Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij kleine kinderen aanleiding " (Nederlands → Frans) :

- De accidentele inname van grote hoeveelheden chloorfenamine kan bij kleine kinderen aanleiding geven tot een centrale stimulatie en tot anticholinerge reacties.

- L’absorption accidentelle de grandes quantités de chlorphénamine provoquera chez les jeunes enfants une stimulation centrale et des réactions anticholinergiques.


Naar aanleiding van het artikel " Les fours à micro-ondes sont-ils vraiment dangereux pour notre santé?" wordt de vraag gesteld of het gebruik van de microgolfoven schadelijk is voor de gezondheid, in het bijzonder bij het klaarmaken van voeding voor kleine kinderen en of hierdoor de vitaminen worden vernietigd.

A la suite de la publication de l’article « Les fours à micro-ondes sont-ils vraiment dangereux pour notre santé ? », la question se pose de savoir si l’usage de ces fours nuit à la santé, plus particulièrement lors de la préparation des aliments pour les tout-petits et, si en utilisant ces fours les vitamines disparaissent.


Propolipid 2% mag niet worden gebruikt voor de algemene anesthesie bij kinderen jonger dan 3 jaar en dit omdat de 2%-sterkte moeilijk te titreren is bij kleine kinderen omwille van de uiterst kleine volumes die nodig zijn.

Propolipid 2% ne peut pas être utilisé pour induire une anesthésie générale chez l‘enfant âgé d’un mois à 3 ans, car vu les volumes extrêmement faibles qui sont nécessaires, le dosage de 2% est difficile à titrer chez les petits enfants.


Propolipid 2% wordt niet aanbevolen voor de algemene anesthesie bij kinderen jonger dan 3 jaar en dit omdat de 2%-sterkte moeilijk te titreren is bij kleine kinderen omwille van de uiterst kleine volumes die nodig zijn.

Propolipid 2% ne peut pas être utilisé pour induire une anesthésie générale chez l‘enfant âgé de mons de 3 ans, car vu les volumes extrêmement faibles qui sont nécessaires, le dosage de 2% est difficile à titrer chez les petits enfants.


DIPRIVAN 2% is niet aanbevolen bij kinderen < 3 jaar oud omdat het moeilijk is de 2 % sterkte nauwkeurig te titreren bij kleine kinderen omwille van de bijzonder kleine volumes.

DIPRIVAN 2% n’est pas recommandé chez les enfants de moins de 3 ans en raison de la difficulté à obtenir une dose adaptée par l’utilisation de très faibles volumes.


1. Luchtkwaliteit in de opvangstructuren voor kleine kinderen en in scholen : integratie van criteria voor milieu en gezondheid in de lastenboeken voor bouw- en renovatiewerken in opvangstructuren voor kleine kinderen en in scholen die onder de verantwoordelijkheid van de overheden vallen.

1. Qualité de l’air intérieur dans les milieux d’accueil de la petite enfance et les écoles : Intégration de critères environnement-santé dans les cahiers des charges relatifs à des travaux de construction et de rénovation dans les milieux d’accueil de la petite enfance et les écoles sous la responsabilité des autorités


Triple P verwezenlijkt dit bij 5 verschillende ontwikkelingsfasen: zuigelingen, heel kleine kinderen, jonge kinderen, kinderen (op lagere schoolleeftijd) en jongeren.

Le Triple P réalise cela au niveau de 5 phases différentes de développement: nourrissons, tout-petits, jeunes enfants, enfants (en âge d’école primaire) et adolescents.


Groeistoornissen bij kleine kinderen met een te kleine gestalte bij de geboorte: een dosis van 0,035 mg/kg lichaamsgewicht per dag (1 mg/m 2 lichaamsoppervlak per dag) wordt gewoonlijk aanbevolen totdat de finale lengte is bereikt (zie rubriek 5.1).

Trouble de la croissance chez les enfants de petite taille nés petits pour l’âge gestationnel : la posologie habituellement recommandée est de 0,035 mg/kg de poids corporel par jour (1 mg/m² de surface corporelle par jour) jusqu’à ce que la taille finale soit atteinte (voir section 5.1).


- Groeistoornissen (huidige lengte standaarddeviatie score (SDS) < -2,5 en met een voor de ouderlengte gecorrigeerde lengte SDS < -1) bij kleine kinderen/adolescenten die bij de geboorte te klein waren voor de zwangerschapsduur (SGA = small for gestational age) met een geboortegewicht en/of -lengte kleiner dan -2 standaarddeviatie (SD) en die op een leeftijd van 4 jaar of later nog geen inhaalgroei hebben vertoond (groeisnelheid SDS < 0 in het afgelopen jaar).

- Retard de croissance (taille actuelle < -2,5 SDS (score de déviation standard) et taille parentale ajustée < - 1 SDS) chez les enfants : adolescents nés petits pour l'âge gestationnel avec un poids et/ou une taille de naissance < -2 déviations standard (DS) n'ayant pas rattrapé leur retard de croissance (vitesse de croissance (VC) < 0 SDS au cours de la dernière année) à l'âge de 4 ans ou plus.


Groeistoornissen bij kleine kinderen/adolescenten die te klein voor de zwangerschapsduur (SGA) geboren zijn een dosis van 0,035 mg/kg per dag (1 mg/m 2 per dag) wordt doorgaans aanbevolen tot de eindlengte is bereikt (zie rubriek 5.1).

Retard de croissance chez les enfants/adolescents nés petits pour l'âge gestationnel La posologie habituellement recommandée est de 0,035 mg/kg de poids corporel par jour (1 mg/m 2 de surface corporelle par jour) jusqu'à ce que la taille finale soit atteinte (voir rubrique 5.1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij kleine kinderen aanleiding' ->

Date index: 2024-02-25
w