Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevoegdheid over de residentiële zorgsector onder " (Nederlands → Frans) :

In België verdelen de drie overheden van het land (de federale staat, de Gemeenschappen en de Gewesten) de bevoegdheid over de residentiële zorgsector onder elkaar.

En Belgique, la compétence sur le secteur des soins résidentiels pour les personnes âgées est partagée entre les trois autorités du pays (État Fédéral, Communautés, Régions).


Om te voorkomen dat de rechthebbende supplementen moet betalen in geval hij geen informatie krijgt over de financiële gevolgen van de doorverwijzing van afnemingen met het oog op een analyse van klinische biologie, een pathologisch-anatomisch onderzoek of een genetisch onderzoek, wordt aan de Koning de bevoegdheid gegeven om te bepalen onder welke voorwaarden het toegelaten zal zijn om ereloonsupplementen aan te rekenen voor verstr ...[+++]

Pour éviter au bénéficiaire de devoir acquitter des suppléments en l’absence d’information sur les répercussions financières que peut entrainer le renvoi de prélèvements aux fins d’analyse de biologie clinique, d’examen d’anatomopathologie ou de génétique, il est donné compétence au Roi de déterminer sous quelles conditions il sera permis de facturer des suppléments d’honoraires pour les prestations de biologie clinique, d’anatomopathologie et de génétique.


Drie dagen lang zullen bezoekers uit onder meer de gehandicaptenzorg en de sector van de ziekenhuizen en woonzorgcentra kennis uitwisselen over innovatie en nieuwe trends binnen de zorgsector.

Durant trois jours, des visiteurs issus, entre autres, des secteurs des soins aux handicapés, des hôpitaux et des maisons de repos pour personnes âgées, échangeront leurs connaissances sur l'innovation et les nouvelles tendances du secteur des soins.


- Vragen beantwoorden over de risicobeoordeling en het risicobeheer aangaande bestaande stoffen, voor zover deze dossiers ressorteren onder de bevoegdheid van de BI BE; alsook vragen over de overgang van deze dossiers.

- Répondre aux questions portant sur l'évaluation des risques et les mesures de gestion des risques des substances existantes, pour des dossiers relevant de la compétence de l'AC BE, ainsi que sur la transition de ces dossiers


6° de betwistingen met de zorgverleners over de toepassing van artikel 73bis bij de Kamers van eerste aanleg aanhangig te maken, onder voorbehoud van de bevoegdheid van de Leidend ambtenaar zoals bepaald in artikel 143.

6° de saisir les Chambres de première instance des contestations avec les dispensateurs de soins sur l'application de l'article 73bis, sous réserve de la compétence attribuée au fonctionnairedirigeant en vertu de l'article 143.


De ambtenaren inspecteurs en controleurs van het RIZIV worden onder hetzelfde tuchtrechterlijk regime geplaatst als alle ambtenaren van niveau A van het RIZIV. Vanaf de inwerkingtreding van deze Wet neemt het Algemeen beheerscomité deze bevoegdheid over van het Comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle.

Les fonctionnaires, inspecteurs et contrôleurs de l’INAMI sont placés sous le même régime disciplinaire que les fonctionnaires du niveau A de l’INAMI. Depuis l’entrée en vigueur de cette loi, le Comité général de gestion prend la relève du Comité du Service d’évaluation et de contrôle médicaux, pour cette compétence.


6° de betwistingen met de zorgverleners over de toepassing van artikel 73bis bij de Kamers van eerste aanleg aanhangig te maken, onder voorbehoud van de bevoegdheid van de Leidend ambtenaar zoals bepaald in artikel 143 ().

6° de saisir les Chambres de première instance des contestations avec les dispensateurs de soins sur l'application de l' article 73bis, sous réserve de la compétence attribuée au fonctionnaire-dirigeant en vertu de l' article 143 (.) »


De inwerkingtreding van die nieuwe bepalingen hebben ten slotte ook een weerslag gehad op sommige speciale erkenningen (type A of B - alleen type B geeft het recht om alle kinesitherapeutische verstrekkingen te verlenen) ; die materie valt immers niet onder de bevoegdheid van de FOD Volksgezondheid die niet bevoegd is om zich uit te spreken over de voorwaarden waaraan de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen is onderworpen.

Enfin, l’entrée en vigueur de ces nouvelles dispositions a également eu des répercussions sur certains agréments spéciaux (type A ou B - seul l’agrément de type B donnant le droit d’effectuer toutes les prestations de kinésithérapie) ; en effet, cette matière ne relève pas des attributions du SPF Santé publique qui n’est pas compétent pour se prononcer sur les conditions auxquelles est subordonnée l’intervention de l’assurance soins de santé obligatoire.


De ambtenaren-inspecteurs en controleurs van het RIZIV komen onder hetzelfde tuchtrechtelijk regime als alle ambtenaren van niveau A van het RIZIV. Wanneer de wet in werking treedt, neemt het Algemeen beheerscomité die bevoegdheid over van het Comité DGEC.

Les fonctionnaires, inspecteurs et contrôleurs de l’INAMI sont placés sous le même régime disciplinaire que les fonctionnaires du niveau A de l’INAMI. Depuis l’entrée en vigueur de cette loi, le Comité général de gestion prend la relève du Comité du SECM, pour cette compétence.


Dat kan maandelijks gebeuren en aan het loket van het ziekenfonds van het rechthebbende gezin. Aangezien het systeem van de sociale franchise onder de bevoegdheid van de verzekeringsinstellingen valt, beschikt het RIZIV niet over gedetailleerde statistische gegevens, die een precieze analyse zouden mogelijk maken.

Le système de la franchise sociale étant du ressort des organismes assureurs, l’INAMI ne dispose pas de données statistiques fines qui permettraient une analyse précise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid over de residentiële zorgsector onder' ->

Date index: 2021-03-27
w