Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de onderhandelingen over vpa " (Nederlands → Frans) :

Die moet beantwoorden aan de minimumvoorwaarden die de Europese Commissie bij de onderhandelingen over VPA's vastlegt. Daarbij gaat het vooral over de naleving van milieu-, arbeids- en gemeenschapswetten, de participatie van stakeholders, exploitatierechten, landrechten, eigendomsrechten, vereisten inzake belastingen en in- en uitvoerrechten, en transport- en exportprocedures.

Il doit répondre aux conditions minimums que la Commission européenne édicte pour les négociations conduites dans le cadre des APV. Il s’agit principalement du respect des législations en matière d’environnement, du droit de travail et de respect des communautés locales, de la participation des parties concernées, des droits d’exploitation, des droits territoriaux et de propriété, des exigences fiscales et des droits d’importation et d’exportation, et enfin des procédures de transport et d’exportation.


Vrijwillige partnerschapsakkoorden (VPA's) vormen een essentieel element van het FLEGT-Actieplan (zie 'Doelstellingen van Vrijwillige partnerschapsakkoorden' (HTML)) Over een VPA moet worden onderhandeld tussen de Europese Commissie en een partnerland.

Les accords de partenariat volontaires (APV) sont une pièce maîtresse du plan d’action FLEGT (Voir « Objectifs des accords de partenariat volontaires (HTML) »). Un APV doit faire l’objet d’une négociation entre la Commission européenne et un pays partenaire.


Home | Actueel | AZG stopt onderhandelingen over TBC-project

Accueil | Actualités | MSF renonce à ouvrir un programme tuberculose en Mongolie Intérieure


Aangezien de bevoegdheden over leefmilieu verdeeld zijn over de federale overheid en de Gewesten, is het noodzakelijk dat België een unaniem standpunt inneemt bij onderhandelingen met internationale organisaties en binnen de Europese Unie.

Comme les compétences environnementales sont réparties entre l’Autorité fédérale et les Régions, il est nécessaire d’assurer une position unique de la Belgique dans les négociations menées au sein des organisations internationales et de l’Union européenne.


De delegaties van de verschillende lidstaten worden hierop uitgenodigd om een stand van zaken over de lopende onderhandelingen op te maken, de situatie te evalueren en discussies te voeren over de oriëntaties en de Europese onderhandelingsstrategieën.

Les délégations des différents Etats membres y sont invitées, dans le but de dresser un état des lieux des négociations en cours, d’évaluer la situation, et de mener une réflexion sur les orientations et stratégies de négociation européenne.


De " Follow-up van de Consensusconferentie" over Methadon heeft de noodzaak aangetoond om een forum te creëren voor de uitwisseling van ideeën tussen de verschillende professionele takken om zo de onderhandelingen over de normen vooruit te helpen die de praktijk moeten leiden.

Le " Suivi de la Conférence de Consensus" sur la Méthadone a permis, au delà de la reconnaissance de cette évolution, de mettre en évidence la nécessité de créer des lieux d’échange d’idées entre professionnels d’horizons différents pour progresser dans la négociation des normes qui doivent guider la pratique.


Als voorzitter van de EU was België ook verantwoordelijk voor de vertegenwoordiging van de 27 lidstaten in de rest van de wereld, onder meer in de onderhandelingen over het klimaat in Cancun, over de biodiversiteit in Nagoya en op de tabaksconventie in Punta del Este.

En tant que présidente du Conseil de l’UE, la Belgique devait également se charger de la représentation des 27 États membres dans le monde, entre autres lors des négociations relatives au climat à Cancùn, à la biodiversité à Nagoya et lors de la Convention-cadre de l’OMS pour la lutte antitabac à Punta del Este.


aan de actoren de kans moeten geven om de gezondheidsdoelstellingen, bepaald door de regering(en), om te zetten in concrete acties; een scheiding tot stand moeten brengen tussen de onderhandelingen over de tarieven en de reflectie over de organisatie van het systeem; een transversale dimensie moeten omvatten, die toegespitst is op de patiënten en de aandoeningen; het conventionneringsysteem moeten herzien de beslissingsmechanismen professioneler moeten maken, door er een medische en economische beoordeling in op te nemen van het zorgaanbod (Health Technology Assessment); representati ...[+++]

permettre aux acteurs de décliner en actions concrètes les objectifs de santé définis par le(s) gouvernement(s) ; scinder les négociations tarifaires et la réflexion sur l’organisation du système ; intégrer une dimension transversale centrée sur les patients et les pathologies ; revoir le système de conventionnement ; professionnaliser les mécanismes de décision en intégrant une évaluation médicale et économique de l’offre de soins (Health Technology Assessment) ; être représentatif des acteurs du secteur des soins de santé. — 1 Depuis de nombreuses années, les Mutualités Libres dénoncent l’inéquité dans la répartition des mandats au sein des organes de l’INAMI. A titre d’exemple, les Mutualités Libres doivent rassembler deux fois plu ...[+++]


Wanneer in het kader van een instantie van een internationale organisatie onderhandelingen worden gevoerd over het sluiten van een gemengd verdrag, voert het CCIM de taken bedoeld sub 1° en 2° uit onverminderd de bevoegdheden van de werkgroep " gemengde verdragen " van de Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid, zoals bepaald in het samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994 tussen de federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten over de nadere regelen voor het sluiten van gemengde verdragen.

Lorsque, dans le cadre d'une instance d'une organisation internationale, des négociations sont menées sur la conclusion d'un traité mixte, le CCPIE exécute les tâches visées sub 1° et 2°, sans préjudice des compétences du groupe de travail " traités mixtes " de la Conférence interministérielle de la Politique extérieure, tel que fixé dans l'accord de coopération du 8 mars 1994 entre l'Etat fédéral, les Communautés et les Régions et réglant les modalités de conclusion des traités mixtes.


Aangezien er een begroting gestemd is voor de geneeskundige verzorging tijdens het jaar 2011, beschikte men opnieuw over kredieten om de onderhandelingen voor akkoorden en overeenkomsten op gang te brengen. De maatregelen en nieuwe initiatieven, vervat in de begroting, moesten geconsolideerd worden in aanpassingen van de nomenclatuur

Les mesures et les nouvelles initiatives, contenues dans le budget, devaient être consolidées dans des adaptations de la nomenclature et/ ou des conventions et accords nationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de onderhandelingen over vpa' ->

Date index: 2024-02-21
w