Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij deelname aan het voortgezette project " (Nederlands → Frans) :

bij deelname aan het voortgezette project VINCA II genieten de deelnemers die ook aan het oorspronkelijke project VINCA I hebben deelgenomen, een financiële tegemoetkoming van 280 EUR per zorgverlener.

en cas de participation à la poursuite du projet VINCA II, les participants qui ont également pris part au projet initial VINCA I, bénéficient d’une intervention financière de 280 EUR par dispensateur de soins.


De deelnemers die ook aan het voortgezette project VINCA II deelnemen, genieten een financiële tegemoetkoming van 280 EUR per zorgverlener voor maximaal 691 kandidaten.

En cas de participation à la poursuite du projet VINCA II, les participants qui ont également pris part au projet initial VINCA I, bénéficient d’une intervention financière de 280 EUR par dispensateur de soins (au maximum 691 candidats).


Voor de kost van de deelname aan de werkgroepen ontvangt het project een forfaitaire vergoeding van maximum 12.000 euro.

Pour la participation aux groupes de travail, le projet reçoit une intervention forfaitaire maximale de 12.000 euros.


De professionele hulpverleners begeleiden het kind of de adolescent om zo zijn deelname en inburgering in het dagelijkse leven te bespoedigen. Dit wordt gerealiseerd door middel van buitenactiviteiten zoals jeugdbewegingen, sportclubs, recreatieve of artistieke verenigingen, stages, enz. Een individueel project wordt vastgesteld in overleg met de jongere, zijn familie en andere betrokkenen, volgens het belang binnen zijn/haar netwerk ...[+++]

Les professionnels de ces services accompagnent l’enfant ou l’adolescent afin de favoriser sa participation et sa socialisation dans des milieux de vie ordinaire, via des activités extérieures comme les mouvements de jeunesse, les groupes sportifs, récréatifs, artistiques, les stages, etc.


Een eerste groep zorgverleners (screeningsgebonden zorgverleners) behoorde tot organisaties of voorzieningen die geselecteerd werden voor deelname aan het screeningsluik van dit project (screening en bevraging van de personen met bijzondere noden) en akkoord gingen om mee te werken (voor beschrijving zie hoofdstuk 3.5); deze groep wordt in dit hoofdstuk omschreven als ‘screeningsgebonden zorgverleners’.

Un premier groupe de personnel soignant (personnel soignant lié au screening) appartenait à des organisations ou institutions qui avaient été sélectionnées pour une participation au volet screening de ce projet (screening et sondage de personnes à besoins particuliers) et qui avaient marqué leur accord en vue d’une collaboration (pour la description, voir chapitre 3.5); dans ce chapitre, ce groupe est décrit comme le groupe du ‘personnel soignant lié au screening’.


In verschillende voorzieningen moest deelname aan het project besproken worden met de (ethische) commissie, directievergadering en/of teamvergadering van de organisatie.

Dans plusieurs institutions, la participation au projet devait faire l’objet d’une discussion avec le comité (éthique), la direction et/ou l’équipe de l’organisation.


Zo heeft het Bureau van de Raad reeds een gesprek gehad met dr. Raf Mertens, hoofd van het Kenniscentrum, en zal de Raad deelnemen aan overleg met de FOD VVVL, het KCE, het WIV, … Een tweede element dat hierbij belangrijk is, is de deelname van de HGR aan het EuSANH- project (zie verder), waarvan de resultaten de Raad zouden kunnen verplichten een aantal van zijn werkmethodes aan te ...[+++]

Ainsi, le Bureau du Conseil a déjà eu un entretien avec le dr. Raf Mertens, directeur du Centre d’expertise et le Conseil participera à la concertation avec le SPF SPSCAE, le KCE, l’ISP, etc. Un deuxième élément important dans ce contexte est la participation du CSS au projet EuSANH (voir plus loin) dont les résultats pourraient obliger le Conseil à adapter un certain nombre de ses méthodes de travail.


Vinca : vragen van verpleegkundigen ivm deelname aan het project [pdf - 29kb]

Vinca - Questions des infirmier(e)s concernant participation au projet [pdf - 30kb]


Bovendien veronderstelt die collectieve aanpak nogal ongebruikelijke initiatieven in de huidige sociale organisatie: een gezamenlijke aanpak, een gedeeld systeem, de deelname van bijkomende spelers (de bewoners inbegrepen) en interne werkingsregels binnen de gemeenschap voor het technisch-financiële beheer en de toepassing van het project.

En outre, cette approche collective suppose des initiatives peu habituelles dans l’organisation sociale actuelle : une approche concertée, un système partagé, la participation d’acteurs supplémentaires (incluant les occupants) et des règles de fonctionnement internes à la collectivité pour la gestion et l’exploitation technico-financière du projet.


In deze folder wordt het project “Dataregistratie Mondgezondheid” in het kort toegelicht. Er wordt vermeld dat de deelname aan de enquête niet verplicht is en dat binnen de veertien dagen een tandarts-­‐enquêteur van de ICE contact zal opnemen.

Le dépliant mentionne que la participation à l’enquête est volontaire et qu’un dentiste-­enquêteur prendra contact avec le ménage endéans les 15 jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij deelname aan het voortgezette project' ->

Date index: 2021-06-15
w