Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij patiënten behandeld met hoge doses vitamine " (Nederlands → Frans) :

Gelijktijdig toedienen van Cacit bruistabletten en vitamine D moet daarom met de nodige voorzichtigheid gebeuren. Bij patiënten behandeld met hoge doses vitamine D moeten regelmatig calciumbepalingen in het serum en controles van de urinaire calciumuitscheiding worden uitgevoerd.

Chez les patients traités avec des doses élevées de vitamine D, la détermination du calcium dans le sérum ainsi que des contrôles de l’excrétion urinaire de calcium doivent être régulièrement effectués.


In een studie met patiënten die uitgebreide psoriasis zowel op het lichaam als op de hoofdhuid hadden, en werden behandeld met hoge doses Dovobet zalf (voor behandeling van het lichaam) en Xamiol gel (voor behandeling van de hoofdhuid), vertoonden 5 van de 32 patiënten een lichte afname van de cortisol respons na adrenocorticotroop hormoon (ACTH) stimulatie na 4 weken behandeling (zie rubriek 5.1).

Dans une étude sur des patients avec un psoriasis étendu à la fois du cuir chevelu et du corps, utilisant en association des doses élevées de Xamiol gel (application sur le cuir chevelu) et des doses élevées de Dovobet onguent (application sur le corps), 5 patients sur 32 ont présenté une diminution limite de leur cortisolémie en réponse à une stimulation de l’hormone corticotrope (ACTH) après 4 semaines de traitement (voir la rubr ...[+++]


Daarom moeten tekens van neuropathie bij patiënten behandeld met hoge doses cytarabine worden opgespoord.

Il est donc primordial chez des patients traités avec des doses élevés de cytarabine de rechercher les signes de neuropathie.


Zo werden bijwerkingen zoals duizeligheid en verminderde nierfunctie minder vaak gezien bij volwassen patiënten die werden behandeld wegens hoge bloeddruk dan bij volwassen patiënten die werden behandeld wegens hartfalen of na een recente hartaanval.

Par exemple, des effets indésirables tels que des étourdissements et une diminution de la fonction rénale ont été observés moins souvent chez les patients adultes traités pour une hypertension artérielle que chez les patients adultes traités pour une insuffisance cardiaque ou après une crise cardiaque récente.


De symptomatische positieve effecten waren vergelijkbaar bij patiënten behandeld met hoge en lage doses lisinopril.

Les bénéfices symptomatiques étaient comparables chez les patients traités par des doses élevées et par des faibles doses de lisinopril.


Verschijnselen die u kunt verwachten wanneer de behandeling met Alprazolam Mylan wordt gestopt: Vooral bij patiënten behandeld met hoge doses kunnen bij plots stoppen van de behandeling onttrekkingsverschijnselen zoals humeurigheid, slapeloosheid, krampen, braakneigingen, zweten, stuipen en delirium voorkomen.

Effets pouvant apparaître lorsque le traitement par Alprazolam Mylan est arrêté: Surtout en ce qui concerne les patients traités à base de doses élevées, l'arrêt brutal du traitement peut provoquer des phénomènes de manque suite au sevrage, comme l'irritabilité, l'insomnie, les crampes, l’envie de vomir, la transpiration, les convulsions et le délirium.


La Presse Médicale 29 : 699-701(2000)]. Meestal ging het om patiënten die intraveneus werden behandeld met hoge doses van amoxicilline, bij wie een lage urinaire pH en een zwakke diurese het ontstaan van de kristallen bevorderden.

Il s’agissait généralement de patients traités par des doses élevées d’amoxicilline administrées par voie intraveineuse, chez qui un pH urinaire bas et une faible diurèse ont facilité la formation de cristaux.


Vooral bij patiënten behandeld met hoge doses kunnen bij plots stoppen van de behandeling onttrekkingsverschijnselen zoals humeurigheid, slapeloosheid, krampen, braakneigingen, zweten, convulsies en delirium voorkomen.

En cas d'arrêt subit du traitement, il peut se produire des phénomènes de sevrage tels que mauvaise humeur, insomnie, crampes, nausées, transpiration, convulsions et délire, surtout chez les patients traités avec des doses élevées.


Sedertdien bevestigen de resultaten van een recente analyse van 29 studies bij meer dan 28.000 patiënten de hogere doeltreffendheid van vitamine K-antagonisten ten opzichte van anti-aggregantia in de preventie van trombo-embolie bij voorkamerfibrillatie: het aantal patiënten dat gedurende één jaar moest behandeld worden met een vitamine K-antagonist in plaats van een anti-aggregans om één cerebrovasculair accident te voorkomen (NNT ...[+++]

Depuis, les résultats d’une méta-analyse récente ayant inclus 29 études et plus de 28.000 patients confirment la plus grande efficacité des antagonistes de la vitamine K par rapport aux antiagrégants en prévention thrombo-embolique dans la fibrillation auriculaire: le nombre de patients devant être traités par un antagoniste de la vitamine K à la place d’un antiagrégant pendant un an pour prévenir un accident vasculaire cérébral (NNT) était de 81 en prévention primaire et de 24 en prévention secondaire.


Na behandeling met hoge doses vitamine K kunnen orale anticoagulantia gedurende meerdere dagen ondoeltreffend zijn, en kan het in bepaalde gevallen noodzakelijk zijn tijdelijk over te schakelen naar een heparine.

Après traitement par de fortes doses de vitamine K, les anticoagulants oraux peuvent être inefficaces pendant plusieurs jours, et il peut être nécessaire dans certains cas de passer temporairement à l’héparine.


w