Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Bijna doorschijnend
Bijna flauwvallen
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Neventerm
Opalescent
Psychogene afonie
Psychogene depressie
Psychogene dysfonie
Reactieve depressie
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «bijna drie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; c ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]




Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie

Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie ...[+++]


onopzettelijke verdrinking of bijna-verdrinking tijdens scubaduiken

noyade accidentelle ou quasi-noyade en plongeant en scaphandre autonome




onopzettelijke verdrinking of bijna-verdrinking tijdens onderwatersport

noyade accidentelle ou quasi-noyade lors d'une plongée


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd van vier jaar en choreoathetoïde bewegingen volgen dikwijls. Ernstige zwakzinn ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ans, suivies souvent par des mouvements choréoathétosiques. Le trouble entraî ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de subgroepanalyses kwam tot uiting dat bijna drie vierde van de volwassenen met motorische beperkingen problemen ervoer om een tandarts te consulteren (Tabel 3.5.46); in de andere subgroepen varieerde dat percentage tussen de 28 en 40%.

Lors des analyses des sous-groupes, il s’est avéré que presque les trois quarts des adultes atteints de problèmes moteurs éprouvaient des problèmes à consulter un dentiste (Tableau 3.5.46) ; dans les autres sous-groupes, ce pourcentage variait entre 28 et 40%.


Op 9 februari maakt Salomé, een jonge Française van ongeveer twintig, een einde aan het bedrog waarmee ze de Franse blogscene bijna drie jaar lang aan zijn schermen kluisterde.

Le 9 février dernier, Salomé une jeune française d'une vingtaine d'années met fin à une supercherie qui émeut la blogosphère francophone depuis pas loin de trois ans.


De toepassing betreffende de farmaceutische specialiteiten heeft intensieve testen ondergaan gedurende een periode van bijna drie maand (maart tot mei 2002) om de huidige functionaliteiten te garanderen.

L’application portant sur les spécialités pharmaceutiques a subi des tests intensifs de mise en charge durant près de trois mois (mars à mai 2002), pour garantir son fonctionnement actuel.


Gemiddeld, zijn er bijna drie hospitalisatiedagen meer nodig voor een gedeeltelijke prostaatverwijdering dan voor een endoscopische resectie van de prostaat.

En moyenne, il y a presque 3 jours d’hospitalisation en plus pour une prostatectomie partielle que pour une résection endoscopique de la prostate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ingrepen via laparotomie (met of zonder peroperatieve cholangiografie), dus de meest complexe, gebeuren vaker in een universitair ziekenhuis (bijna één op de drie ingrepen) dan de andere types van ingrepen (bijna één op de tien ingrepen) 13 .

Notons que les interventions par laparotomie (avec ou sans cholangiographie peropératoire), c’est-à-dire les plus complexes, se font plus régulièrement en hôpital universitaire (près d’une intervention sur trois) que les autres types d’interventions (près d’une intervention sur dix) 25 .


Ondanks veelvuldig internationaal wetenschappelijk onderzoek over deze aandoening (meer dan 3.000 peer reviewed publicaties sinds 1980 volgens onderzoekers van de Centers for Disease Control, oftewel bijna één publicatie per drie dagen!

Malgré de multiples études scientifiques internationales sur cette affection (plus de 3 000 publications de peer review depuis 1980 d’après des chercheurs des Centers for Disease Control, soit pratiquement une publication tous les trois jours !


Bijna twee op drie (64,5 %) van alle LOK’s beantwoorden deze vraag positief.

Plus d’un spécialiste néerlandophone sur deux en reste convaincu (55 %).


Al naargelang het soort programma dat deze patiënten volgen, worden er in die overeenkomst drie groepen onderscheiden: groep 1 (32 415 patiënten, uitgaven 35,7 miljoen EUR) en groep 2 (7 216 patiënten, uitgaven 4,8 miljoen EUR) bestaan bijna uitsluitend uit type 1-diabetici, groep 3 (41 054 patiënten, uitgaven 10,8 miljoen EUR) omvat niet alleen type 1-diabetici maar ook sommige type 2-diabetici.

En fonction du type de programme suivi par ces patients, trois groupes peuvent être distingués dans cette convention : le groupe 1 (32 415 patients, dépenses de 35,7 millions d'EUR) et le groupe 2 (7 216 patients, dépenses de 4,8 millions d'EUR) comptent presque exclusivement des diabétiques de type 1; le groupe 3 (41 054 patients, dépenses de 10,8 millions d'EUR) compte à la fois des diabétiques de type 1 et des diabétiques de type.


De halveringstijd van de huidige producten bedraagt 8 tot 12 uur: na 12 uur is de helft van de activiteit van de coagulatiefactor die via het infuus is toegediend door het organisme verwijderd; na drie dagen blijft er bijna niets van over.

La demi-vie des produits actuels est de 8h (facteur VIII) à 12h (facteur IX) : après 12h, la moitié de l’activité du facteur de coagulation qui a été perfusé a été éliminée par l’organisme; en 3 jours, il n’en reste presque plus.


Bijna 19% van de patiënten (één patiënt op vijf dus) is in twee verschillende revalidatiecentra behandeld en minder dan 12% van de patiënten is in drie of meer verschillende inrichtingen opgenomen geweest.

Près de 19% des patients (donc un patient sur cinq) ont été pris en charge dans deux centres de rééducation fonctionnelle différents et moins de 12% des patients ont été admis dans trois établissements différents ou plus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna drie' ->

Date index: 2021-05-27
w