Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokkene werd toegekend » (Néerlandais → Français) :

Het RIZIV wenst niet dat het eHealth-platform de link behoudt tussen het reële identificatienummer van de betrokkene en het gecodeerde identificatienummer dat aan de betrokkene werd toegekend.

L’INAMI ne souhaite pas que la plate-forme eHealth conserve le lien entre le numéro d'identification réel d'une personne concernée et le numéro d'identification codé qui lui a été attribué.


Het RIZIV wenst niet dat het eHealth-platform de link behoudt tussen het reële identificatienummer van de betrokkene en het gecodeerde identificatienummer dat aan de betrokkene werd toegekend.

L’INAMI ne souhaite pas que la plate-forme eHealth conserve le lien entre le numéro d'identification réel d'une personne concernée et le numéro d'identification codé qui lui a été attribué.


De rechthebbenden bedoeld in artikel 37octies zijn de rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, en de gerechtigden bedoeld in artikel 32, eerste lid, 13° en 15°, die de verhoogde tegemoetkoming genieten, tenzij het recht op de verhoogde tegemoetkoming uitsluitend wordt toegekend op basis van de toestand bedoeld in artikel 37, § 19, 5°, of omdat de betrokkene rechthebbende is op een integratietegemoetkoming behorend tot de categorieën 3, 4 of 5, bedoeld in artikel 6, § 2, 3°, 4° en 5° van de Wet v ...[+++]

Les bénéficiaires visés à l'article 37octies sont les bénéficiaires de l'intervention majorée, visés à l'article 37, §§ 1er et 19, et les titulaires visés à l'article 32, alinéa 1er, 13° et 15°, bénéficiant de l'intervention majorée, sauf si le droit à l’intervention majorée est octroyé uniquement sur la base de la situation visée à l’article 37, § 19, 5°, ou parce que l’intéressé est le bénéficiaire d’une allocation d'intégration, appartenant aux catégories 3, 4 ou 5, visées à l'article 6, § 2, 3°, 4° et 5° de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées, auquel est effectivement appliqué l'abattement vis ...[+++]


Voorts worden er ook een aantal algemene variabelen inzake gezondheid gevraagd (ziekte / handicap van lange duur, tabaksgebruik, diabetes, overgewicht), alsook de huidige nationaliteit, het land van geboorte, het geboortejaar, de postcode en het identificatienummer dat door de ADSEI toegekend werd aan de betrokkene.

Sont également demandées des variables générales relatives à la santé (maladie/handicap de longue durée, utilisation du tabac, diabète, surpoids), ainsi que la nationalité actuelle, le pays de naissance, l’année de naissance, le code postal et le numéro d’identification donnée à la personne concernée par la DGSIE.


Invaliditeitspensioenen die ten onrechte werden uitgekeerd over de periode gedurende dewelke betrokken mijnwerkers tevens een rustpensioen genoten (retroactief toegekend), worden door de RVP aan de regeling der mijnwerkers terugbetaald.Voor 2000 werd een bedrag van 57,9 miljoen BEF terugbetaald.

Les pensions d’invalidité qui ont été octroyées à tort durant la période pendant laquelle les ouvriers mineurs concernés ont bénéficié d’une pension de retraite(accordée avec effet rétroactif) sont remboursées par l’ONP au régime des ouvriers mineurs. Pour 2000, il s’agit d’un montant de 57,9 millions de BEF.


Invaliditeitspensioenen die ten onrechte werden uitgekeerd over de periode gedurende dewelke betrokken mijnwerkers teven een rustpensioen genoten (retroactief toegekend), worden door de RVP aan de regeling der mijnwerkers terugbetaald.Voor 2001 werd een bedrag van 64,4 miljoen BEF terugbetaald.

Les pensions d’invalidité qui ont été octroyées à tort durant la période pendant laquelle les ouvriers mineurs concernés ont bénéficié d’une pension de retraite (accordée avec effet rétroactif) sont remboursées par l’ONP au régime des ouvriers mineurs. Pour 2001, il s’agit d’un montant de 64,4 millions de BEF.


Indien bij de jaarlijkse herziening van het budget van financiële middelen van de betrokken jaren (2012,2013 of 2014) blijkt dat de werkelijke afschrijvingslasten voor herconditioneringswerken, die voor de eerste keer afschrijfbaar zijn tijdens het herziene jaar, hoger liggen dan het toegekend forfait, worden de werkelijke lasten in aanmerking genomen » Het herzienbaar forfaitair bedrag werd op 1/07/2010 ingevoerd. De herziening za ...[+++]

S’il est constaté lors de la révision annuelle du budget des moyens financiers des années concernées (2012,2013 ou 2014) que les charges réelles d’amortissement des travaux de reconditionnement, amortissables la première fois durant l’année révisée, sont supérieures au forfait alloué, les charges réelles seront retenus » Le montant forfaitaire révisable a été instauré le 1/07/2010 La révision sera réalisée sur présentation des factures Les années révisables (1 er amortissement) sont donc 2010, 2011, 2012, 2013, 2014


-) voor de berekening van de verantwoorde activiteit : de MZG-gegevens van het 1ste en 2de semester 2010, het aantal bevallingen 2011 zoals door de betrokken ziekenhuizen doorgegeven in het kader van de door de FOD Volksgezondheid gerealiseerde enquête op basis van de ministeriële omzendbrief van 16 oktober 2012; -) voor de berekening van de bijkomende punten die aan de C-, D-, en E-bedden worden toegekend: de Riziv-verstrekkingen voor 2010 en 2011; de Riziv-dagen in 2010 en 2011; de MVG van 2005 en van het eerste semester 2006 (on ...[+++]

-) pour le calcul de l’activité justifiée : les données RHM des 1 er et 2 ème semestres 2010, le nombre d’accouchements 2011 tel que renseigné par les hôpitaux concernés dans le cadre de l’enquête réalisée par le SPF Santé publique sur base de la circulaire ministérielle du 16 octobre 2012; -) pour le calcul des points supplémentaires attribués pour les lits C, D et E : les prestations Inami des années 2010 et 2011 ; les journées Inami 2010 et 2011 ; les données RIM de l’année 2005 et du premier semestre 2006 (inchangées par rapport à celles utilisées dans le cadre de la fixation de la sous-partie B2 au 1 er juillet 2012) ; il est sa ...[+++]


-) de bedragen die het resultaat zijn van de toepassing van de bepalingen uit een contract dat werd afgesloten tussen een betrokken ziekenhuis en de Minister van Volksgezondheid of haar gemachtigde ambtenaar (met name in het kader van de pilootstudies bedoeld in artikel 63, §§ 1en 2 van het koninklijk besluit van 25 april 2002) ; -) de bedragen toegekend in het kader van de uitvoering van de maatregelen ten gunste van de tewerkstelling van jongeren in de non-profitsector ...[+++]

-) aux montants résultant de l’application des termes d’un contrat conclu entre un hôpital concerné et la Ministre de la Santé publique ou son fonctionnaire délégué (notamment dans le cadre des études pilotes visées à l’article 63, §§ 1 et 2 de l’arrêté royal du 25 avril 2002) ; -) aux montants octroyés dans le cadre de l’exécution des mesures en faveur de l’emploi des jeunes dans le secteur non marchand résultant de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations ; -) aux montants octroyés dans le cadre de l’exécution des mesures décidées dans le cadre du « Plan Cancer », sinon les montants repris au n ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokkene werd toegekend' ->

Date index: 2021-11-30
w