Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij sommige proefpersonen werden " (Nederlands → Frans) :

Bij sommige proefpersonen werden lichte, voorbijgaande verschillen in het onderscheiden van kleuren (blauw/groen) waargenomen met de Farnsworth-Munsell 100 hue test 1 uur na inname van een dosis van 100 mg; 2 uur na inname konden geen effecten worden waargenomen.

Des différences légères et passagères dans la différenciation des couleurs (bleu et vert) ont été détectées chez certains sujets en utilisant le test de Farnsworth-Munsell 100 évaluant la distinction des nuances une heure après l’administration d’une dose de 100 mg, deux heures après la l’administration, plus aucun effet n’était remarqué.


In een compassionate-usestudie bij patiënten met ernstige hypercholesterolemie (met inbegrip van homozygote hypercholesterolemie) werden 46 pediatrische patiënten opgenomen die werden behandeld met atorvastatine in een dosering die werd verhoogd naargelang van de respons (sommige proefpersonen kregen 80 mg atorvastatine per dag).

Une étude d’octroi compassionnel menée auprès de patients atteints d’hypercholestérolémie sévère (y compris une hypercholestérolémie homozygote) a inclus 46 patients pédiatriques traités par atorvastatine titrée en fonction de la réponse (certains sujets ont reçu 80 mg d’atorvastatine par jour).


In een compassionate-usestudie bij patiënten met ernstige hypercholesterolemie (met inbegrip van homozygote hypercholesterolemie) werden 46 pediatrische patiënten behandeld met atorvastatine in een dosering die werd aangepast volgens de respons (sommige proefpersonen kregen 80 mg atorvastatine per dag).

Une étude d’utilisation compassionnelle menée chez des patients atteints d’une hypercholestérolémie sévère (dont l’hypercholestérolémie homozygote) a inclus 46 patients pédiatriques traités par atorvastatine, la posologie étant titrée en fonction de la réponse (certains sujets ont reçu 80 mg d’atorvastatine par jour).


Patiënten met co-infectie met hiv P05411 was een gerandomiseerd, dubbelblind, placebogecontroleerd fase II-onderzoek waarin Victrelis 800 mg oraal driemaal daags in combinatie met PR [peginterferon alfa-2b 1,5 µg/kg/week subcutaan en op gewicht gebaseerde toediening van ribavirine (600-1400 mg/dag oraal)] werd vergeleken met PR alleen bij proefpersonen die geco-infecteerd waren met hiv en HCV genotype 1 die eerder niet waren behandeld voor chronische HCV-infectie. Proefpersonen werden behandeld met 4 weken PR gevolgd door 44 weken Vic ...[+++]

Patients co-infectés par le VIH L’étude P05411 était une étude de phase II randomisée, en double aveugle, contrôlée versus placebo comparant Victrelis 800 mg par voie orale trois fois par jour associé à PR [1,5 µg/kg/semaine de peginterféron alfa-2b par voie sous-cutanée et ribavirine à la posologie adaptée en fonction du poids (comprise entre 600 et 1 400 mg/jour par voie orale)] à PR seul chez les sujets co-infectés par le VIH et le VHC de génotype 1, préalablement non-traités pour leur infection chronique par le VHC. Les sujets étaient traités pendant 4 semaines par PR, puis pendant 44 semaines par Victrelis, ou par placebo, associés ...[+++]


De plasmaconcentraties van miconazole zijn meetbaar binnen de 2 uur na de toediening bij sommige proefpersonen, met piekconcentraties die worden waargenomen 12 tot 24 uur na de toediening.

Les concentrations plasmatiques du miconazole sont mesurables dans les 2 heures suivant l’administration chez certains sujets, avec des valeurs maximales qui sont observées 12 à 24 heures après l’administration.


In de literatuur werden doses tot 560 mg beschreven, en sommige meldingen werden ontvangen van eenmalige doses tot 2.400 mg omeprazol (120 keer de gebruikelijke aanbevolen klinische dosis).

Dans la littérature, l’ingestion de doses allant jusqu'à 560 mg a été décrite, ainsi que d’occasionnelles prises de doses orales uniques allant jusqu'à 2 400 mg d'oméprazole (120 fois la dose clinique habituelle recommandée).


Sommige eenheden werden immers opgeslagen vóór dat internationale kwaliteitsnormen werden ingevoerd (bv. FACT-NetCord, American Association of Blood Banks (AABB)) (Querol et al., 2009).

En effet, un certain nombre d’unités ont été stockées avant la mise en place de standards de qualité internationaux (par exemple FACT-NetCord, American Association of Blood Banks (AABB)) (Querol et al., 2009).


Niet gekend: Epilepsie: hoewel sommige aanvallen werden waargenomen bij patiënten met antecedenten van epilepsie of ziektes die aanleg creëren voor epilepsieaanvallen, werden ook enkele aanvallen gemeld bij patiënten die geen enkele zichtbare aanlegfactor vertonen.

Fréquence indéterminée : Epilepsie : bien que certaines crises observées l’aient été chez des patients présentant des antécédents d’épilepsie ou des maladies prédisposant aux crises d'épilepsie, certaines crises ont aussi été rapportées chez des patients ne présentant aucun facteur prédisposant apparent.


In sommige landen werden er verschillende strategieën om de hoog risicodonoren op te sporen geïdentificeerd en geïmplementeerd.

Plusieurs stratégies destinées à identifier les donneurs à haut risque ont été identifiées et implémentées dans certains pays.


Sommige handschoenen werden t.o.v. EN 374-3- norm getest (permeatietest).

Certains gants ont été testés par rapport à la norme EN 374-3 (test de perméation).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij sommige proefpersonen werden' ->

Date index: 2023-03-20
w