Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij bejaarde patiënten moet echter bijzondere aandacht " (Nederlands → Frans) :

Bij bejaarde patiënten moet echter bijzondere aandacht besteed worden aan de nier- en leverfunctie, en de dosering moet dienovereenkomstig aangepast worden (Zie rubriek ‘Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik’ Verlenging van het QT-interval).

Chez les patients âgés, accorder néanmoins une attention particulière aux fonctions rénale et hépatique, et adapter la posologie en conséquence (voir rubrique « Mises en garde spéciales et précautions d'emploi », Allongement de l'intervalle QT).


De meeste patiënten kunnen met succes overschakelen op inhalatiecorticosteroïden, met het behoud van een goede ademhalingsfunctie. Er is echter bijzondere aandacht vereist tijdens de eerste maanden na de medicatiewijziging: de hypothalamus-hypofyse-bijnieras moet voldoende hersteld zijn en de patiënt moet in staat zijn om het hoofd te bieden aan spoedomstandigheden, zoa ...[+++]

La plupart des patients peuvent passer avec succès aux corticostéroïdes inhalés avec maintien d'une bonne fonction respiratoire, mais une attention particulière est cependant nécessaire pendant les premiers mois qui suivent le changement de médicament: l'axe hypothalamo-hypophyso-surrénalien doit être suffisamment rétabli et le patient doit pouvoir faire face à des situations d'urgence telles que traumatisme, intervention chirurgicale ou infection grave.


Nieraandoeningen zijn in de meeste gevallen het gevolg van een chronisch gebruik van DICLOFENAC APOTEX®. Vooral bejaarde patiënten vergen een bijzondere aandacht in verband met nierproblemen.

Les insuffisances rénales résultent dans la majorité des cas d’un usage chronique de DICLOFENAC APOTEX®.L’apparition de complications rénales est surtout à craindre chez les patients âgés.


Vooral bejaarde patiënten vergen een bijzondere aandacht in verband met nierproblemen.

L’apparition de complications rénales est surtout à craindre chez les patients âgés.


Personen met bijzondere noden moeten, indien er nood is aan specialistische tandheelkundige zorg, kunnen opgevangen worden in de tweede lijn en/of in Centra voor Bijzondere Tandheelkunde, waar bijzondere aandacht moet besteed worden aan de noodzakelijke faciliteiten voor tandheelkundige behandeling onder sedatie en narcose. Deze centra moeten voor de patiënten ...[+++]

Ces centres doivent être reconnus comme centre de référence par les patients, les aides-soignants/infirmiers et les dentistes généralistes.


Bijzondere aandacht moet worden besteed aan patiënten bij wie de serumtransaminasespiegels stijgen; bij deze patiënten moeten de metingen direct worden herhaald en daarna frequenter worden uitgevoerd.

Une attention particulière doit être portée aux patients dont les transaminases sériques augmentent ; chez ces patients, les dosages doivent être répétés rapidement puis effectués plus fréquemment par la suite.


Een bijzondere aandacht moet besteed worden aan patiënten bij wie onverwachts een verhoging van de serumtransaminases optreedt en de behandeling moet onderbroken worden als de hoeveelheid Alanine- Aminotransferase (ALAT) en de hoeveelheid Aspartaat-Aminotransferase (ASAT) hoger is dan drie maal de normale bovengrens en wanneer deze toestand aanhoudt.

Une attention particulière doit être portée aux patients chez lesquels survient une élévation des taux de transaminases et le traitement doit être interrompu si l'élévation de l'alanine-aminotransférase (ALAT) et de l'aspartate-aminotransférase (ASAT) est supérieure à trois fois la limite supérieure de la normale et persiste.


Bijzondere aandacht moet uitgaan naar patiënten bij wie de transaminasen stijgen; bij deze patiënten moeten de metingen spoedig worden uitgevoerd, en daarna nog met een hoge frequentie.

Une attention particulière doit être portée aux patients dont les transaminases augmentent; chez ces patients, les dosages doivent être répétés rapidement puis effectués plus fréquemment par la suite.


Die maatregel zal echter niet onmiddellijk van toepassing zijn, want de FOD Volksgezondheid moet het Koninklijk Besluit van 21 september 2004 houdende vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning als rust- en verzorgingstehuis, als centrum voor dagverzorging of als centrum voor niet aangeboren hersenletsels nog wijzigen om daarin specifieke erkenningsnormen o ...[+++]

Toutefois, cette mesure ne sera pas tout de suite d’application car le SPF Santé publique doit encore modifier l’arrêté royal du 21 septembre 2004, fixant les normes pour l'agrément spécial comme maison de repos et de soins, comme centre de soins de jour ou comme centre pour lésions cérébrales acquises, afin d’y introduire des normes d’agrément spécifiques pour les CSJ destinés aux patients palliatifs (" centres de soins de jour pour personnes souffrant d’une maladie grave" ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij bejaarde patiënten moet echter bijzondere aandacht' ->

Date index: 2022-04-07
w