Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiotherapie
Behandeling
Behandeling met één geneesmiddel
Behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen
Behandeling van ziekten met scheikundige stoffen
Chemotherapie
Defibrillatie
Elektrische behandeling van hartritmestoornis
Manuele behandeling
Massage
Monotherapie
Orthopedisch
Product dat aripiprazol bevat
Product dat aripiprazol in orale vorm bevat
Psychiatrisch
Therapie
Zie ook Folia januari 2006

Traduction de «bij behandeling met aripiprazol » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


product dat aripiprazol in orale vorm bevat

produit contenant de l'aripiprazole sous forme orale


monotherapie | behandeling met één geneesmiddel

monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament


orthopedisch | met betrekking tot de behandeling van misvormingen van beenderen en gewrichten

orthopédique | 1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige






defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis

défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal


antibiotherapie | behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen

antibiothérapie | traitement par les antibiotiques


chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen

chimiothérapie | chimiothérapie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Aripiprazol (Abilify ® ) is een atypisch neurolepticum voorgesteld voor de behandeling van schizofrenie.

- L’aripiprazole (Abilify ® ) est un neuroleptique atypique proposé pour le traitement de la schizophrénie.


aripiprazol, atazanavir, atorvastatine, clarithromycine, darunavir, fenytoïne, nevirapine, primidon, barnidipine, bosentan, bromocriptine, diltiazem, erythromycine, rifabutine, rifampicine, Sint budesonide, buprenorfine, carbamazepine, fluconazol, fluoxetine, Janskruid chloorfenamine, ciclesonide, ciclosporine, fluvoxamine, fosamprenavir, clarithromycine, colchicine, cyclofosfamide, imatinib, indinavir, itraconazol, darunavir, dasatinib, dexamethason, ketoconazol, lapatinib, lopinavir, dihydro-ergotamine, diltiazem, nicardipine, pompelmoes/ disopyramide, docetaxel, domperidon, pomelo, posaconazol, ritonavir, donepezil, dutasteride, eletriptan, saquinavir, stiripentol, eplerenon, ...[+++]

amlodipine, aprépitant, aripiprazole, cimétidine, clarithromycine, atazanavir, atorvastatine, barnidipine, darunavir, diltiazem, bosentan, bromocriptine, budésonide, érythromycine, fluconazole, buprénorphine, carbamazépine, fluoxétine, fluvoxamine, chlorphénamine, ciclésonide, ciclosporine, fosamprénavir, imatinib, clarithromycine, colchicine, indinavir, itraconazole, cyclophosphamide, darunavir, dasatinib, kétoconazole, lapatinib, dexaméthasone, dihydroergotamine, lopinavir, nicardipine, diltiazem, disopyramide, docétaxel, pamplemousse/pomelo, dompéridone, donépézil, dutastéride, posaconazole, ritonavir, élétriptan, éplérénone, ergotami ...[+++]


De associatie cyproteron + ethinylestradiol moet voorbehouden worden voor de behandeling van matig ernstige tot ernstige androgeenafhankelijke acne weerstandig aan lokale behandeling of systemische antibiotische behandeling, en voor de behandeling van hirsutisme, dit bij vrouwen in de vruchtbare leeftijd.

L’association cyprotérone + éthinylestradiol doit être réservée au traitement des formes d’acné modérément sévères à sévères d’origine androgénique, réfractaires à un traitement local ou à un traitement antibiotique systémique, ainsi qu'au traitement de l’hirsutisme, et ce chez des femmes en âge de procréer.


Een behandeling met aciclovir of valaciclovir vermindert de ernst en de duur van de symptomen, de duur van de pijn (4 à 5 dagen onder antivirale behandeling versus 7 à 8 dagen onder placebo), de duur van virusafscheiding (1 tot 5 dagen onder antivirale behandeling versus 9 tot 17 dagen onder placebo) en het optreden van nieuwe letsels; de incidentie van latere episodes wordt door behandeling van de primo-infectie niet beïnvloed.

Un traitement par l’aciclovir ou le valaciclovir diminue la gravité et la durée des symptômes, la durée de la douleur (4 à 5 jours sous traitement antiviral versus 7 à 8 jours sous placebo), la durée de l’excrétion virale (1 à 5 jours sous traitement antiviral jours versus 9 à 17 sous placebo) et l’apparition de nouvelles lésions; l’incidence des épisodes ultérieurs n’est pas influencée par le traitement de la primo-infection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Empirische medicamenteuze behandeling of behandeling bij negatieve endoscopie De “step up” behandeling begint met het minst actieve middel om, bij gebrek aan effectiviteit, op te stijgen naar het krachtigste product.

Traitement médicamenteux empirique ou traitement en cas de d’endoscopie négative Le traitement « step up » est initié avec le médicament le moins puissant pour, en cas d’échec, se tourner vers le médicament le plus puissant.


- en anderzijds de laattijdige behandeling, waar, naast de symptomatische behandeling, vooral ook de nadruk komt te liggen op de behandeling van de complicaties.

- et d’autre part, le traitement tardif où, en plus du traitement symptomatique, il faut insister surtout sur le traitement des complications.


Behandeling met bisfosfonaten in het kader van osteoporose mag evenwel geen reden zijn om een courante tandheelkundige behandeling niet uit te voeren, en het kort (enkele dagen of weken) onderbreken van de behandeling heeft geen zin gezien de lange retentietijd van bisfosfonaten in het skelet [zie ook Folia januari 2006]. In één van de HORIZON-studies, de HORIZON pivotal fracture trial, was “ernstige” voorkamerfibrillatie (zonder verduidelijking van het begrip “ernstig”) f ...[+++]

Un traitement par un diphosphonate dans le cadre de l’ostéoporose n’est toutefois pas une raison pour postposer un traitement dentaire courant, et une interruption de courte durée (quelques jours ou semaines) du traitement n’a pas de sens étant donné la longue durée de rétention des diphosphonates dans le squelette [voir aussi Folia de janvier 2006].


Bij patiënten met een biologische klepprothese wordt een behandeling met orale anticoagulantia (INR tussen 2,0 en 3,0) gewoonlijk aanbevolen gedurende de eerste drie maanden na de implantatie, gevolgd door een behandeling met acetylsalicylzuur in lage dosis; bij bestaan van geassocieerde risicofactoren (trombo-embolische antecedenten, trombus in de linkervoorkamer, dilatatie van de linkervoorkamer, hartfalen, voorkamerfibrillatie) dient de behandeling met orale anticoagulantia levenslang te worden voortgezet.

Chez les patients porteurs d’une prothèse biologique, un traitement anticoagulant oral (INR entre 2,0 et 3,0) est généralement recommandé pendant les 3 premiers mois suivant l’implantation, suivi ensuite d’un traitement par de faibles doses d’acide acétylsalicylique; les anticoagulants oraux seront toutefois poursuivis indéfiniment en présence de facteurs de risque associés (antécédents de thrombo-embolie, thrombus dans l’oreillette gauche, dilatation de l’oreillette gauche, insuffisance cardiaque, fibrillation auriculaire).


De behandeling van de ziekte van Parkinson werd reeds meerdere malen besproken in de Folia, in het bijzonder in de Folia van januari 2000 (“Nieuwigheden in de behandeling van de ziekte van Parkinson”) en in de Folia van april 2001 (“Hoe een behandeling van de ziekte van Parkinson starten?”).

Le traitement de la maladie de Parkinson a déjà été discuté à plusieurs reprises dans les Folia, notamment en janvier 2000 (« Nouveautés dans le traitement de la maladie de Parkinson ») et en avril 2001 (« Comment débuter un traitement antiparkinsonien? »).


De belangrijkste voorspellende factoren voor succes bij staken van de behandeling waren lagere leeftijd (< 74 jaar), minder hoge systolische bloeddruk tijdens behandeling, behandeling met slechts één antihypertensivum.

Les principaux facteurs permettant de prédire le succès de l’arrêt du traitement étaient un âge moins avancé (< 74 ans), une tension artérielle systolique moins élevée sous traitement, un traitement par un seul antihypertenseur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij behandeling met aripiprazol' ->

Date index: 2024-02-25
w