Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Anaal slijmvlies
Anale sfincter
Bekkenbodem
Bijkomend
Bijkomende besmetting
Bijkomende duim
Bijkomende ziekte
Complicatie
Incidenteel
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Perineumspieren
Rectumslijmvlies
Septum rectovaginale
Sfincter NNO
Superinfectie
Tijdens bevalling
Vaginale spieren

Traduction de «bijkomende vraag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | bekkenbodem | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | perineumspieren | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | vaginale spieren | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.0, intéressant aussi:muscles du:périnée | vagin | plancher pelvien | au cours de l'accouchement


perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | anale sfincter | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | septum rectovaginale | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | sfincter NNO | tijdens bevalling |

chirure ou rupture périnéale comme en O70.1, intéressant aussi:cloison recto-vaginale | sphincter:SAI | anal | au cours de l'accouchement


perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.2, met bijkomend letsel van | anaal slijmvlies | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.2, met bijkomend letsel van | rectumslijmvlies | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.2, intéressant aussi la muqueuseanale | rectale | au cours de l'accouchement


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situati ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]




superinfectie | bijkomende besmetting

surinfection | infection ajoutée (par des germes différents)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
in punt 1.14. de bijkomende vraag « afzonderlijke voederopslag » schrappen omdat het Comité zich afvraagt of het voor een enquête over aviaire influenza relevant is dat de voeders afzonderlijk worden opgeslagen.

au point 1.14., de retirer la sous-question « stockage d’aliments séparé » car il s’interroge sur la pertinence de la question de savoir s’il existe un stockage d’aliments séparé pour une enquête sur l’influenza aviaire.


Op 9 augustus 2010 heeft de HGR een bijkomende vraag ontvangen van het FAGG betreffende het gebruik van open systemen voor de vitrificatie van eicellen en embryo’s van de mens: “Is het aanvaardbaar dat niet-steriele vloeibare stikstof gebruikt wordt voor de vitrificatiemethode of moeten er andere kwaliteitsaspecten gelden ter hoogte van vloeibare stikstof?”

Le 9 août 2010, le CSS a reçu, de l’AFMPS, une question complémentaire concernant l’utilisation de systèmes «ouverts» pour la vitrification d’ovocytes et d’embryons humains : « L’utilisation d’azote liquide non stérile est-elle compatible avec la méthode de vitrification ou faut-il appliquer d’autres aspects qualitatifs au niveau de l’azote liquide?


Het Comité meent nochtans dat de bijkomende vraag « gekoelde krengenopslagplaats » relevant is en in de vragenlijst moet behouden blijven.

Cependant, le Comité estime que la sous-question « emplacement réfrigéré pour les cadavres » est pertinente et doit rester dans le questionnaire.


In deze context mogen we ook niet uit het oog verliezen dat operatoren dit zouden aanvoelen als een bijkomende vraag vanwege het FAVV. In januari geeft het FAVV een feedback aan de operatoren (na de gelijkschakeling van de databanken) over de erkenningen/toelatingen/registraties, waarover ze beschikken.

Dans ce contexte, on ne peut oublier les opérateurs qui, une fois de plus, pourraient ressentir cela comme une demande supplémentaire de l’AFSCA. Au mois de janvier, l’AFSCA va donner un feedback aux opérateurs (une fois que les banques de données sont alignées) sur les agréments/autorisations/enregistrements dont ils disposent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als reactie op de bijkomende vraag of de informatie die nodig is over een bepaald product ook achterhaald is, gezien de bestaande wetgeving: als men echt voor een probleem komt te staan, wacht men de wetgeving niet af; men komt onmiddellijk tussen op de markt.

En réaction à la question supplémentaire de savoir si l’information nécessaire à propos d’un produit précis est dépassée aussi, vu la législation existante: Si on se trouve vraiment devant un problème, on n’attend pas la législation, on intervient immédiatement sur le marché.


- Stap 2: Eventuele bijkomende vragen kunt u stellen naar de dienst Datamanagement via het het volgende formulier: AD HOC vraag

Etape 2: D'éventuelles données supplémentaires peuvent être demandées au service Datamanagement par le formulaire suivant: AD HOC question


- Stap 2: Eventuele bijkomende vragen kunt u stellen naar de dienst Datamanagement via het volgende formulier: AD HOC vraag

- Etape 2: D'éventuelles données supplémentaires peuvent être demandées au service Datamanagement par le formulaire suivant: AD HOC question


Deze vraag is in eerste instantie gericht aan de leden van het RC. Bijkomende GSM-nummers kunnen evt. toegevoegd worden op uitdrukkelijk verzoek van een lid, dit om de werkbaarheid van het vermelde systeem niet in het gedrang te brengen.

Cette question est adressée en premier lieu aux membres du CC. Des numéros complémentaires de GSM peuvent éventuellement être ajoutés à la liste sur demande expresse d’un membre, afin de ne pas compromettre la fonctionnalité dudit système.


Aansluitend bij de vraag van UNIZO of mag worden uitgegaan van een stilzwijgende erkenning/toelating, analoog met wat in andere reglementeringen bestaat, gesteld dat het Agentschap binnen de voorziene termijn geen erkenning/toelating heeft kunnen afleveren, benadrukt de heer Hallaert bijkomend dat het KB ( art. 3 §3) geen bepaling bevat voor het opstarten van een administratief onderzoek in het kader van de aflevering van een toelating.

» Quant à la deuxième question, le président répond que la procédure doit être refaite dès le début par l’Agence, au cas où l’avis ne serait pas délivré endéans le délai prévu. En se référant à la question d’UNIZO afin de savoir si l’on peut se baser sur un agrément/une autorisation tacite, par analogie avec ce qu’il existe dans d’autres réglementations, supposant que l’Agence ne puisse pas délivrer d’agrément/autorisation endéans le délai prévu, Monsieur Hallaert souligne que l’AR (art. 3 §3) ne comporte aucune disposition pour la mise en route d’une enquête administrative dans le cadre de la délivrance d’une autorisation.


Vraag : Wat is de meerwaarde van het uitvoeren van twee bijkomende onderzoeken per jaar (uitgebreid onderzoek) op het totaal kiemgetal in broeierijen, conform bijlage 10 bij deel IV ?

Question : Quelle est la plus-value apportée par la réalisation de deux examens supplémentaires par an (contrôle élargi) pour les germes totaux dans les couvoirs, selon l’annexe 10 de la partie IV ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijkomende vraag' ->

Date index: 2025-05-22
w