Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij een willekeurig gekozen voorbeeld " (Nederlands → Frans) :

Tabel 2: Paracetamolterugbetaling: remgelden bij een willekeurig gekozen voorbeeld volgens de verschillende modaliteiten Voorbeeld Remgeld gewoon Remgeld OMNIO 3 Remgeld gewoon per eenheid Remgeld OMNIO 3 per eenheid

Tableau 2: Remboursement du paracétamol: tickets modérateurs pour un exemple donné, selon les différentes modalités Exemple Ticket Ticket Ticket modérateur classique rateur omnio 3 Ticket modé­ modérateur modérateur classique omnio 3 par unité par unité


- alle monsters van 160 willekeurig gekozen beslagen (80 bij DGZ, 80 bij ARSIA) worden onderzocht voor het schmallenbergvirus.

- tous les échantillons de 160 troupeaux (80 pour DGZ et 80 pour ARSIA) sélectionnés aléatoirement sont analysés pour le virus de Schmallenberg.


Aan zesduizend willekeurig gekozen inwoners van België werd een uitnodiging opgestuurd. Tweehonderd vierendertig mensen hebben hier positief op gereageerd.

Une invitation a été envoyée à 6.000 personnes choisies au hasard dans la population vivant en Belgique ; 234 personnes ont répondu positivement à l’invitation.


Wij vinden dat de burgers (m/v) hun mening en hun ideeën hierover moeten kunnen geven en dat de discussie niet tussen specialisten alleen moet worden gevoerd. Daarom organiseren we in een weekend in oktober 2004 een dialoog tussen dertig willekeurig gekozen burgers (m/v) uit België.

C’est pourquoi nous organisons en octobre 2004, un week-end de dialogue entre trente citoyens(nes) de Belgique, choisi(e)s au hasard.


Er werd vastgesteld dat er in 30 willekeurig gekozen winkelstraten er een kans is van 95 % dat een persoon blootgesteld wordt aan een elektrisch veld van 1,5 V/m, met een fout van 5 %.

On a constaté que, dans 30 rues commerçantes choisies au hasard, la probabilité qu’une personne soit exposée à un champ électrique de 1,5 V/m est de 95 %, avec une marge d’erreur de 5 %.


De enquête werd telefonisch uitgevoerd bij een representatieve steekproef van 752 huisartsen, willekeurige gekozen uit het nationale Cegedim-bestand (beheers-, documentatie-, informatica- en marketingcentrum).

L’enquête a été menée par téléphone auprès d’un échantillon représentatif de 752 médecins généralistes suivant un tirage aléatoire dans le fichier national Cegedim (Centre de gestion, de documentation, d’informatique et de marketing).


Het voorbeeld van het azoolderivaat fluconazol is slecht gekozen: fluconazol is een potente inhibitor van het CYP2C9 iso-enzym, een enzym dat tussenkomt in de afbraak van b.v. warfarine en fenytoïne, maar slechts een zwakke inhibitor van het CYP3A4 iso-enzym.

L’exemple du dérivé azolique fluconazole a été mal choisi: le fluconazole est un inhibiteur puissant de l’isoenzyme CYP2C9, une enzyme qui intervient dans le métabolisme de la warfarine ou de la phénytoïne par exemple, mais n’est qu’un inhibiteur faible de l’isoenzyme CYP3A4.


In dit voorbeeld wordt gekozen voor de goedkoopste specialiteiten (situatie op 1 juni 2007) die in aanmerking komen voor de tussenkomst.

Dans cet exemple, nous avons choisi les conditionnements les moins chers (situation au 1 juin 2007) qui bénéficient de l' intervention.


Daarnaast zouden de voorbeelden duidelijker moeten gekozen worden: “een lichte reukafwijking” is meestal eerder gerelateerd aan voedselkwaliteit dan aan voedselveiligheid; een zelfde voorbeeld (Salmonella-besmetting) onderbrengen bij twee verschillende klassen is afgeraden.

De plus, les exemples devraient être choisis plus judicieusement : le plus souvent, “une légère odeur anormale” est reliée à la qualité de l’aliment plutôt qu’à la sécurité de l’aliment ; il est déconseillé de reprendre le même exemple dans deux catégories différentes (infection salmonelle).


De lezer zal in de bijlagen I tot III aanbevelingen vinden aan de geneesheren inzake de instructies die aan de patiënt of diens wettelijk verantwoordelijke dienen te worden gegeven na behandeling van schildklieraandoeningen met radioactief jodium – deze toepassing werd als voorbeeld gekozen omwille van zijn veelvuldig voorkomen in België – evenals een aanbevolen model van instructies die aan de patiënt of diens wettelijk verantwoordelijke moeten worden ...[+++]

Le lecteur trouvera en annexes I à III des recommandations aux médecins concernant les instructions à délivrer au patient ou à son responsable légal après traitement par radioiode dans les affections thyroïdiennes, cette application ayant été choisie pour exemple par sa grande fréquence en Belgique ainsi qu’un modèle recommandé d’instructions à délivrer au patient ou à son responsable légal après traitement.


w