Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij instabiele angor en myocardinfarct zonder q-golf werd nadroparine toegediend samen » (Néerlandais → Français) :

In klinische studies bij instabiele angor en myocardinfarct zonder Q-golf werd nadroparine toegediend samen met een dagelijkse dosis aspirine gaande tot 325 mg per dag (zie rubriek 4.2 en 4.5).

Dans les études cliniques effectuées dans le traitement de l’angor instable et de l’infarctus du myocarde sans onde Q, la nadroparine a été administrée en même temps qu’une dose journalière d’aspirine allant jusqu’à 325 mg par jour (voir rubrique 4.2 et 4.5).


In klinische studies bij instabiele angor en myocardinfarct zonder Q-golf werd nadroparine toegediend samen met een dagelijkse dosis aspirine gaande tot 325 mg per dag (zie rubriek 4.2).

Dans les études cliniques effectuées dans le traitement de l’angor instable et de l’infarctus du myocarde sans onde Q, la nadroparine a été administrée en même temps qu’une dose journalière d’aspirine allant jusqu’à 325 mg par jour (voir rubrique 4.2).


In klinische studies voor de behandeling van instabiele angina pectoris en myocardinfarct zonder Q- golf werd nadroparine toegediend in combinatie met hoogstens 325 mg aspirine per dag (zie de rubrieken 4.2 en 4.4).

Dans les études cliniques pour le traitement de l'angor instable et l'infarctus du myocarde sans onde Q, la nadroparine a été administré en combinaison avec jusqu'à 325 mg d'aspirine par jour (voir la section 4.2 et 4.4).


Wanneer de associatie met één van deze producten niet vermeden kan worden moet een nauwlettend klinisch en biologisch toezicht uitgevoerd worden. Dit is onder meer het geval in het kader van de behandeling van instabiele angor en myocardinfarct zonder Q-golf waar de toediening van nadroparine gecombineerd zal wo ...[+++]

Une surveillance clinique et biologique étroite s'impose si l'association avec l'un de ces produits ne peut être évitée comme dans le cadre du traitement de l’angor instable et de l’infarctus du myocarde sans onde Q, où la nadroparine sera combinée avec de l’acide acétylsalicylique à raison d’une dose allant jusqu’à 325 mg par jour (voir rubrique 4.2).


Bij hartkramp (instabiele angor) of myocardinfarct zonder Q-golf: De aanbevolen dosis is 1 mg per kg lichaamsgewicht om de 12 uur subcutaan toegediend, in combinatie met acetylsalicylzuur (100 tot 325 mg per dag) langs orale weg.

En cas de crampes du cœur (angor instable) ou d’infarctus du myocarde sans onde Q : La dose recommandée est d’1 mg par kg de poids corporel toutes les 12 heures par voie sous-cutanée, en association avec de l’acide acétylsalicylique (100 à 325 mg par jour) par voie orale.


w