Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij bejaarden gemiddeld " (Nederlands → Frans) :

Bij studies die de farmacokinetiek van 10 mg orale doses olopatadine bij jongeren (gemiddelde leeftijd 21 jaar) en bejaarden (gemiddelde leeftijd 74 jaar) vergeleken, werden geen significante verschillen gezien in plasmaconcentraties (AUC), eiwitbinding, of de uitscheiding van het oorspronkelijke geneesmiddel en zijn metabolieten in de urine.

A la suite d’administrations orales de 10 mg d’olopatadine chez des jeunes (âge moyen : 21 ans) et chez des sujets âgés (âge moyen : 74 ans), des études comparant les paramètres pharmacocinétiques n’ont pas montré de différence significative pour les concentrations plasmatiques (ASC), la liaison aux protéines plasmatiques ou l'excrétion urinaire de substance active inchangée et des métabolites.


De AUC- en de C max –waarden van eprosartan zijn hoger bij bejaarden (gemiddeld met twee vermenigvuldigen) maar een aanpassing van de posologie is niet nodig.

Tant les valeurs de l’ASC que les valeurs de la C max pour l’éprosartan sont plus élevées chez les sujets âgés (en moyenne deux fois plus élevées), mais il n’est pas nécessaire d’ajuster la posologie.


Die tegemoetkoming wordt verleend aan de rust- en verzorgingstehuizen, aan de rustoorden voor bejaarden met een afdeling die een bijzondere erkenning als " rust- en verzorgingstehuis" heeft, en aan de rustoorden voor bejaarden die tijdens de referentieperiode gemiddeld minstens 25 patiënten in de categorie B en/of C huisvestten die minstens 40 % uitmaken van het aantal erkende bedden in de referentieperiode.

Cette intervention est accordée aux maisons de repos et de soins, aux maisons de repos pour personnes âgées qui comportent une section qui a reçu un agrément spécial " maisons de repos et de soins" et aux maisons de repos pour personnes âgées qui, pendant la période de référence, ont hébergé en moyenne au moins 25 patients classés dans les catégories B et/ou C, lesquels représentent au moins 40 % du nombre de lits agréés au cours de la période de référence.


Die tegemoetkoming wordt verleend aan de rust- en verzorgingstehuizen, aan de rustoorden voor bejaarden met een afdeling die een bijzondere erkenning van " rust- en verzorgingstehuis" heeft, en aan de rustoorden voor bejaarden die tijdens de referentieperiode gemiddeld minstens 25 patiënten in de categorieën B, C, Cd en/of Cc huisvestten, die minstens 40 % uitmaken van het aantal erkende bedden in de referentieperiode.

Cette intervention est accordée aux maisons de repos et de soins, aux maisons de repos pour personnes âgées qui comportent une section qui a reçu un agrément spécial " maisons de repos et de soins" et aux maisons de repos pour personnes âgées qui, pendant la période de référence, ont hébergé en moyenne au moins 25 patients classés dans les catégories B, C, Cd et/ou Cc, lesquels représentent au moins 40 % du nombre de lits agréés au cours de la période de référence.


Die tegemoetkoming wordt verleend aan de rust- en verzorgingstehuizen, aan de rustoorden voor bejaarden met een afdeling die een bijzondere erkenning als " rust- en verzorgingstehuis" heeft, en aan de rustoorden voor bejaarden die tijdens de referentieperiode gemiddeld minstens 25 rechthebbenden in de categorie B en/of C huisvestten die minstens 40 % uitmaken van het aantal erkende bedden in de referentieperiode.

Cette intervention est accordée aux maisons de repos et de soins, aux maisons de repos pour personnes âgées qui comportent une section qui a reçu un agrément spécial " maisons de repos et de soins" et aux maisons de repos pour personnes âgées qui, pendant la période de référence, ont hébergé en moyenne au moins 25 bénéficiaires classés dans les catégories B et/ou C, lesquels représentent au moins 40 % du nombre de lits agréés au cours de la période de référence.


Bij bejaarden, evenals bij personen met leverinsufficiëntie of nierinsufficiëntie is het aangewezen om de dosissen te verminderen: bijvoorbeeld de helft van de gemiddelde dosering kan voldoende zijn.

Chez le sujet âgé, de même que chez l’insuffisant hépatique ou rénal, il est recommandé de diminuer les posologies : par exemple la moitié de la posologie moyenne peut être suffisante.


De gemiddelde halfwaardetijd van theofylline bij kinderen daalt tot ongeveer 3,6 uur, terwijl hij bij bejaarden verhoogt.

Chez l’enfant, la demi-vie moyenne de la théophylline descend jusqu’à environ 3,6 heures, alors qu’elle augmente chez le sujet âgé.


Bij bejaarden, alsook bij patiënten met lever- of nierinsufficiëntie, is het aanbevolen om de dosering te verlagen : bijvoorbeeld de helft van de gemiddelde dosering kan voldoende zijn.

Chez le sujet âgé, de même que chez l’insuffisant hépatique ou rénal, il est recommandé de diminuer les posologies : par exemple la moitié de la posologie moyenne peut être suffisante.


Ouderen De gemiddelde klaring van quetiapine bij bejaarden is ongeveer 30 to 50% lager dan die bij volwassenen met een leeftijd tussen 18 en 65 jaar.

Personnes âgées La clairance moyenne de la quétiapine chez les sujets âgés est approximativement de 30 à 50% inférieure à celle observée chez des adultes de 18 à 65 ans.


De gemiddelde halfwaardetijd van theofylline bij kinderen daalt tot ongeveer 3,6 uur, terwijl hij bij bejaarden verhoogt.

Chez l’enfant, la demi-vie moyenne de la théophylline descend jusqu’à environ 3,6 heures, alors qu’elle augmente chez le sujet âgé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij bejaarden gemiddeld' ->

Date index: 2023-08-28
w