Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij het optreden van mogelijke trombo-embolische symptomen " (Nederlands → Frans) :

Patiënten moeten worden geïnformeerd dat zij direct contact dienen op te nemen met hun arts bij het optreden van mogelijke trombo-embolische symptomen (bv. pijnlijke zwelling van een been, plotselinge pijn op de borst, kortademigheid).

Les patientes doivent être informées de la nécessité de contacter immédiatement leur médecin dès la survenue d’un éventuel symptôme thrombo-embolique (par ex. gonflement douloureux d’une jambe, douleur soudaine dans la poitrine, dyspnée).


Redenen om de medicatie onmiddellijk te staken: voor de eerste maal optreden van migraine-achtige of meer frequent optreden van ongewoon hevige hoofdpijn, acute waarnemingsstoornissen (b.v. stoornissen van het zicht of van het gehoor), eerste tekenen van tromboflebitis of trombo-embolische symptomen (b.v. ongewone pijn in de benen of zwellingen van de benen, stekende pijn bij ademen of hoesten zonder duidelijke ...[+++]

Motifs imposant l'arrêt immédiat de la médication : apparition pour la première fois de migraines ou de céphalées plus fréquentes d'intensité inhabituelle, troubles aigus de la perception (p. ex. troubles de la vue ou de l’ouïe), premiers signes de thrombophlébite ou de phénomènes thromboemboliques (par exemple douleur inhabituelle dans les jambes, gonflement des jambes, douleur poignante à la respiration ou toux sans cause évidente), sensation de douleur et d'oppression thoracique, opérati ...[+++]


Patiënten moeten worden geïnformeerd dat zij direct contact dienen op te nemen met hun arts ingeval potentieel trombo-embolische symptomen optreden (bv. pijnlijke zwelling van een been, plotselinge pijn op de borst, kortademigheid).

Les patientes doivent être informées de la nécessité de contacter immédiatement leur médecin dès la survenue d’un éventuel symptôme thromboembolique (c’est-à-dire gonflement douloureux d’une jambe, douleur soudaine dans la poitrine, dyspnée).


Patiënten moeten worden geïnformeerd dat zij direct contact dienen op te nemen met hun arts in geval potentieel trombo-embolische symptomen optreden (bijvoorbeeld: pijnlijke zwelling van een been, plotselinge pijn op de borst, kortademigheid).

Les patientes doivent être informées de la nécessité de contacter immédiatement leur médecin dès la survenue d’un éventuel symptôme thromboembolique (c’est-à-dire gonflement douloureux d’une jambe, douleur soudaine dans la poitrine, dyspnée).


Patiënten moeten worden geïnformeerd dat zij direct contact dienen op te nemen met hun arts in geval potentieel trombo-embolische symptomen optreden (bijv. pijnlijke zwelling van een been, plotselinge pijn op de borst, kortademigheid).

Il faut dire aux patientes de contacter leur médecin immédiatement lorsqu’elles prennent conscience d’un symptôme thromboembolique potentiel (p.ex. un gonflement douloureux d’une jambe, une douleur subite dans la poitrine, une dyspnée).


Patiënten moeten worden geïnformeerd dat zij direct contact dienen op te nemen met hun arts in geval potentieel trombo-embolische symptomen optreden (bv. pijnlijke zwelling van een been, plotselinge pijn op de borst, kortademigheid).

Les patientes devront être informées de la nécessité de contacter immédiatement leur médecin si elles développent des symptômes potentiellement thrombo-emboliques (par ex. gonflement douloureux d’une jambe, douleur soudaine dans la poitrine ou dyspnée).


Patiënten moeten worden geïnformeerd dat zij direct contact dienen op te nemen met hun arts als potentieel trombo-embolische symptomen optreden (d.w.z. pijnlijke zwelling van een been, plotselinge pijn op de borst, kortademigheid).

Les patientes doivent être informées de la nécessité de contacter immédiatement leur médecin dès la survenue d’un éventuel symptôme thromboembolique (c’est-à-dire gonflement douloureux d’une jambe, douleur soudaine dans la poitrine, dyspnée).


Informeer patiёnten over het mogelijk optreden van trombo-embolische voorvallen (TEE) bij patiёnten met chronische ITP en met de bekende risicofactoren voor trombo-embolische voorvallen (zoals factor V Leiden, ATIII-deficiëntie, antifosfolipidensyndroom).

Sensibiliser les patients sur les événements thrombo-emboliques (ETE) possibles chez les patients ayant un PTI chronique, et chez ceux ayant des facteurs de risque connus d'événements thromboemboliques (par exemple : Facteur V de Leiden, déficit en ATIII, syndrome des antiphospholipides).


Onderwijs patiёnten over het mogelijk optreden van trombo-embolische voorvallen bij patiёnten met chronische ITP en met de bekende risicofactoren voor trombo-embolische voorvallen (zoals factor V Leiden, ATIII-deficiëntie, antifosfolipidensyndroom).

Eduquer les patients sur les évènements thrombo-emboliques possibles chez les patients ayant un PTI chronique, et chez ceux ayant des facteurs de risque connus d'évènements thrombo-emboliques (par exemple : Facteur V de Leiden, déficit en ATIII, syndrome des antiphospholipides).


In 3 gecontroleerde en 2 ongecontroleerde klinische studies met volwassen chronische ITP-patiёnten die eltrombopag kregen (n=446), ondervonden 17 proefpersonen in totaal 19 trombo-embolische voorvallen, waaronder (in afnemende mate van optreden) diep veneuze trombose (n=6), longembolie (n=6), acuut myocardinfarct (n=2), cerebraal infarct (n=2), embolie (n=1) (zie rubriek 4.4).

Dans 3 études cliniques contrôlées et 2 études cliniques non contrôlées, parmi les patients adultes ayant un PTI chronique recevant eltrombopag (n = 446), 17 sujets ont présenté un total de 19 ETE, qui ont inclus (par ordre décroissant d’incidence) : thromboses veineuses profondes (n = 6), embolies pulmonaires (n = 6), infarctus aigu du myocarde (n = 2), accidents vasculaires cérébraux (n = 2), embolies (n = 1) (voir rubrique 4.4).


w