Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijdrage niet betaalt " (Nederlands → Frans) :

PP1007 Bijdragebetalend/kosteloos 0 = voor de personen ten laste 0 = niet getelde leden in de modellen E 1 = betaalt geen persoonlijke bijdrage 2 = betaalt persoonlijke bijdrage 9 = niet van toepassing

PP1007 Cotisant/non cotisant 0 = pour les personnes à charge 0 = affiliés non comptés dans les modèles E 1 = ne paie pas de cotisation personnelle 2 = paie une cotisation personnelle 9 = n’est pas d’application


Een lid dat zijn bijdrage niet betaalt, zal dan ook uitgesloten worden van alle aanvullende diensten van zijn ziekenfonds en zal dus ook geen recht meer hebben op de facultatieve verzekeringen van zijn ziekenfonds.

Et un membre qui ne paye pas sa cotisation sera exclu de tous les services complémentaires de sa mutualité et ne pourra pas non plus avoir droit aux assurances facultatives de sa mutualité.


Momenteel is het zo dat een lid dat aangesloten is bij Hospitalia (hospitalisatieverzekering van de Onafhankelijke Ziekenfondsen), maar zijn bijdrage voor de aanvullende verzekering niet betaalt, toch aangesloten blijft bij Hospitalia.

Actuellement, un membre qui est affilié à Hospitalia (assurance hospitalisation des Mutualités Libres) mais qui ne paye pas son assurance complémentaire, reste affilié à Hospitalia.


Belangrijke geneesmiddelen die meestal acuut en niet chronisch gebruikt worden, worden vergoed volgens categorie B. De rechthebbende betaalt 15% met een maximum van 250 BEF als persoonlijke bijdrage, indien hij geniet van een voorkeursregeling en 25% met een maximum van 375 BEF voor de andere rechthebbenden.

D’importants médicaments qui sont généralement utilisés dans des cas aigus et non chroniques sont remboursés selon la catégorie B. Le bénéficiaire paie une cotisation personnelle de 15% avec un maximum de 250 BEF lorsqu’il bénéficie d’un régime préférentiel et 25% avec un maximum de 375 BEF pour les autres bénéficiaires.


Sedert 1 april 1999 wordt het recht in de algemene regeling in een dergelijk geval slechts toegekend, indien blijkt dat betrokkene voor het overeenstemmende refertejaar heeft bijgedragen voor de vrije verzekering, of, wanneer dat niet het geval is, indien hij de aanvullende bijdrage betaalt voor het refertejaar (wijziging van het GVU-besluit).

Depuis le 1 er avril 1999, dans pareil cas, le droit dans le cadre du régime général est uniquement accordé s’il s’avère que l’intéressé a cotisé à l’assurance libre pour l’année de référence correspondante ou, si tel n’est pas le cas, si l’intéressé paie la cotisation complémentaire pour l’année de référence (modification de l’article 129 de l’arrêté SSI).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdrage niet betaalt' ->

Date index: 2024-03-31
w