Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis
Bevolking
Binnen de hersen- of ruggemergsvliezen
Binnen een bloedvat
Biotransformatie
Endogeen
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Intrathecaal
Intravasaal
Intravasculair
Kruisinfectie
Lies NNO
Omvorming van stoffen binnen het levende weefsel
Onenigheid binnen gezin NNO
Populatie
Rectovaginaal
Rectovesicaal
Van binnen uit

Vertaling van "bevolking en binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)

Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


intravasaal | intravasculair | binnen een bloedvat

intravasculaire | à l'intérieur d'un vaisseau sanguin


intrathecaal | binnen de hersen- of ruggemergsvliezen

intrathécal | à l'intérieur d'une enveloppe






biotransformatie | omvorming van stoffen binnen het levende weefsel

biotransformation | biotransformation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De patiënten die beschikken over een van onze hospitalisatieverzekeringsproducten, zijn op uniforme wijze vertegenwoordigd in de globale bevolking en binnen de deelpopulaties van consumenten (30 à 35% van de leden), of ze nu lijden aan een chronische aandoening of niet.

Les patients avec un de nos produits d’assurance hospitalisation sont représentés de manière uniforme dans la population globale et dans les sous-populations d’utilisateurs de soins de santé (30 à 35% des affiliés), qu’ils aient ou non une affection chronique.


3° Onverminderd de programmatiecriteria die van toepassing zijn op de functie “mobiele urgentiegroep”, dient een optimale spreiding te worden gegarandeerd opdat een zo groot mogelijk gedeelte van de bevolking via de weg en aan de maximum toegelaten snelheid kan worden bereikt binnen een tijdsspanne van 10 minuten en, subsidiair, een zo klein mogelijk gedeelte van de bevolking op dezelfde wijze niet kan worden bereikt binnen een tijdsspanne van ...[+++]

3° Sans préjudice des critères de programmation qui sont d’application pour la fonction « service mobile d’urgence », il convient de garantir une répartition optimale afin que la plus grande partie de la population puisse être desservie par la route, à la vitesse maximum autorisée, dans un délai de 10 minutes et, subsidiairement, afin que la population non desservie dans les mêmes conditions dans un délai supérieur à 15 minutes, soit la plus petite possible.


De combinatie ‘diabetes met insuline + hypertensie‘ bijvoorbeeld vertegenwoordigde 1,32% van de uitgaven en 0,34% van de individuen binnen de totale bevolking, terwijl die combinatie 1,12% vertegenwoordigde van de uitgaven en 1,24% van de individuen binnen de deelgroep van de 1%.

Par exemple, la combinaison “diabète avec insuline + hypertension” représentait 1,32% des dépenses et 0,34% des individus dans la population totale tandis que dans le sous-groupe des 1%, cette combinaison représente 1,12% des dépenses et 1,24% des individus.


AANTAL EN AANDEEL VAN DE PERSONEN, GETROFFEN DOOR EEN CHRONISCHE ZIEKTE BINNEN ELKE DEELPOPULATIE EN BINNEN DE TOTALE BEVOLKING

NOMBRE ET PROPORTION DE PERSONNES TOUCHÉES PAR UNE MALADIE CHRONIQUE DANS CHACUNE DES SOUS-POPULATIONS ET LA POPULATION TOTALE


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aandeel van de personen getroffen door een chronische ziekte (N) en hun aandeel in de zorguitgaven binnen elke deelpopulatie (10%) en binnen de totale bevolking (in 2010)

Proportion de personnes touchées par une maladie chronique (N) et leur part de dépenses de soins de santé dans le sous-groupe des grands consommateurs (10%) et la population totale (en 2010)


De wet van 13 februari 2006 (.PDF) preciseert trouwens binnen welke thema’s het begrip “mogelijke aanzienlijke milieueffecten” echt betekenis krijgt: biodiversiteit, bevolking, gezondheid van de mens, fauna, flora, bodem, water, lucht, klimaatfactoren, materiële goederen, cultureel erfgoed, met inbegrip van architectonisch en archeologisch erfgoed, landschap en de wisselwerking tussen bovengenoemde elementen.

La loi du 13 février 2006 (.PDF) précise par ailleurs des thèmes parmi lesquels le concept d’incidences non négligeables probables prendraient tout leur sens : la diversité biologique, la population, la santé humaine, la faune, la flore, les sols, les eaux, l'air, les facteurs climatiques, les biens matériels, le patrimoine culturel, y compris le patrimoine architectural et archéologique, les paysages et les interactions entre ces facteurs.


De bevolking wordt geraadpleegd (Actuele raadplegingen van het publiek (HTML)) bij elke aanvraag voor proeven met GGO’s en mag binnen een tijdsbestek van 30 dagen zijn bemerkingen indienen.

Le public est consulté Consultations publiques (HTML) pour chaque demande d’expérimentation d’OGM et peut présenter des commentaires pendant un délai de 30 jours.


Binnen de totale bevolking, is het aandeel van de individuen met slechts één chronische aandoening hoger dan dat van de deelpopulaties van grote consumenten, met uitzondering van de gevallen van chronische hepatitis B en C, van chronische nierinsufficiëntie, van geestelijke gezondheid en van zeldzame ziektes, waarbij het unieke identificatiegedeelte relatief stabiel blijft doorheen de deelpopulaties.

Dans la population totale, la part d’individus ne présentant qu’une seule pathologie chronique est plus élevée que celle des sous-populations de grands utilisateurs de soins de santé, excepté les cas de l’hépatite B et C chronique, de l’insuffisance rénale chronique, de la santé mentale et des maladies rares où la part d’identification unique est relativement stable au travers des sous-populations.


De duurste aandoeningen binnen de totale bevolking zijn: hartziektes, depressie, hypertensie, COPD, diabetes, reumatoïde artritis en psoriasisartritis, de ziekte van Crohn en colitis ulcerosa, psychoses, Parkinson, epilepsie, Alzheimer, chronische nierinsufficiëntie, geestelijke gezondheid en zeldzame ziektes.

Les pathologies les plus chères dans la population totale sont les maladies cardiaques, la dépression, l’hypertension, la BPCO, le diabète, l’arthrite rhumatoïde et psoriasique, la maladie de Crohn et la colite ulcéreuse, les psychoses, le Parkinson, l’épilepsie, l’Alzheimer, l’insuffisance rénale chronique, la santé mentale et les maladies rares.


Robots ten dienste stellen van oudere of gehandicapte personen past binnen de volgende logica: robots worden voorgesteld als oplossing voor de vergrijzing van de bevolking en het uitdunnen van het verzorgend personeel.

Leur mise au service des personnes âgées ou handicapées s’inscrit dans cette logique : les robots sont présentés comme une solution au vieillissement de la population et à la raréfaction du personnel soignant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolking en binnen' ->

Date index: 2024-08-28
w