Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij een niet-behandelde populatie » (Néerlandais → Français) :

Bij de behandelde populatie is een toename van misvormingen opgemerkt met polytherapie: de mate waarin de behandeling en/of de ziekte verantwoordelijk is, is echter niet verklaard.

Dans la population traitée, une augmentation des malformations a été constatée sous polythérapie. Toutefois, la part respective de responsabilité du traitement et/ou de la maladie n’a pas été établie.


Type 2 : het gaat om functionele, meer complexe stoornissen met een grote weerslag en blijvende problemen op het vlak van de activiteiten en de deelnames en die multidisciplinair moeten worden behandeld. Directie = de revalidatiearts De financiering = de overeenkomst wordt afgesloten met een forfaitaire vergoeding, afhankelijk van de behandelde populatie en de revalidatiebehoeften die erop betrekking hebben, voor een vastgestelde duur.

Le type 2 : il s’agit de troubles fonctionnels plus complexes avec une incidence élevée et des problèmes permanents au niveau des activités et des participations, qui doivent être traités d’une façon multidisciplinaire La direction = le médecin de réadaptation Le financement : la convention est conclue avec une compensation forfaitaire en fonction de la population traitée et les besoins de réadaptation y relatifs, pour une durée déterminée.


Bij de behandelde populatie is een toename van de geboorteafwijkingen opgemerkt bij polytherapie.

Une prévalence plus élevée des malformations congénitales a été également notée dans la population traitée par polythérapie.


De leiding = de revalidatiearts De financiering = een overeenkomst gesloten met een forfait, in functie van de behandelde populatie en de revalidatiebehoeften en met een vastgestelde duur.

Le financement = une convention fermée selon un forfait en fonction de la population traitée et des besoins de réadaptation et avec une durée déterminée.


Ook hier zijn de behandelingen multidisciplinair. De leiding = de revalidatiearts De financiering = een overeenkomst gesloten in functie van de behandelde populatie en volgens de revalidatiebehoeften

Ici aussi, les traitements sont multidisciplinaires.


Pediatrische populatie-Farmacokinetische studie Een populatie-farmacokinetische studie werd uitgevoerd bij 35 kinderen met het syndroom van Dravet die werden behandeld met stiripentol en twee stoffen waarvan niet bekend is dat ze de farmacokinetiek van stiripentol beïnvloeden, valproaat en clobazam.

Une étude de pharmacocinétique a été réalisée chez 35 enfants atteints du syndrome de Dravet traités par du stiripentol associé au valproate et au clobazam, 2 substances ne modifiant pas la pharmacocinétique du stiripentol.


Het aantal klinische gebeurtenissen was aanzienlijk lager bij de met Fabrazyme behandelde patiënten, vergeleken met de placebobehandelde patiënten (risicovermindering = 53% intent-to-treat populatie (p=0,0577); risicovermindering = 61% per-protocol populatie (p=0,0341)).

Le taux des événements cliniques était nettement plus bas parmi les patients traités par Fabrazyme que parmi ceux traités par placebo (réduction du risque = 53 % de la population en intention de traiter (p=0,0577) ; réduction du risque = 61 % de la population traitée perprotocole (p=0,0341).


De mediaan voor de duur van MaHR bij patiënten in de versnelde fase CML werd in beide groepen niet bereikt; de mediaan voor PFS was 25 en 26 maanden voor respectievelijk de groep behandeld met 140 mg eenmaal daags en de groep behandeld met 70 mg tweemaal daags; de mediaan voor totale overleving werd niet bereikt voor de groep behandeld met 140 mg eenmaal daags en voor de groep behandeld met 70 mg tweemaal daags was dit 31 maanden.

La durée médiane de RHMa chez les patients en phase accélérée de LMC n'a été atteinte dans aucun des 2 groupes; la médiane de SSP était respectivement de 25 et de 26 mois dans le groupe 140 mg une fois par jour et dans le groupe 70 mg deux fois par jour; et la médiane de survie globale n'a pas été atteinte dans le groupe 140 mg une fois par jour et était de 31 mois dans le groupe 70 mg deux fois par jour.


Voor het secundaire eindpunt van fatale en niet-fatale cardiovasculaire voorvallen, was er geen significant verschil tussen de drie groepen in de totale populatie, hoewel een toegenomen incidentie van niet-fataal MI werd gezien bij vrouwen en een afgenomen incidentie van niet-fataal MI werd gezien bij mannen in de irbesartangroep versus het op placebo gebaseerde regime.

De même pour le critère secondaire constitué des événements cardiovasculaires fatals ou non, il n’y a pas eu de différence entre les trois groupes sur la population totale, alors qu’une augmentation de l’incidence d’infarctus du myocarde non mortels a été observée chez les femmes et qu’une diminution de l’incidence d’infarctus du myocarde non mortels a été observée chez les hommes dans le groupe irbésartan versus le traitement comportant le placebo.


Pediatrische patiënten: De ervaring met celecoxib bij patiënten met FAP onder de 18 jaar is beperkt tot een enkele pilot study in een zeer kleine populatie, waarin patiënten behandeld werden met celecoxib in doseringen tot 16 mg/kg per dag, hetgeen overeenkomt met de aanbevolen dosis voor FAP bij volwassenen van 800 mg per dag (zie rubriek 5.1).

Population pédiatrique : L’expérience avec le célécoxib chez les patients âgés de moins de 18 ans présentant une PAF se limite à une étude pilote unique auprès d’une population très réduite dans laquelle les patients recevaient des doses journalières allant jusqu’à 16 mg/kg de célécoxib, correspondant à la dose journalière recommandée de 800 mg chez le sujet adulte présentant une PAF (voir rubrique 5.1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij een niet-behandelde populatie' ->

Date index: 2024-06-27
w