Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bezorgt het ziekenfonds " (Nederlands → Frans) :

Na deze inschrijving bezorgt het ziekenfonds u zelfklevers en een attest dat voorlopig de SIS-kaart voor uw baby vervangt.

Après cette inscription, la mutualité vous remettra des vignettes et une attestation pour remplacer la carte SIS de votre enfant.


De werkneemster brengt haar ziekenfonds 4 weken voor het verstrijken van de verplichte nabevallingsrust op de hoogte door het een kopie te bezorgen van de planning die zij eveneens aan haar werkgever heeft overgemaakt. De werkneemster bezorgt vervolgens haar ziekenfonds, binnen de 8 dagen die volgen op het einde van de ononderbroken nabevallingsrust, een door haar werkgever ingevulde, gedateerde en ondertekende verklaring die de datum bevestigt waarop ...[+++]

la travailleuse avertit son O.A. 4 semaines avant la fin du congé postnatal obligatoire en lui fournissant une copie du planning qu’elle a aussi transmis à son employeur la travailleuse fournit ensuite à son O.A., dans les 8 jours suivant la fin du repos postnatal ininterrompu, une déclaration remplie, datée et signée par son employeur, qui confirme la date à laquelle elle a repris ses activités professionnelles


Voor geneesmiddelen tegen te veel cholesterol en verhoogde bloeddruk betaalt het Onafhankelijk Ziekenfonds Securex voor u en eventuele personen ten laste, een tussenkomst van maximaal 30 euro van het remgeld (= uw persoonlijk aandeel). Het ziekenfonds bezorgt u een document dat de voorschrijvende arts en de apotheker moeten invullen.

Pour les médicaments contre l’excès de cholestérol et de l’hypertension, la Mutualité Libre Securex vous offre ainsi qu’à vos éventuelles personnes à charge une intervention allant jusqu’à 30 € du ticket modérateur (= quote-part personnelle) sur présentation du document délivré par la mutualité, complété par le médecin prescripteur et le pharmacien.


Deze tegemoetkoming wordt door het ziekenhuis verrekend in de factuur die het aan uw ziekenfonds bezorgt.

Cette intervention est portée en compte par l’hôpital dans la facture qu’il transmet à votre mutualité.


Om een terugbetaling te krijgen, vraagt u een formulier S3 aan bij uw Belgisch ziekenfonds en bezorgt u dat aan de bevoegde kas in uw vroegere werkland op vertoon van uw zorgattesten/facturen.

Pour obtenir votre remboursement, demandez un formulaire S3 à votre mutualité belge et remettez-le à la caisse compétente dans votre ancien pays de travail en présentant vos attestations de soins/factures.


Het volstaat dat u aan uw ziekenfonds het door de apotheker afgeleverde document (voor de geneesmiddelen) en dit van Hospitalia voor de protheses bezorgt, samen met een kopie van het voorschrift, om de terugbetaling te verkrijgen.

Il suffit de communiquer à votre mutualité le document délivré par le pharmacien (pour les médicaments) et celui de la SMA pour les prothèses, en y joignant une copie de la prescription afin d’en obtenir le remboursement.


Conform de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, worden de gegevens die u ons bezorgt door dit formulier in te vullen aan een automatische behandeling door de VMOB “Ziekenfonds voor Hospitalisatiekosten” (ondernemingsnummer 422.189.629, Sint-Huibrechtstraat 19, te 1150 Brussel) onderworpen, dit met het oog op een correcte behandeling van uw dossier en voor marketingdoeleinden.

Conformément à la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel, les données que vous nous transmettez feront l’objet d’un traitement automatisé de la SMA “Mutuelle Entraide Hospitalisation”, (n° d’entreprise 422.189.629, rue Saint-Hubert, 19 à 1150 Bruxelles) en vue du traitement correct de votre dossier et à des fins de marketing.


Na ontvangst van de aanvraag bezorgt de verzekeringsinstelling de betrokkene het inlichtingenblad (luik in te vullen door de gerechtigde); hij dient dit in te vullen en ondertekend terug te sturen aan zijn ziekenfonds.

Après réception de la demande, l’organisme assureur remet à l’intéressé une Feuille de renseignements (volet à compléter par le titulaire) qu’il doit compléter et renvoyer signée à sa mutualité.


De gerechtigde bezorgt dit attest, dat tevens als een aanvraag geldt voor uitbetaling, aan haar ziekenfonds.

La titulaire transmet cette attestation qui vaut demande d'indemnisation à sa mutualité.


De adviserend geneesheer van het ziekenfonds bezorgt aan de GRI (Geneeskundige Raad voor Invaliditeit) een dossier met uw medische gegevens en een voorstel over uw arbeidsongeschiktheid.

Le médecin-conseil de la mutualité transmettra au CMI (Conseil Médical de l'Invalidité) une fiche reprenant vos données médicales et une proposition concernant votre incapacité de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezorgt het ziekenfonds' ->

Date index: 2023-02-05
w