Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsmatige blootstelling aan risicofactoren
Body dysmorphic disorder
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Hysterie
Hysterische psychose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Persoonlijke anamnese met risicofactoren
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "bij aanvullende risicofactoren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


preventieve chirurgie voor risicofactoren verband houdend met maligne neoplasmata

Opération prophylactique pour facteur de risque de tumeurs malignes


persoonlijke anamnese met overige gespecificeerde risicofactoren

Antécédents personnels d'autres facteurs de risque précis


beroepsmatige blootstelling aan overige gespecificeerde risicofactoren

Exposition professionnelle à d'autres facteurs de risques


beroepsmatige blootstelling aan risicofactoren

Exposition professionnelle à des facteurs de risque


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassifi ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troub ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.


aanvullende factoren verband houdend met oorzaken van ziekte en sterfte, elders geclassificeerd

Facteurs supplémentaires se rapportant aux causes de morbidité et de mortalité classées ailleurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ouderdom of dehydratatie vormen aanvullende risicofactoren.

L'âge avancé ou la déshydratation constituent des facteurs de risque complémentaires.


Vervolgens werd op basis van de NICE richtlijn, het Verloskundig Vademecum 2003 en aanvullende risicofactoren zoals geformuleerd door de UZ Gent werkgroep per factor een risicobeoordeling voorgesteld.

Une évaluation des risques a ensuite été proposée pour chaque facteur sur la base de la directive du NICE, du Verloskundig Vademecum 2003 et des facteurs de risque complémentaires formulés par le groupe de travail de lÊUZ Gent.


Het meten van de antistolling als gevolg van dabigatran kan echter nuttig zijn om overmatige blootstelling aan dabigatran te voorkomen bij aanvullende risicofactoren.

Cependant, la mesure de l’anticoagulation liée au dabigatran peut être utile en présence de facteurs de risques additionnels pour éviter une exposition excessive au dabigatran.


Het meten van de antistolling als gevolg van dabigatran kan echter nuttig zijn om overmatige blootstelling aan dabigatran te voorkomen bij aanvullende risicofactoren. Een INR-test is onbetrouwbaar bij patiënten die Pradaxa gebruiken, en er zijn fout-positieve verhogingen van de INR-waarde gemeld.

La mesure de l’INR (International Normalized Ratio) est peu fiable chez les patients traités par Pradaxa, et des élévations faussement positives de l’INR ont été rapportées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trombo-embolieën Trombose-profylaxe dient op zijn minst gedurende de eerste vijf maanden van de behandeling toegediend te worden, met name voor patiënten met aanvullende risicofactoren wanneer het om trombose gaat.

Risques thrombo-emboliques Une thromboprophylaxie doit être administrée au moins pendant les 5 premiers mois du traitement, en particulier chez les patients présentant des facteurs de risque de thrombose supplémentaires.


Zie rubriek 4.4 voor aanvullende informatie over risicofactoren.

Voir la rubrique 4.4 pour des informations supplémentaires sur les facteurs de risque.


vertekenende risicofactoren, maar veel patiënten vertoonden toch factoren waarvan bekend is dat ze pancreatitis kunnen veroorzaken, zoals verhoogde triglyceriden (zie rubriek 4.8), galstenen en alcoholconsumptie. Aanvullende informatie Er zijn weinig gegevens over quetiapine in combinatie met divalproëx of lithium bij acute matige tot ernstige manische episodes.

Informations supplémentaires On ne dispose que de données limitées concernant l’association de quétiapine avec le divalproex ou le lithium dans les épisodes maniaques aigus de sévérité modérée à sévère ; les traitements combinés ont cependant été bien tolérés (voir rubriques 4.8 et 5.1).


Zoals dat het geval is voor alle lokale behandelingen van onychomycose moet bij aantasting van meerdere nagels (> 5 nagels), ingeval meer dan twee derde van de nagelplaat gewijzigd is en bij risicofactoren zoals diabetes en immuunstoornissen, een aanvullende systemische therapie in overweging worden genomen.

Comme pour tous les traitements topiques de l'onychomycose, en cas d’atteinte de plusieurs ongles (> 5 ongles), dans le cas où plus des deux tiers de la tablette unguéale est altérée et en cas de facteurs prédisposants, tels que diabète et troubles immunitaires, l’ajout d'un traitement systémique doit être envisagé.


Als u een van deze risicofactoren heeft en/of als u aanvullend behandeld wordt met

Si vous présentez l'un de ces facteurs de risque et/ou si vous êtes traité(e) concomitamment par


Defibrotide voor de behandeling van patiënten die hematopoëtische stamceltransplantaties (HSCT) ondergaan en aan ernstige hepatische venoocclusieve ziekte (VOD) lijden; gegevens uit de CIBMTR-database - aanvullende informatie uit de database van het CIBMTR-register, zoals basiskenmerken, risicofactoren in termen van " conditioning regimen" , het type HSCT enz. dienen te worden verstrekt.

Défibrotide pour le traitement des patients ayant reçu une transplantation de cellules souches hématopoïétiques (TCSH), présentant une maladie veinoocclusive (MVO) hépatique sévère: des données issues de la base de données du CIBMTR (centre de recherche internationale sur la transplantation de sang et de moelle osseuse) - des informations supplémentaires issues du registre des résultats de la base de données CIBMTR, telles que caractéristiques de base, facteurs de risque en termes de régime de conditionnement, type de TCSH, etc. doivent être fournies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij aanvullende risicofactoren' ->

Date index: 2023-07-03
w