Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beverage which » (Néerlandais → Français) :

Nevertheless, in view of the fact that this type of drink is already allowed in several European countries and taking into account the European regulations concerning this type of product, in the end, the competent French authorities have been obliged to give their approval (Decree of the European Court of Justice, Press release No. 12/04, 2004) for this beverage, which was marketed on 15 July 2008.

Néanmoins, considérant que ce type de boisson est déjà autorisé dans plusieurs pays d’européens et compte tenu de la réglementation européenne sur ce type de produit, les autorités compétentes françaises ont finalement dû l’autoriser (Arrêt de la Cour de Justice européenne, Communiqué de presse n° 12/04, 2004). Sa commercialisation a effectivement débuté en date du 15 juillet 2008.


Moreover, the Council is concerned about the tendency for energy drinks to be consumed in combination with alcoholic beverages, which leads to a higher consumption of the latter.

En outre, il s’inquiète de tendances observées chez les consommateurs de boissons énergisantes visant à les associer à des boissons alcoolisées, avec, comme conséquence, une plus grande consommation de celles-ci.


In 2002, the Council was consulted by the Food Inspection of the Ministry of Public Health concerning the high vitamin B12 content of this type of beverage, which is not in conformity with current Belgian legislation.

en 2002, le Conseil est consulté par l’Inspection des denrées alimentaires du Ministère de la Santé publique au sujet de la haute teneur en vitamine B12 de ce genre de boissons, non conformes à la législation belge en vigueur.


Such facts were recently reported in the French press, which states that energy drinks are used as “boosters” for alcoholic beverages during episodes of “binge drinking”, an alarming phenomenon that has recently appeared amongst teenagers. It consists in drinking a high number of alcoholic beverages in rapid succession (according to some definitions: 5 for boys and 4 for girls within a two-hour period), thus reaching high levels of alcohol in the blood very quickly.

De tels faits ont été récemment relatés dans la presse française qui signale que les boissons énergisantes sont utilisées comme « boosters » de boissons alcoolisées lors d’épisodes de « binge drinking » (« biture express »), un phénomène inquiétant, récemment apparu chez certains adolescents, et qui consiste à boire consécutivement un grand nombre de boissons alcoolisées (selon certaines définitions: 5 chez les garçons et 4 chez les filles en 2 heures) afin d’atteindre très rapidement un haut degré d’imprégnation alcoolique.


As mentioned above, quite a number of considerations and advisory reports have been issued about “Red Bull”, which was, historically, the first of these beverages and is still the most famous.

Comme indiqué ci-avant, bon nombre de considérations et avis rendus ont porté sur « Red Bull », historiquement la première mais aussi encore actuellement la plus connue de ces boissons.


some contexts in which these beverages are consumed (sports activities, in combination with alcohol) have been associated with a cardiovascular risk whilst exerting physical effort as well as a risk of lessened perception of the effects of alcohol. However, objectively, the latter remain intact.

certaines situations d’emploi de la boisson (activité sportive, prise concomitante d’alcool) sont associées d’une part à un risque cardio-vasculaire à l’exercice et, d’autre part, à un risque de perception amoindrie des effets de l’alcool qui demeurent toutefois.


In its last unfavourable report about energy drinks, which was mentioned above (AFSSA, 2008), the French Agency summarises most of its objections to this type of beverage and mentions the following elements in particular:

Dans son dernier rapport défavorable sur les boissons énergisantes déjà évoqué plus haut (AFSSA, 2008), l’Agence française synthétise la plupart de ses griefs à l’encontre du type de boisson en question et relève notamment les éléments suivants:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beverage which' ->

Date index: 2022-11-25
w