelijkwaardig zijn, wordt een antibioticum (of een antimycoticum) bijna uitsluitend voor een acute behandeling voorgeschreven zodat meestal maar één voorschrift nodig zal zijn.

Moins cher : en cas de substitution, le patient recevra une des spécialités du groupe des « médicaments les moins chers »; dans la plupart des cas, il aura un ticket modérateur moins élevé Une seule marque : le patient peut en principe recevoir un antibiotique X durant le mois X et un antibiotique Y durant le mois Y. Outre que ces médicaments sont équivalents thérapeutiquement, un antibiotique (ou un antimycosique) est un médicament presque exclusivement prescrit pour un traitement aigu et qui ne nécessite généralement qu’une seule prescription


De hierna volgende grafieken en tabellen geven een overzicht van de belangrijkste categorieën van rechthebbenden, bijna uitsluitend op basis van de cijfers uit de statistieken van de ledentallen, zowel voor de algemene regeling als voor de regeling zelfstandigen.

Les graphiques et les tableaux ci-après donnent un aperçu des principales catégories de bénéficiaires, basées quasi exclusivement sur les chiffres extraits des statistiques des effectifs, tant pour le régime général que pour le régime des travailleurs indépendants.


Uit tabel 6 blijkt dat in bijna 55 % van de gevallen het melden nog uitsluitend schriftelijk verloopt.

Le tableau 6 montre que, dans près de 55 % des cas, la déclaration se remplit encore exclusivement par écrit.


Uit de UKPDS studie (geen oudere patiënten) is gebleken dat het strikt regelen van de glykemie bij type 2-diabetes enkel een effect heeft op microvasculaire, maar niet op macrovasculaire eindpunten, behalve in de subgroep van obese type 2-diabetici behandeld met metformine.

Il ressort de l’étude UKPDS (portant sur des sujets non âgés) que le contrôle strict de la glycémie en cas de diabète de type 2 n’a montré d’effets bénéfiques que sur les critères de jugement microvasculaires et non macrovasculaires, excepté dans le sous-groupe des diabétiques obèses traités par metformine.


Uit een uitgebreid systematisch literatuuronderzoek over het effect van orale antidiabetica op cardiovasculaire eindpunten bij zowel obese als niet-obese type 2-diabetici 23 bleek dat in vergelijking met andere antidiabetica en placebo alleen een behandeling met metformine gepaard ging met een verminderde cardiovasculaire mortaliteit.

Il ressort d’une revue systématique de la littérature concernant l’efficacité des antidiabétiques oraux sur les critères d’évaluation cardiovasculaires (tant chez les diabétiques de type 2 souffrant d’obésité que chez ceux qui n’en souffrent pas 23 ) que, comparé à d’autres antidiabétiques ou à un placébo, seulement un traitement par metformine est associé à une mortalité cardiovasculaire réduite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna uitsluitend uit type 1-diabetici' ->

Date index: 2023-06-04
w