Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij een langer remicade-vrij " (Nederlands → Frans) :

Er zijn onvoldoende gegevens beschikbaar over de incidentie van vertraagde overgevoeligheidsreacties na Remicade-vrije intervallen van meer dan 1 jaar, maar beperkte gegevens uit klinische onderzoeken wijzen op een verhoogd risico voor vertraagde overgevoeligheid bij een langer Remicade-vrij interval (zie rubriek 4.4).

Il n’y a pas suffisamment de données sur l’incidence des réactions d’hypersensibilité retardée après des intervalles sans Remicade de plus de 1 an, mais des données limitées d’études cliniques suggèrent un risque accru d’hypersensibilité retardée avec un accroissement de l’intervalle sans Remicade (voir rubrique 4.4).


Beschikbare gegevens wijzen op een verhoogd risico op vertraagde overgevoeligheid bij een langer Remicade-vrij interval. Patiënten moet worden aangeraden onmiddellijk medisch advies in te winnen indien zij een vertraagde bijwerking ervaren (zie rubriek 4.8).

Les patients doivent être informés de la nécessité de demander immédiatement un avis médical en cas de survenue de tout effet indésirable retardé (voir rubrique 4.8).


De veiligheid en werkzaamheid van een herbehandeling na een Remicade-vrij interval van meer dan 16 weken werden niet vastgesteld.

La sécurité et l’efficacité de la ré-administration après un intervalle sans Remicade de plus de 16 semaines n’ont pas été établies.


Als een patiënt na behandeling met Remicade symptomen ontwikkelt die wijzen op een lupusachtig syndroom en als deze patiënt positief bevonden wordt voor antistoffen tegen dubbelstrengig DNA, mag de behandeling met Remicade niet langer gegeven worden (zie rubriek 4.8).

Si des symptômes évocateurs d’un syndrome lupique « type lupus » se développent chez un patient à la suite du traitement par Remicade et si ce patient présente des anticorps anti-ADN double-brin, un nouveau traitement par Remicade ne doit pas être administré (voir rubrique 4.8).


Patiënten dienen nauwlettend gevolgd te worden en Remicade mag niet langer gegeven worden aan patiënten die nieuwe symptomen van hartfalen ontwikkelen of bij wie de symptomen verergeren (zie rubrieken 4.3 en 4.8).

Les patients doivent être étroitement surveillés et le traitement par Remicade ne doit pas être continué chez les patients qui développent de nouveaux symptômes ou une aggravation de leur insuffisance cardiaque (voir rubriques 4.3 et 4.8).


Neem een tablet-vrij interval (niet langer dan 7 dagen, inclusief de vergeten tablet)

Arrêtez la plaquette en cours Observez un intervalle sans comprimés (pas plus de 7 jours, y compris le comprimé oublié) Continuez avec la plaquette suivante


Bij het opstellen van de begroting 2014 zal getracht worden een marge vrij te maken om dit bedrag niet langer ten laste van de indexmassa te leggen.

Lors de la fixation du budget 2014, on essaiera de libérer une marge afin de ne plus mettre ce montant à charge de la masse d’index.


Bij het opstellen van de begroting 2014 zal getracht worden een marge vrij te maken om dit bedrag niet langer ten laste van de indexmassa te leggen.

Lors de la fixation du budget 2014, on essaiera de libérer une marge afin de ne plus mettre ce montant à charge de la masse d’index.


Op een aantal ongevallen na, gaat het om risico’s die over het algemeen veel minder acuut zijn (d.w.z. er zijn geen onmiddellijke gevolgen) dan de risico’s die te maken hebben met gebrekkige hygiëne (een voedselvergiftiging manifesteert zich doorgaans vrij snel en hevig). Ze zijn eerder sluipend (de effecten worden pas duidelijk op langere termijn zoals bij kanker).

Il s’agit, en dehors de certains accidents, de risques généralement moins aigus (il n’y a pas de conséquences immédiates) que ceux liés à l’hygiène (une intoxication alimentaire se manifeste généralement brutalement), mais plus insidieux (ils deviennent évidents à plus long terme, comme c’est le cas du cancer).


Patiënten met nierinsufficiëntie: De farmacokinetiek van valproïnezuur kan veranderen bij patiënten met nierinsufficiëntie door een daling van de eiwitbinding waardoor de concentratie van vrij valproïnezuur stijgt. Patiënten met leverdisfunctie: De eliminatiehalfwaardetijd bij patiënten met cirrose en patiënten die herstellen van een acute hepatitis is significant langer dan bij controlepersonen, wat getuigt van een verminderde klaring bij patiënten met leverlijden.

Patients avec insuffisance rénale : La pharmacocinétique de l’acide valproïque peut varier chez les patients souffrant d’insuffisance rénale en raison d’une diminution de la liaison aux protéines, qui entraîne une hausse de la concentration d’acide valproïque libre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij een langer remicade-vrij' ->

Date index: 2023-02-15
w