Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevolking
Heeft nooit tabak gerookt
Multipara
Neventerm
Nullipara
Overwegend corticale dementie
Populatie
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «bevolking en heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant






Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé


heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de bevolking toegang heeft tot de noodzakelijke geneeskundige verzorging, dat die verzorging van goede kwaliteit en doeltreffend is en wordt verstrekt tegen de overeengekomen tarieven ;

la population ait accès aux soins de santé nécessaires, que ceux-ci soient de qualité, efficaces et dispensés aux tarifs convenus ;


Het toont aan dat maar liefst 8% van de Europese bevolking achterstand heeft met de betaling van zijn energiefacturen.

Ce rapport montre que pas moins que 8% de la population européenne connait des retards de paiement de factures énergétiques.


De evolutie van de democratische samenleving bevestigt het hoe langer hoe meer: een democratie werkt pas effectief als de bevolking recht heeft op actieve participatie in een aantal beslissingsprocessen.

L'évolution de la société démocratique ne cesse de le confirmer : une démocratie ne peut être efficace que si la population a le droit de participer activement à un certain nombre de processus décisionnels.


de bevolking toegang heeft tot de noodzakelijke geneeskundige verzorging, dat die verzorging van goede kwaliteit en doeltreffend is en dat ze wordt verstrekt tegen de overeengekomen tarieven de sociaal verzekerden - werknemers en zelfstandigen - een aangepast vervangingsinkomen genieten in geval van arbeidsongeschiktheid of moederschap, met de mogelijkheid tot sociale reintegratie er een adequate financiering is van de activiteiten van de zorgverleners en de ziekenfondsen er een correct gebruik is van de middelen, bestemd voor de GVU-verzekering, en alle betrokkenen de wettelijke verplichtingen naleven.

la population ait accès aux soins de santé nécessaires, que ces soins soient de bonne qualité et efficaces et qu’ils soient dispensés aux tarifs convenus les assurés sociaux - travailleurs salariés et travailleurs indépendants - bénéficient d’un revenu de remplacement adéquat en cas d’incapacité de travail ou de maternité, avec une possibilité de réinsertion sociale les activités des dispensateurs de soins et des mutualités soient financées de manière adéquate les moyens destinés à l’assurance SSI soient utilisés correctement et que les obligations légales soient respectées par tous les intéressés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de bevolking toegang heeft tot de noodzakelijke geneeskundige verzorging, dat die verzorging van goede kwaliteit en doeltreffend is en dat ze wordt verstrekt tegen de overeengekomen tarieven de sociaal verzekerden - werknemers en zelfstandigen - een aangepast vervangingsinkomen genieten in geval van arbeidsongeschiktheid of moederschapsverlof, met de mogelijkheid tot re-integratie er een adequate financiering is van de activiteiten van de zorgverleners en de ziekenfondsen er een correct gebruik is van de middelen, bestemd voor de GVU-verzekering, en alle betrokkenen de wettelijke verplichtingen naleven.

la population ait accès aux soins de santé nécessaires, que ces soins soient de bonne qualité et efficaces et qu’ils soient dispensés aux tarifs convenus les assurés sociaux - travailleurs salariés et travailleurs indépendants - bénéficient d’un revenu de remplacement adéquat en cas d’incapacité de travail ou de congé de maternité, avec une possibilité de réinsertion sociale les activités des dispensateurs de soins et des mutualités soient financées de manière adéquate les moyens destinés à l’assurance SSI soient utilisés correctement et que les obligations légales soient respectées par tous les intéressés.


} de bevolking toegang heeft tot de noodzakelijke geneeskundige verzorging, dat die verzorging

} la population ait accès aux soins de santé nécessaires, que ces soins soient de bonne qualité et


Met het oog op het verkrijgen van nauwkeuriger cijfers over de zoutconsumptie bij de Belgische bevolking, heeft het NVGP bij het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid een studie besteld over het zoutverbruik gedurende 24u waarbij men zich baseert op urineanalyses van een representatief deel van de bevolking. De resultaten hiervan bevestigen de ramingen en tonen aan dat mannen dagelijks gemiddeld 11,64 gram en vrouwen 9,27 gram zout consumeren.

Une nouvelle étude réalisée en 2009 par l’ISP à la demande du PNNS, se basant cette fois sur des analyses d’urine d’une population représentative, a confirmé que les Belges figurent parmi les plus grands consommateurs de sel en Europe : en moyenne, les hommes consomment quotidiennement 11,64 grammes de sel, et les femmes 9,27 grammes.


Gezondheidsenquête 2004: 8% van de Belgische bevolking vanaf 15 jaar heeft “depressieve gevoelens” gehad in het jaar voordien, 6% heeft een “serieuze depressie” doorgemaakt

Enquête sanitaire 2004: 8% de la population belge, à partir de l’âge de 15 ans ont présenté « des sentiments dépressifs » au cours de l’année précédente, 6% ont vécu une « sérieuse dépression ».


Ongeveer 86% van de Franse bevolking heeft een aanvullende zorgverzekering, weliswaar met variabele voordelen.

Environ 86% de la population française dispose d’une assurance complémentaire soins de santé, bien entendu avec des avantages variables.


Vlaanderen heeft een uitgave die, hoewel ze lager is dan het nationaal gemiddelde, lichtjes hoger ligt dan de uitgave die men zou verwachten op basis van de structuur van haar bevolking.

La Flandre a une dépense qui, bien qu’inférieure la moyenne nationale, se révèle légèrement supérieure à celle à laquelle on s’attendrait sur base de la structure de sa population.




D'autres ont cherché : neventerm     bevolking     heeft nooit tabak gerookt     multipara     nullipara     overwegend corticale dementie     populatie     bevolking en heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolking en heeft' ->

Date index: 2024-03-17
w