Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij patiënten behandeld met anti-aritmica of beta-blokkers » (Néerlandais → Français) :

Gebruik bij patiënten met cardiale problemen Voorzichtigheid is geboden bij patiënten met hartritme- en geleidingsstoornissen of bij patiënten behandeld met anti-aritmica of beta-blokkers, omdat in deze patiëntengroepen weinig ervaring bestaat met het gelijktijdig gebruik van Novaban en anesthetica.

Utilisation chez les cardiaques Etant donné l’expérience limitée actuellement disponible, la prudence est de rigueur lorsque le Novaban est administré en association à des anesthésiques chez des patients présentant des troubles du rythme ou de la conduction, ou chez des patients traités par des anti-arythmiques ou des β-bloquants.


-In twee gerandomiseerde studies waarbij anti-aritmica (klasse I-antiaritmica, amiodaron, sotalol) werden vergeleken met een implanteerbare defibrillator bij patiënten met gedaalde ejectiefractie, niet-aanhoudende ventrikeltachycardie en induceerbare aanhoudende ventrikeltachycardie tijdens geprogrammeerde elektrische stimulatie, was de mortaliteit lager in de groep met een implanteerbare defibrillator, dan in de groep behandeld met anti-aritmica ...[+++]

- Dans deux études randomisées dans lesquelles des antiarythmiques (antiarythmiques de classe I, amiodarone, sotalol) ont été comparés à l’implantation d’un défibrillateur cardiaque chez des patients avec une fraction d’éjection diminuée, et une tachycardie ventriculaire non persistante ou une tachycardie ventriculaire persistante induite par une stimulation électrique programmée, la mortalité était moins élevée dans le groupe avec défibrillateur cardiaque que dans le groupe traité par des antiarythmiques.


In twee gerandomiseerde studies waarbij anti-aritmica (klasse I-antiaritmica, amiodaron, sotalol) werden vergeleken met een implanteerbare defibrillator bij patiënten met gedaalde ejectiefractie, niet-aanhoudende ventrikeltachycardie en induceerbare aanhoudende ventrikeltachycardie tijdens geprogrammeerde elektrische stimulatie, was de mortaliteit lager in de groep met een implanteerbare defibrillator, dan in de groep behandeld met anti-aritmica ...[+++]

Dans deux études randomisées dans lesquelles des antiarythmiques (antiarythmiques de classe I, amiodarone, sotalol) ont été comparés à l’implantation d’un défibrillateur cardiaque chez des patients avec une fraction d’éjection diminuée, et une tachycardie ventriculaire non persistante ou une tachycardie ventriculaire persistante induite par une stimulation électrique programmée, la mortalité était moins élevée dans le groupe avec défibrillateur cardiaque que dans le groupe traité par des antiarythmiques.


In gerandomiseerde studies waarbij anti-aritmica (vooral amiodaron en metoprolol) werden vergeleken met een implanteerbare defibrillator bij patiënten met reeds doorgemaakte levensbedreigende aritmieën en met gedaalde linkerventrikelfunctie, was de mortaliteit lager in de groep met een implanteerbare defibrillator dan in de groep behandeld met anti-aritmica.

Dans des études randomisées comparant les antiarythmiques (surtout l’amiodarone et le métoprolol) et l’implantation d’un défibrillateur cardiaque chez des patients ayant déjà fait des arythmies mettant la vie en danger et dont la fonction ventriculaire gauche est diminuée, la mortalité était plus faible dans le groupe avec défibrillateur cardiaque que dans le groupe sous antiarythmiques.


Daarom moet voorzichtigheid worden betracht bij patiënten met hartritme- of – geleidingsstoornissen, bij patiënten die anti-aritmica of bèta-adrenerge blokkade krijgen, en bij patiënten met significante stoornissen in de elektrolytenhuishouding.

Par conséquent, il est conseillé d’user de prudence chez les patients présentant des troubles du rythme cardiaque ou des troubles conductifs, chez les patients traités avec des agents anti-arythmie ou avec des agents bêta-bloquants adrénergiques et chez les patients présentant des troubles électrolytiques significatifs.


Daarom is voorzichtigheid geboden bij patiënten met hartritme- of geleidingsstoornissen, patiënten behandeld met anti-aritmica of bètablokkers en patiënten met ernstige verstoorde elektrolytenbalans.

Par conséquent, des précautions doivent être prises chez les patients présentant des troubles du rythme cardiaque ou de conduction, chez les patients traités par des antiarythmiques ou des béta- bloquants et chez les patients présentant des troubles électrolytiques importants.


Het effect op de intraoculaire druk of de bekende effecten van systemische bètablokkers kunnen versterkt zijn indien Xalacom toegediend wordt aan patiënten die reeds behandeld worden met een orale bèta-adrenerge blokker, en het gebruik van twee of meer topische bèta-adrenerge blokkers wordt niet aanbevolen.

L'effet sur la pression intraoculaire et les effets connus de bêta-bloquants systémiques peuvent être potentialisés lorsque Xalacom est administré à des patients recevant déjà un bêta-bloquant par voie orale. L'utilisation de deux ou plusieurs bêta-bloquants topiques n'est pas recommandée.


Zulke geneesmiddelen omvatten sommige antidepressiva (bijv. desipramine, imipramine, paroxetine), antipsychotica (bijv. risperidon, thioridazine), beta-blokkers (bijv. metoprolol) en klasse 1C anti-aritmica (bijv. propafenon, flecaïnide).

De tels médicaments comprennent certains antidépresseurs (ex : désipramine, imipramine, paroxétine), des antipsychotiques (ex : rispéridone, thioridazine), des bêtabloquants (ex : métoprolol) et anti-arythmiques de type 1C (ex : propafénone, flecaïnide).


Deze bevinding kan klinisch relevant zijn voor verbindingen die voornamelijk worden gemetaboliseerd door CYP2D6, bijv. bepaalde leden van de volgende geneesmiddelklassen, tricyclische antidepressiva (TCA's), bèta-blokkers, selectieve serotonineheropnameremmers (SSRI's), anti-aritmica (inclusief klasse 1A, 1B en 1C) en mono-amine-oxidaseremmers (MAOI’s-Is) Type B, met name wanneer zij ook een smal therapeutisch venster hebben (zie 4 ...[+++]

Cette découverte est peut-être d’une pertinence clinique pour les composés principalement métabolisés par CYP2D6, par ex. certains membres des classes de médicaments suivantes, les antidépressants tricycliques (TCAs), les bêtabloquants, les inhibiteurs sélectifs de la recapture sérotonique (ISRS), les antiarythmiques (y compris les classes 1A, 1B et 1C) et les inhibiteurs de l’oxydase de monoamine (IOM) de type B, particulièrement s’ils ont également un fenêtre thérapeutique étroite (voir rubrique 4.4.


Ritmestoornissen : toediening van anti-aritmica (naargelang van de klinische context : beta-blokkers, digitalispreparaten, procaïnamide, kinidine).

Troubles du rythme : administration d'antiarythmiques (selon le contexte clinique : bêta-bloqueurs, digitaliques, procaïnamide, quinidine).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij patiënten behandeld met anti-aritmica of beta-blokkers' ->

Date index: 2024-12-03
w