Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij postmenopauzale vrouwen die 2 tot 3 jaar adjuvante therapie " (Nederlands → Frans) :

Voortgezette adjuvante behandeling van hormoon-afhankelijke borstkanker in een vroeg stadium bij postmenopauzale vrouwen die eerder standaard adjuvante tamoxifen therapie gedurende 5 jaar hebben gehad.

Extension du traitement adjuvant du cancer du sein hormono-dépendant à un stade précoce, chez les femmes ménopausées qui ont reçu auparavant un traitement adjuvant standard par tamoxifène pendant 5 ans.


Voortgezette adjuvante behandeling van hormoonafhankelijke borstkanker in een vroeg stadium bij postmenopauzale vrouwen die eerder standaard adjuvante tamoxifen therapie gedurende 5 jaar hebben gekregen.

Extension du traitement adjuvant chez les femmes post-ménopausées ayant un cancer du sein primitif hormono-dépendant et ayant déjà reçu une thérapie adjuvante standard par tamoxifène pendant 5 ans.


Aromasin is aangewezen als adjuvante behandeling van invasieve borstkanker in een vroeg stadium met positieve oestrogeenreceptoren bij postmenopauzale vrouwen na een initiële adjuvante behandeling van 2-3 jaar met tamoxifen.

4.1. Indications thérapeutiques Aromasin est indiqué en traitement adjuvant du cancer du sein invasif précoce à récepteurs estrogéniques positifs, chez la femme postménopausée, après un traitement adjuvant initial par tamoxifène d’une durée de 2 à 3 ans.


Ondersteunende (adjuvante) behandeling van borstkanker in een vroeg stadium bij vrouwen bij wie de menstruatie gestopt is (postmenopauzale vrouwen). Verlengde ondersteunende (adjuvante) behandeling van borstkanker in een vroeg stadium bij vrouwen bij wie de menstruatie gestopt is (postmenopauzale vrouwen) en die v ...[+++]

Poursuite d’un traitement d’accompagnement (adjuvant) du cancer du sein dans un stade précoce chez les femmes n’ayant plus de règles (femmes post-ménopausées) et ayant déjà reçu pendant 5 ans un traitement standard d’accompagnement (adjuvant) par un autre médicament pour traiter le cancer du sein, le tamoxifène.


Adjuvante behandeling van hormoonreceptorpositieve invasieve borstkanker in een vroeg stadium bij postmenopauzale vrouwen die 2 tot 3 jaar adjuvante therapie met tamoxifen hebben gekregen.

Traitement adjuvant du cancer du sein invasif à récepteurs hormonaux positifs à un stade précoce chez la femme ménopausée ayant reçu un traitement adjuvant par le tamoxifène pendant 2 à 3 ans.


Exemestaan is geïndiceerd voor de adjuvante behandeling van postmenopauzale vrouwen met vroeg-stadium oestrogeenreceptorpositieve invasieve borstkanker, na een initiële adjuvante therapie van 2-3 jaar met tamoxifen.

L’exémestane est indiqué dans le traitement adjuvant des femmes ménopausées souffrant de cancer du sein précoce envahissant à récepteurs œstrogéniques positifs, après 2 à 3 ans de traitement adjuvant initial à base de tamoxifène.


Voortgezette adjuvante behandeling van hormoonafhankelijke borstkanker in een vroeg stadium bij postmenopauzale vrouwen die eerder een standaard adjuvante therapie met tamoxifen gedurende 5 jaar hebben gehad

Prolongation du traitement adjuvant du cancer du sein à un stade précoce chez la femme ménopausée ayant préalablement reçu un traitement adjuvant standard par tamoxifène pendant 5 ans.


Postmenopauzale vrouwen met hormoonreceptor positieve tumoren die een adjuvante tamoxifen-behandeling van 5 jaar beëindigd hebben, komen in aanmerking voor een verlengde behandeling met een aromatase inhibitor (gedurende maximaal 5 jaar) indien ze positieve klieren hebben of indien ze een hoogrisico kliernegatieve tumor hebben (pT2 of graad III).

Chez les patientes post-ménopausées présentant des tumeurs à récepteur hormonal positif qui ont terminé cinq années de traitement adjuvant par tamoxifène, une prolongation de traitement avec un inhibiteur de l’aromatase (d’une durée pouvant atteindre 5 ans) doit être envisagée en cas de ganglion lymphatique positif ou de ganglion négatif à haut risque (pT2 ou grade III).


Fulvestrant kan worden beschouwd als een alternatief voor aromatase inhibitoren van de derde generatie voor postmenopauzale vrouwen met hormoonreceptor positieve gemetastaseerde borstkanker (ER+ en/of PgR+) die gerecidiveerd zijn na eerdere adjuvante therapie met tamoxifen of met snelle progressie tijdens eerdere therapie met tamoxifen voor gevorderde ziekte.

Le fulvestrant peut être envisagé comme traitement alternatif aux inhibiteurs de l’aromatase de troisième génération chez les femmes post-ménopausées atteintes d’un cancer du sein métastatique à récepteurs hormonaux positifs (récepteurs de l’œstrogène et/ou récepteurs de la progestérone) ayant récidivé après un traitement adjuvant au tamoxifène ou ayant progressé sous traitement adjuvant de tamoxifène pour le traitement d’un cancer de stade avancé.


recente gerandomiseerde placebo-gecontroleerde studie bij 1.500 postmenopauzale vrouwen (gemiddelde leeftijd van 70 jaar) in goede gezondheid werd daarentegen bij de vrouwen die per dag 1 g calcium kregen, een ongunstig effect op het optreden van myocardinfarct, cerebrovasculair accident en plotse dood gezien ten opzichte van de vrouwen die placebo kregen: één bijkomend myocardinfarct werd gezien voor 44 vrouwen die gedurende 5 jaar werden behandeld me ...[+++]

randomisée récente contrôlée par placebo, portant sue 1.500 femmes ménopausées (âge moyen de 70 ans) en bonne santé, un effet défavorable sur le risque d’infarctus du myocarde, d’accident vasculaire cérébral et de mort subite a par contre été observé chez les femmes ayant pris un supplément de 1 g de calcium par jour par rapport aux femmes ayant pris un placebo: un infarctus du myocarde supplémentaire a été observé sur 44 femmes traitées pendant 5 ans par du calcium (Number Needed to Harm ou NNH de 44), et un accident vasculaire céréb ...[+++]


w