Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antepilepticum
Anti-psychoticum
Antidiabeticum
Anxiolyticum
Beta-blokkeerder
Bevolking
Bijwerking NNO
Cytostaticum
Geneesmiddel
Geneesmiddel dat angst en onrust vermindert
Geneesmiddel dat celgroei en celdeling remt
Geneesmiddel dat de bloeddruk regelt
Geneesmiddel dat suikerziekte tegengaat
Geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert
Geneesmiddel tegen vallende ziekte
Overgevoeligheid NNO
Populatie
Reactie NNO
Toxische
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "bevolking het geneesmiddel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


idiosyncratische (onvoorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel | toxische (voorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel

lésion hépatique:idiosyncrasique (imprévisible) | toxique (prévisible) | médicamenteuse




anti-psychoticum | geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert

antipsychotique (a et sm) | médicament utilisé dans le traitement des pyschoses




antepilepticum | geneesmiddel tegen vallende ziekte

antiépileptique (a. et s.m) | anticonvulsivant


anxiolyticum | geneesmiddel dat angst en onrust vermindert

anxiolytique (a et sm) | contre les angoisses


beta-blokkeerder | geneesmiddel dat de bloeddruk regelt

bêta-bloquant | médicament utilisé dans le traitement de l'hypertension


cytostaticum | geneesmiddel dat celgroei en celdeling remt

cytostatique (a et sm) | (substance) qui peut bloquer la division cellulaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men kan bijvoorbeeld verwachten dat 15-20% van de Aziatische bevolking het geneesmiddel traag zal metaboliseren.

Par exemple 15 à 20 % des populations asiatiques sont à même d’être des métaboliseurs lents.


De curven met volle lijn tonen het percentage van de bevolking (volgens leeftijd) met minstens 1 geneesmiddel met antihypertensieve werking in 2002.

Les courbes en traits continus donnent le pourcentage de la population (selon l’âge) avec au moins une prescription de médicament à action antihypertensive en 2002.


Het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten en de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu informeren de bevolking over een klinische studie met een geneesmiddel op basis van een intranasaal genetisch gewijzigde vaccin van de firma MedImmune.

L’Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé et le Service public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement informent la population d’une étude clinique avec un vaccin intra-nasal génétiquement modifié de la firme MedImmune.


Het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten en de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu informeren de bevolking over een klinische proef met en genetisch gewijzigd geneesmiddel van de firma Transgène in de strijd tegen longkanker.

L’Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé et le Service public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement informent la population d’un essai clinique avec un médicament génétiquement modifié de la firme Transgène pour lutter contre le cancer du poumon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omwille van de aanwezigheid van lactose, mogen patiënten die lijden aan zeldzame erfelijke stoornissen, aan galactose-intolerantie, aan lactosedeficiëntie (zoals beschreven wordt bij de bevolking van Lapland) of aan glucose-galactose malabsorptie, dit geneesmiddel niet innemen.

En raison de la présence de lactose, ce médicament ne doit pas être utilisé chez les patients atteints de troubles héréditaires rares d’intolérance au galactose, de déficit en lactase (décrit dans la population lapone) ou de malabsorption du glucose et du galactose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolking het geneesmiddel' ->

Date index: 2021-11-16
w