Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij deze patiënten minder goed werd aangetoond " (Nederlands → Frans) :

Bij nietgetransplanteerde patiënten is het nut van de controle van de ciclosporinespiegel in het bloed betwistbaar, omdat het verband tussen de bloedspiegel en de klinische effecten bij deze patiënten minder goed werd aangetoond.

Chez les patients non transplantés, la valeur d'un contrôle du taux sanguin de ciclosporine est discutable parce que, chez ces patients, la relation entre le taux sanguin et les effets cliniques est moins bien établie.


In een studie met Single Photon Emission Computed Tomography (SPECT)-beeldvorming bij schizofrene patiënten werd aangetoond dat de D2-receptoren in het striatum minder bezet werden bij de patiënten die reageerden op olanzapine, dan bij patiënten die reageerden op bepaalde andere antipsychotica en risperidon; de bezetting was vergelijkbaar met die bij de patiënten die reageerden op clozapine.

De plus, une étude d’imagerie par tomographie par émission monophotonique (SPECT) réalisée chez des patients schizophrènes a révélé que les patients répondant à l’olanzapine présentaient une occupation plus faible des récepteurs D 2 au niveau striatal, par rapport aux patients répondant à certains autres antipsychotiques et à la rispéridone, tandis que l’occupation de ces récepteurs était comparable à celle observée chez les patients répondant à la clozapine.


Venlafaxine ondergaat een uitgebreid levermetabolisme. In in-vitro- en in-vivostudies werd aangetoond dat venlafaxine door CYP2D6 wordt omgezet in zijn belangrijkste actieve metaboliet ODV. In in-vitro- en in-vivostudies werd aangetoond dat venlafaxine ook door CYP3A4 wordt gemetaboliseerd tot N-demethylvenlafaxine, een minder belangrijke, minder ...[+++]

l’ODV. Des études in vitro et in vivo montrent que la venlafaxine est métabolisée par le CYP3A4 en un métabolite mineur, moins actif, la N-déméthylvenlafaxine.


Bij de primaire analyse van gegevens van studie BM16550 na één jaar en de bevestigende analyse na 2 jaar werd aangetoond dat een schema met injectie van 3 mg om de 3 maanden niet minder goed was qua gemiddelde stijging van de BMD van de lumbale wervelkolom, de totale heup, de femurhals en de trochanter dan een schema van 2,5 mg per dag per os (tabel 2).

L'analyse préliminaire des données de l'étude BM16550 à un an et l'analyse confirmatoire à 2 ans ont démontré la non-infériorité du schéma d'injections de 3 mg tous les 3 mois par rapport à l'administration orale quotidienne de 2,5 mg en termes d'augmentation moyenne de la DMO au niveau de la colonne lombaire, de la hanche totale, du col fémoral et du trochanter (Tableau 2).


In een dubbelblinde crossoverstudie van 36 weken met drie perioden in monotherapie uitgevoerd bij 161 patiënten met een vroege fase van de ziekte van Parkinson, werd aangetoond dat ropinirol tabletten met verlengde afgifte niet minder doeltreffend waren dan ropinirol tabletten met onmiddellijke afgifte wat het primaire eindpunt ...[+++]

Une étude croisée de 36 semaines, en double aveugle, sur trois périodes, impliquant l'administration de ropinirole en monothérapie à 161 patients atteints de la maladie de Parkinson à un stade précoce, a permis de montrer que les comprimés à libération prolongée n'étaient pas inférieurs aux comprimés à libération immédiate au niveau du critère d'évaluation principal, la différence entre les traitements en termes d'évolution du score moteur de l'échelle UPDRS (Unified Parkinson's Disease Rating Scale) (une marge de non-infériorité de 3 ...[+++]


Voor zover een vergelijking mogelijk is lijken de behandelingsresultaten van de CVS-centra dus minder goed dan de resultaten van de gepubliceerde evidence based studies waarin een positief behandelingseffect van cognitieve gedragstherapie of progressieve fysieke revalidatie werd aangetoond.

Pour autant qu’une comparaison puisse être effectuée, les résultats de traitement des centres SFC semblent donc moins bons que les résultats des evidence based studies dans lesquelles un effet de traitement positif de la thérapie cognitivo-comportementale ou de la rééducation physique progressive a été démontré.


Pediatrische patiënten In een gerandomiseerde , dubbelblinde, vehikelgecontroleerde studie van 6 weken (2/1) bij 96 gezonde kinderen van 3-12 jaar die geen oogsymptomen hadden, werd aangetoond dat Relestat goed werd verdragen en waren er geen significante verschillen in de veiligheidsvariabelen tussen de groepen.

Population pédiatrique Une étude d’une durée de 6 semaines, randomisée, en double aveugle, contrôlée par véhicule (2:1) impliquant 96 enfants en bonne santé, ne présentant pas de symptômes oculaires, âgés de 3-12 ans, a indiqué que Relestat était bien toléré et n’a pas révélé de différences significatives entre les groupes au sujet d’une quelconque variable de sécurité.


Bij subgroupanalyse volgens de leeftijd werd vastgesteld dat de gunstige effecten van clopidogrel minder goed waren bij patiënten ouder dan 75 jaar dan bij patiënten ≤ 75 jaar.

En outre, une analyse en sous-groupe par âge a suggéré que le bénéfice du clopidogrel chez les patients de plus de 75 ans était moindre que celui observé chez les patients ≤ 75 ans.


Dit kan verklaard worden door het feit dat het Chronisch vermoeidheidssyndroom, voor aanvang van de overeenkomsten, in het Franstalige landsgedeelte beduidend minder goed gekend was (dan in Vlaanderen) en er daardoor ook minder behandeld of tenlaste genomen werd (zie ook: Van Houdenhove, 2001 59 ).

Ceci peut être expliqué par le fait que le Syndrome de fatigue chronique, avant le début des conventions, était nettement moins bien connu dans la partie francophone du pays (comparé à la Flandre) et pour cette raison, y était moins traité ou pris en charge (cfr. Van Houdenhove, 2001 59 ).


Hierbij riskeert men dat nietgespecialiseerde zorgverstrekkers, met CVS-patiënten in hun praktijk, die misschien minder goed in staat zijn om de berichtgeving over CVS (zowel in de gespecialiseerde als in de nietgespecialiseerde media) correct naar waarde te schatten, (voor de verzorging van CVS) wetenschappelijk onvoldoende gefundeerde behandelingen of diagnostische akten opstarten of uitvoeren, of hun patiënten daarvoor verwi ...[+++]

Il existe en l’occurrence un risque que les dispensateurs de soins non spécialisés, comptant des patients SFC dans leur pratique, qui sont peut-être moins en mesure d’apprécier à leur juste valeur les informations sur le SFC (tant dans les médias spécialisés que non spécialisés), commencent ou effectuent des actes diagnostiques ou des traitements insuffisamment fondés sur le plan scientifique (pour soigner le SFC) ou encore renvoient leurs patients à cet effet chez d’autres dispensateurs de soins, ce qui peut engendrer (un cumul) des traitements injustifié, un « shopping » médical, des coûts élevés pour les patients et les pouvoirs publi ...[+++]


w