Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijlage 1 aangeduid " (Nederlands → Frans) :

(VO 183/2005 Bijlage II) Een persoon die verantwoordelijk is voor de productie moet worden aangeduid (Deze persoon mag eventueel een persoon zijn van buiten het bedrijf maar die duidelijk handelt op vraag en onder de verantwoordelijkheid van de fabrikant).

(RE 183/2005 Annexe II) Une personne qualifiée responsable de la production doit être désignée (Cette personne peut éventuellement être extérieure mais elle agira à la demande et sous la responsabilité du fabricant).


Naam van de veiligheidsconsulent (het gaat om de persoon die is bedoeld in punt 9 quater van punt III " Organisatorische normen" van de rubriek A. Algemene normen die op al de inrichtingen van toepassing zijn" van de bijlage bij het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd aangeduid in uitvoering van de wet op de ziekenhuizen - zie ook punt “Rol van de veiligheidsconsulent” in bijlage 3 bij het protocol van 19 april 2001)

Nom du conseiller en sécurité (il s'agit de la personne tel que mentionné au point 9 quater du point III " normes d'organisation" de la rubrique A. Normes générales qui sont d'application auprès de toutes les institutions" de l'annexe à l'arrêté royal du 23 octobre 1964 déterminant les normes qui doivent être respectées par les hôpitaux et leurs services et ce ; en application de la loi sur les hôpitaux – voir également point " rôle du conseiller en sécurité" en annexe 3 du protocole du 19 avril 2001)


(VO 183/2005 Bijlage II) Een persoon die verantwoordelijk is voor de productie moet worden aangeduid (Deze persoon mag eventueel vreemd zijn aan het bedrijf maar dient te handelen op vraag van en onder verantwoordelijkheid van de fabrikant)

(RE 183/2005 Article 4.1) La première obligation de tout exploitant est de satisfaire aux prescriptions applicables en matière d'hygiène.


De gewaarborgde gehalten aan hoofd en secundaire elementen en de vormen en/of oplosbaarheden zijn uitgedrukt zoals voorgeschreven in bijlage 1 Hoofdstuk 1 De waarborgen aan hoofdzakelijke hoedanigheden moeten aangeduid worden met de naam en het symbool (element en/of oxide)" .

Les teneurs déclarées en élements majeurs et secondaires sont exprimées dans les formes et solubilités prescrites à l'annexe 1 chapitre 1. Les élements fertilisants sont indiqués par leur dénomination littérale et par leur symbole (élément et/ou oxyde)" .


De levenspartner is diegene die door de verzekerden zelf is aangeduid in een erewoordverklaring die zij gezamenlijk onderschrijven, conform het model in bijlage I van het besluit.

Le partenaire de vie est celui qui est désigné par les assurés eux-mêmes dans une déclaration sur l’honneur qu’ils signent conjointement, conforme au modèle repris à l’annexe I de l’arrêté.


B. De levenspartner wordt aangeduid in een verklaring op eer die door beide betrokkenen wordt ondertekend, conform het model opgenomen in bijlage II van het besluit.

B. Le partenaire de vie est désigné dans une déclaration sur l’honneur signée par les deux intéressés, conforme au modèle repris à l’annexe II de l’arrêté.


- De geschrapte producten zijn op de productfiche aangeduid door een “S” (voor “Schrapping”), met melding van de datum van die schrapping. Bijlage :

- Les produits supprimés sont signalés sur la fiche produit par une lettre « S » (pour « Suppression », avec mention de la date de suppression.


In bijlage 1 vindt u de gecoördineerde tekst van de nomenclatuur waarin die wijzigingen in het grijs zijn aangeduid:

Vous trouverez en annexe 1 le texte coordonné de la nomenclature dans lequel ces modifications sont signalées en grisé :


In elk van deze records is de hoeveelheid gelijk aan 1 ( 12) Dit geldt ook voor de specialiteiten die in de bijlage bij het KB van 21 december 2001 aangeduid zijn met de code “M” of met de code “V” en voor de specialiteiten die op algemene benaming werden voorgeschreven voor een behandelingsduur van maximum 3 maanden.

Dans chacun de ces enregistrements, la quantité est égale à 1 ( 12) C’est aussi valable pour les spécialités qui sont désignées avec le code " M" ou avec le code " V" dans l’annexe de l’AR du 21 décembre 2001 et pour les spécialités qui ont été prescrites sous leur dénomination générale pour une période de traitement de maximum 3 mois.


In bijlage 1 vindt u de tekst van artikel 7 van de nomenclatuur (kinesitherapie) waarin de verschillen met de huidige tekst met grijstinten zijn aangeduid.

Vous trouverez en annexe 1 le texte de l’article 7 de la nomenclature (kinésithérapie), dans lequel les différences avec le texte actuel sont signalées en grisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlage 1 aangeduid' ->

Date index: 2022-08-12
w